Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG XII
Dehnung unter festgelegter Kraft
Festgelegte Dialoge spielen
Garantierter Mindestlohn
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
Laengung unter festgelegter Kraft
Mindestlohn

Traduction de «bis xii festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht


Generaldirektion XII-Wissenschaft,Forschung und Entwicklung

Directoraat-generaal XII-Wetenschappen,onderzoek en ontwikkeling | Exacte wetenschap,natuurwetenschap,speur-en ontwikkelingswerk


DG XII | Wissenschaft, Forschung und Entwicklung

DG XII | Wetenschappen, onderzoek en ontwikkeling


Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Mit diesem Titel werden unbeschadet der Anwendung der Richtlinie 92/12/EWG die Durchführungsbestimmungen zu Artikel 112 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 hinsichtlich der Begleitdokumente für die Beförderung von Weinbauerzeugnissen gemäß Anhang I Teil XII der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates festgelegt.

1. Bij deze titel worden uitvoeringsbepalingen van artikel 112 van Verordening (EG) nr. 479/2008 vastgesteld met betrekking tot begeleidende documenten voor de in deel XII van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad genoemde producten van de wijnsector, onverminderd de toepassing van Richtlijn 92/12/EEG.


(1) Mit dieser Verordnung werden besondere Bestimmungen für die Erzeugung und die Vermarktung der Erzeugnisse gemäß Anhang I Teil XII der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 festgelegt.

1. In deze verordening worden specifieke voorschriften vastgesteld voor de productie en het in de handel brengen van de producten bedoeld in deel XII van bijlage I van Verordening (EG) nr. 1234/2007.


Diese Referenzgrößen werden im Wege eines delegierten Rechtsakts, der gemäß Artikel 48a der vorliegenden Verordnung und Artikel 18 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 erlassen wird, zum Schutz von jungen Meerestieren festgelegt und können gegebenenfalls von den in den Anhängen XII und XIIa der vorliegenden Verordnung festgelegten Mindestreferenzgrößen für die Bestandserhaltung abweichen".

Die grootten worden vastgesteld door middel van een overeenkomstig artikel 48 bis van onderhavige verordening en artikel 18 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgestelde gedelegeerde handeling met het doel de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen te waarborgen en kunnen in voorkomend geval afwijken van de minimuminstandhoudings­referentiegrootten vastgesteld in bijlage XII en XII bis bij onderhavige verordening".


Außer wenn die Mindestreferenzgrößen für die Bestandserhaltung in einem gemäß Artikel 15 Absatz 6 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 erlassenen Rechtsakt festgelegt wurden, gelten die in den Anhängen XII und XIIa der vorliegenden Verordnung festgelegten Mindestreferenzgrößen für die Bestandserhaltung".

De minimuminstandhoudingsreferentiegrootten die in bijlage XII en XII bis van deze verordening zijn bepaald, zijn van toepassing behalve wanneer er minimuminstandhoudingsreferentiegrootten zijn bepaald in een overeenkomstig artikel 15, lid 6, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgestelde handeling".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meerestiere sind untermaßig, wenn sie kleiner sind als die in den Anhängen XII und XIIa für die betreffende Art und das betreffende geografische Gebiet angegebene Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung oder als eine gemäß dem Unionsrecht anderweitig festgelegte Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung .

Mariene organismen zijn ondermaats indien zij kleiner zijn dan de minimum­instandhoudings­referentiegrootte die in bijlagen XII en XII bis voor de betrokken soort en de betrokken geografische zone is vastgesteld, of die elders in overeenstemming met het Unierecht is bepaald.


(4) In dieser Verordnung werden auch Regeln und Verfahren für den elektronischen Informationsaustausch im Zusammenhang mit der Mehrwertsteuer auf elektronisch erbrachte Dienstleistungen gemäß der Sonderregelung nach Titel XII Kapitel 6 der Richtlinie 2006/112/EG sowie für einen etwaigen anschließenden Informationsaustausch und — soweit von der Sonderregelung erfasste Dienstleistungen betroffen sind — für die Überweisung von Geldbeträgen zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten festgelegt.

4. Bij deze verordening worden tevens regels en procedures vastgesteld voor de elektronische uitwisseling van inlichtingen inzake de btw over diensten die overeenkomstig de bijzondere regeling van titel XII, hoofdstuk 6, van Richtlijn 2006/112/EG langs elektronische weg worden verricht, alsmede voor eventuele daarop aansluitende uitwisselingen van inlichtingen en, wat de onder die bijzondere regeling vallende diensten betreft, voor de overdracht van geldmiddelen tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten.


In Artikel 2 von Anhang XII ist jedoch als Obergrenze für 2004 ein Beitragssatz von 9,75 % festgelegt.

Overeenkomstig bijlage XII, artikel 2, mag de aanpassing evenwel niet leiden tot een bijdrage die hoger is dan 9,75 procent.


In Artikel 2 von Anhang XII ist jedoch als Obergrenze für 2004 ein Beitragssatz von 9,75 % festgelegt.

Overeenkomstig bijlage XII, artikel 2, mag de aanpassing evenwel niet leiden tot een bijdrage die hoger is dan 9,75 procent.


(4) In Anhang XII der Verordnung (EG) Nr. 1622/2000 der Kommission vom 24. Juli 2000 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates(9), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2451/2000(10), sind die (in Artikel 19 derselben Verordnung vorgesehenen) Abweichungen vom Schwefeldioxidgehalt bei bestimmten Weinen festgelegt.

(4) In bijlage XII bij Verordening (EG) nr. 1622/2000 van de Commissie van 24 juli 2000 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad(9), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2451/2000(10), is voorzien in een aantal afwijkingen ten aanzien van het zwaveldioxidegehalte van bepaalde wijnen (overeenkomstig artikel 19 van de genoemde verordening).


In Anhang XII sind die zu übermittelnden Daten festgelegt (z. B. Visumkategorie, Zahl der beantragten/erteilten/nicht erteilten Visa, einmalige oder mehrfache Einreise).

In bijlage XII worden de gegevens beschreven die dienen te worden verstrekt (bijv. het type visum, het aantal aangevraagde/afgegeven/geweigerde visa, eenmalige of meervoudige inreisvisa).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis xii festgelegt' ->

Date index: 2023-12-10
w