Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn
Sommer-Feuerroeschen
Sommer-Teufelsauge

Vertaling van "bis sommer nächsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


(Mindestzinssätze) auf die nächsten 5 Basispunkte abrunden

afronden naar het dichtstbijzijnde vijftal basispunten


Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn

Naaste buur methode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. Der Bericht 2005 über die gemeinsame Politik im Bereich der illegalen Einwanderung wird letztendlich im Sommer 2006 im Anhang der Mitteilung der Kommission über die Prioritäten für die nächsten Jahre in diesem Bereich vorgelegt.

23. Het voor 2005 geplande jaarlijks verslag over het gemeenschappelijk beleid op het gebied van illegale migratie wordt uiteindelijk in de zomer van 2006 ingediend als bijlage bij de komende mededeling van de Commissie over de toekomstige prioriteiten op dit gebied.


Im Anschluss an den Kommissionsvorschlag für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen, der für Mai 2018 erwartet wird, werden die Legislativvorschläge zur künftigen GAP voraussichtlich vor dem Sommer 2018 vorgelegt.

Na het verwachte voorstel van de Commissie voor het volgende MFK in mei 2018 worden vóór de zomer van 2018 wetgevingsvoorstellen over het toekomstige GLB verwacht.


Diesen Sommer werden etwa 40 neue Master-Studiengänge in den Erasmus-Mundus-Katalog aufgenommen, so dass in der nächsten Auswahlrunde noch mehr Programme für ein Stipendium in Frage kommen werden.

Deze zomer worden zo'n 40 nieuwe masterprogramma's aan de catalogus van Erasmus Mundus toegevoegd, waardoor in de volgende selectieronde een nog breder programma- aanbod beschikbaar zal zijn voor beursaanvragen.


Mit der fortschreitenden Erwärmung könnten in der Arktis schon in den nächsten 20 bis 40 Jahren eisfreie Sommer auftreten.

Als de opwarming in dit tempo doorgaat, zou er binnen twintig tot veertig jaar sprake kunnen zijn van ijsvrije zomers in het noordpoolgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir wollen mit Ihnen zusammenarbeiten und wir rufen den Rat und das Parlament auf, die Gesetzgebungsentscheidungen bis Sommer nächsten Jahres zu liefern, damit wir das neue System für Economic Governance bis nächsten Sommer, 2011, in Kraft setzen können, wenn die nächste Runde der Beurteilung der wirksamen Maßnahmen stattfindet.

We willen met u samenwerken, en we roepen de Raad en het Parlement op om voor de zomer van volgend jaar de wetgevingsbesluiten te presenteren, zodat het nieuwe systeem van economisch bestuur komende zomer, in 2011, in werking kan treden, wanneer de volgende belangrijke beoordeling van de doeltreffendheid van de genomen maatregelen plaatsvindt.


Im nächsten Sommer werden Sie daher voraussichtlich ähnliche Rechte genießen wie im Flug- oder Eisenbahnverkehr.

Vanaf volgende zomer zou je dus gelijkaardige rechten moeten hebben als die welke voor de luchtvaart en het treinverkeer gelden.


Ich begrüße es, dass die Kommission sich verpflichtet hat, alles in ihrer Macht stehende zu tun, um den Prozess für Bosnien und Herzegowina sowie Albanien zu beschleunigen, und ich hoffe, dass beide Länder visafreie Regelungen einführen, wenn sie die Kriterien erfüllen – sobald wie möglich, eventuelle bereits im Sommer nächsten Jahres.

Ik ben blij met de inzet van de Commissie om al het mogelijke te doen om de procedure voor Bosnië-Herzegovina en Albanië te versnellen en ik hoop dat beide landen de visumplicht zullen afschaffen zodra ze aan de criteria voldoen – zo snel mogelijk, wellicht in de zomer van volgend jaar.


Ich begrüße es, dass die Kommission sich verpflichtet hat, alles in ihrer Macht stehende zu tun, um den Prozess für Bosnien und Herzegowina sowie Albanien zu beschleunigen, und ich hoffe, dass beide Länder visafreie Regelungen einführen, wenn sie die Kriterien erfüllen – sobald wie möglich, eventuelle bereits im Sommer nächsten Jahres.

Ik ben blij met de inzet van de Commissie om al het mogelijke te doen om de procedure voor Bosnië-Herzegovina en Albanië te versnellen en ik hoop dat beide landen de visumplicht zullen afschaffen zodra ze aan de criteria voldoen – zo snel mogelijk, wellicht in de zomer van volgend jaar.


Der schrittweise Aufbau eines Rechtsrahmens im Bereich der Energie, sei es durch die Förderung erneuerbarer Energien oder durch die sukzessiven Liberalisierungspakete, die eine vollständige Öffnung des gemeinsamen Energiemarkts bis zum Sommer nächsten Jahres gewährleisten werden, trägt bereits zu einer koordinierten und gemeinsamen Energiepolitik bei, die zu Recht von der Abgeordneten eingefordert wird.

De stapsgewijze opbouw van een rechtskader op energiegebied - via het bevorderen van hernieuwbare energiebronnen, dan wel via de successievelijke liberaliseringspakketten die volledige openstelling van de gemeenschappelijke energiemarkt zullen waarborgen vóór de zomer van volgend jaar - draagt reeds bij tot een gecoördineerd en gemeenschappelijk energiebeleid, dat terecht wordt geëist door mevrouw Andrikienė.


Diese Richtlinien können bis zum Sommer nächsten Jahres verabschiedet werden.

Het moet mogelijk zijn deze richtlijnen in de eerste helft van volgend jaar aan te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : sommer-feuerroeschen     sommer-teufelsauge     bis sommer nächsten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis sommer nächsten' ->

Date index: 2022-07-21
w