Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis wir unsere internen probleme » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Konsultationen und unsere internen Überlegungen lieferten die Hauptzutaten für die handelspolitische Agenda, die die Kommission im Rahmen des jetzigen Mandats zu verfolgen gedenkt.

Op basis hiervan en van onze interne besprekingen hebben wij de hoofdelementen vastgesteld van de strategie voor het handelsbeleid die de Commissie tijdens dit mandaat wil volgen.


Unsere internen Vorschriften verlangen ein ehrenhaftes Verhalten von unseren Mitarbeitern und verbieten jede Form von Belästigung.

Onze interne regels schrijven voor dat al het personeel zich integer moet gedragen en dat alle vormen van intimidatie verboden zijn.


Wir werden unsere internen Vorschriften überarbeiten, um die neue Rechtsprechung zu kodifizieren.

We gaan onze interne regels herzien en de nieuwe jurisprudentie codificeren.


Damit dies gelingt, ist es jetzt auch an der Zeit, unsere internen Verfahren zu verbessern und dafür zu sorgen, dass alle diejenigen, die keinen internationalen Schutz benötigen, auf humane Weise und zügig rückgeführt werden.

Om deze aanpak tot een succes te maken, moeten we nu ook onze interne procedures aanpassen en ervoor zorgen dat wie geen internationale bescherming nodig heeft, op een snelle en humane wijze terugkeert.


Wir sind kaum in der Lage, unsere eigenen internen Probleme zu lösen, und unter diesen Umständen ist es sehr riskant, immer neue Ideen für eine Erweiterung vorzutragen.

We kunnen onze eigen interne problemen niet eens de baas worden, en onder die omstandigheden is het een uitermate riskante zaak om steeds met nieuwe uitbreidingsideeën op de proppen te komen.


Wenn die EU jedoch eine führende Position im Kampf gegen den Klimawandel einnehmen will, muss sie konkrete Vorschläge und konkrete Lösungen vorlegen, insbesondere weil unsere internen Angelegenheiten ebenso wie der Kofinanzierungsmechanismus einen Teil des Problems darstellen.

Indien de Europese Unie echter een voortrekkersrol wil spelen in de strijd tegen de klimaatverandering, moet ze met concrete voorstellen en specifieke oplossingen komen, des te meer omdat een deel van het probleem te maken heeft met interne kwesties, zoals het medefinancieringsmechanisme.


Diese Erfahrung macht deutlich, wie schwierig es ist, unsere internen Probleme zu lösen und gleichzeitig denjenigen zu helfen, die weltweit in Not geraten sind.

Deze ervaring liet zien hoe moeilijk het is om onze interne problemen op te lossen en tegelijkertijd hulp te bieden aan mensen in noodsituaties buiten Europa.


Unsere internen Probleme dürfen uns nicht von unseren externen Verantwortlichkeiten ablenken, insbesondere gegenüber den Entwicklungsländern.

Immers, de interne problemen mogen onze aandacht niet afleiden van onze externe verantwoordelijkheden, en met name van onze verplichtingen ten aanzien van de ontwikkelingslanden.


Die Welt hat nicht aufgehört, sich zu drehen, und einige Fragen, bei denen eine Einigung zwischen den USA und der EU wichtig ist, können nicht warten, bis wir unsere internen Probleme gelöst haben.

De wereld is niet tot stilstand gekomen en sommige kwesties waarbij overeenstemming tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie van groot belang zijn, kunnen niet wachten tot wij onze interne problemen hebben opgelost.


Um zu gewährleisten, dass unsere internen Vorschriften dem neuen Druck und den neuen Möglichkeiten gerecht werden, wurde in der Bürgeragenda eine eingehende Überprüfung des Binnenmarktes vorgeschlagen.

Om onze binnenlandse regels zodanig aan te passen dat wij tegen nieuwe druk bestand zijn en op nieuwe kansen kunnen inspelen, is in de Agenda voor de burger een grondige hervorming van de interne markt voorgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis wir unsere internen probleme' ->

Date index: 2020-12-23
w