Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis verabschiedung dieser instrumente " (Duits → Nederlands) :

4. Die Kommission kann neue in den internationalen Instrumenten vorgesehene Entwurfs-, Bau- und Leistungsanforderungen, die Anwendung auf an Bord installierte Ausrüstung finden, bereits vor Verabschiedung dieser Instrumente durch Durchführungsrechtsakte festlegen, um sicherzustellen, dass Ausrüstung, die an Bord von EU-Schiffen installiert ist, den Bestimmungen der internationalen Übereinkommen entspricht.

4. De Commissie stelt door middel van uitvoeringshandelingen de nieuwe vereisten met betrekking tot het ontwerp, de constructie en de prestaties vast waarin de internationale instrumenten voorzien en die van toepassing zijn op uitrusting die aan boord is geïnstalleerd voordat deze instrumenten zijn aangenomen om ervoor te zorgen dat de uitrusting die aan boord van EU-schepen is geïnstalleerd voldoet aan de internationale verdragen.


4. Die Kommission kann neue in den internationalen Instrumenten vorgesehene Entwurfs-, Bau- und Leistungsanforderungen, die Anwendung auf an Bord installierte Ausrüstung finden, bereits vor Verabschiedung dieser Instrumente durch delegierte Rechtsakte festlegen, um sicherzustellen, dass Ausrüstung, die an Bord von EU-Schiffen installiert ist, den Bestimmungen der internationalen Übereinkommen entspricht.

4. De Commissie stelt door middel van gedelegeerde handelingen de nieuwe vereisten met betrekking tot het ontwerp, de constructie en de prestaties vast waarin de internationale instrumenten voorzien en die van toepassing zijn op uitrusting die aan boord is geïnstalleerd voordat deze instrumenten zijn aangenomen om ervoor te zorgen dat de uitrusting die aan boord van schepen van de Unie is geïnstalleerd voldoet aan de internationale verdragen.


Das Gericht habe die Klage als unzulässig betrachtet, weil (i) die Rechtsmittelführerin gesetzliche Fristen versäumt habe, (ii) sie ihr Klageinteresse nicht ausreichend nachgewiesen habe, (iii) die Übergangsmaßnahmen in Art. 28 der Verordnung Nr. 1924/2006 ausreichen würden, um Lebensmittelunternehmen zu schützen, und die Verabschiedung einer endgültigen Liste von zulässigen gesundheitsbezogenen Angaben für Lebensmittelunternehmen keinen eindeutigen Vorteil mit sich bringe, (iv) die Bestimmungen der Verordnung über gesundheitsbezogene Angaben es der Kommission überließen, den Zeitrahmen zur Verabschiedung ...[+++]

Het Gerecht verklaarde het beroep niet-ontvankelijk, omdat i) rekwirante wettelijke termijnen niet in acht had genomen; ii) rekwirante haar procesbelang niet behoorlijk had aangetoond; iii) de overgangsmaatregelen in artikel 28 van verordening nr. 1924/2006 de exploitanten van levensmiddelenbedrijven voldoende beschermen en het vaststellen van een vaststaande lijst van toegestane gezondheidsclaims voor exploitanten van levensmiddelenbedrijven geen vaststaand voordeel zou bieden, en iv) de bepalingen van de verordening inzake gezondheidsclaims de Commissie de vrijheid geven om een tijdschema vast te stellen waarbinnen de lijst van toege ...[+++]


(3) Die Unionshilfe im Rahmen dieser Verordnung ergänzt die Hilfe, die im Rahmen der Unionsinstrumente für Außenhilfe vorgesehen ist; sie wird nur geleistet, soweit im Rahmen dieser Instrumente keine angemessene und wirksame Reaktion möglich ist, und wird gegebenenfalls so programmiert und durchgeführt, dass die Kontinuität der im Rahmen dieser Instrumente geleisteten Maßnahmen gewährleistet ist.

3. De krachtens deze verordening verleende bijstand van de Unie is een aanvulling op de bijstand die uit hoofde van Unie-instrumenten voor externe bijstand wordt geboden, wordt slechts verleend voor zover geen adequate en effectieve reactie uit hoofde van bovengenoemde instrumenten mogelijk is en wordt op zodanige wijze gepland en uitgevoerd dat de continuïteit van acties uit hoofde van die instrumenten, waar van toepassing, wordt verwezenlijkt.


56. betont, dass die Debatte über die Reform der Ausgaben- und der Einnahmenseite des EU-Haushalts nicht in zwei Teile getrennt werden darf, und fordert einen offenen und freimütigen Dialog zwischen den Organen über den Finanzrahmen nach 2013 und den Eigenmittel-Beschluss ohne Tabuisierung bestimmter Themen und ohne Vorabfestlegung von Standpunkten in dem gesamten Prozess bis zur Verabschiedung dieser Instrumente;

56. benadrukt dat het debat over de hervorming van de uitgaven en ontvangsten van de EU-begroting niet afzonderlijk kan worden gevoerd, en vraagt dat de Instellingen een open en eerlijke dialoog voeren, zonder taboes en zonder van tevoren vastgelegde eisen, over het meerjarig financieel kader vanaf 2013 en het nieuwe eigenmiddelenbesluit, zodat deze instrumenten kunnen worden goedgekeurd;


Mit der Verabschiedung dieser Instrumente konnte die EU weiter gehen als die Vereinten Nationen; dies ist auf die geringere Zahl an Staaten, die sie umfasst, zurückzuführen sowie auf das gegenseitige Vertrauen, von dem die meisten Beziehungen zwischen ihren Mitgliedstaaten weitgehend geprägt sind, und auf die relative Homogenität ihrer Rechtssysteme und ihrer Verfahren.

Bij de goedkeuring van deze instrumenten kon de EU verder gaan dan de Verenigde Naties vanwege het geringere aantal landen dat de EU omvat, het wederzijdse vertrouwen dat in belangrijke mate heerst in de betrekkingen tussen de lidstaten en het relatief homogene karakter van hun rechtsstelsels en procedures.


Mit der Verabschiedung dieser Instrumente konnte die EU weiter gehen als die Vereinten Nationen; dies ist auf die geringere Zahl an Staaten, die sie umfasst, zurückzuführen sowie auf das gegenseitige Vertrauen, von dem die meisten Beziehungen zwischen ihren Mitgliedstaaten weitgehend geprägt sind, und auf die relative Homogenität ihrer Rechtssysteme und ihrer Verfahren.

Bij de goedkeuring van deze instrumenten kon de EU verder gaan dan de Verenigde Naties vanwege het geringere aantal landen dat de EU omvat, het wederzijdse vertrouwen dat in belangrijke mate heerst in de betrekkingen tussen de lidstaten en het relatief homogene karakter van hun rechtsstelsels en procedures.


Auf der Grundlage der in dieser Mitteilung entwickelten Analysen sowie der anderen thematischen Strategien und des Ergebnisses des Konsultationsprozesses, der sich an die Verabschiedung dieser Mitteilung anschließen wird, wird die Kommission im Jahr 2004 eine umfassende Strategie der Gemeinschaft für die nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen vorschlagen.

Op basis van de in de onderhavige mededeling ontwikkelde analyses, andere thematische strategieën en het resultaat van de raadplegingsprocedure volgend op het aannemen van deze mededeling, zal de Commissie in 2004 een voorstel doen voor een allesomvattende communautaire strategie voor een duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen.


(79) In Anbetracht der obigen Ausführungen und angesichts der Tatsache, dass die beschriebenen Umweltrisiken und ihr besonderes Ausmaß in den Niederlanden sich erst nach der Verabschiedung der Richtlinie 94/60/EG ergaben, kann die Schlussfolgerung gezogen werden, dass in den Niederlanden ein spezifisches Umweltproblem besteht, das auf die umfangreiche Verwendung von mit Kreosot behandeltem Holz als Uferbefestigung von Wasserstraßen zurückgeht und das sich erst nach der Verabschiedung dieser Richtlinie ergeben hat.

(79) In het licht van het voorafgaande en ook gezien het feit dat de bovenvermelde milieuproblematiek en de bijzondere ernst ervan in Nederland na de vaststelling van Richtlijn 94/60/EG aan het licht zijn gekomen, kan de conclusie worden getrokken dat er in Nederland als gevolg van het grootschalige gebruik van gecreosoteerd hout voor de oeverbeschoeiing van wateren sprake is van een specifiek milieuprobleem dat zich pas na de vaststelling van genoemde richtlijn heeft aangediend.


Die Europäische Kommission muss spätestens neun Monate nach Verabschiedung dieser Empfehlung über die Anwendung dieser Leitlinien informiert werden.

De Europese Commissie dient uiterlijk negen maanden na de goedkeuring van de onderhavige aanbeveling geïnformeerd te worden over de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis verabschiedung dieser instrumente' ->

Date index: 2021-12-03
w