Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Gruppe RELEX

Traduction de «bis jetzt sanktionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Gruppe der Referenten für Außenbeziehungen (Sanktionen) | Gruppe RELEX (Sanktionen)

Groep raden buitenlandse betrekkingen (Sancties) | Groep Relex (Sancties)


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (SK) Der Stabilitäts- und Wachstumspakt umfasst bis jetzt Sanktionen, deren Durchsetzung die Zustimmung von 2/3 der Minister erfordert, und dafür hat bislang der politische Wille gefehlt.

– (SK) Het groei- en stabiliteitspact omvat nog altijd sancties waarvoor de instemming nodig is van tweederde van de ministers van Financiën, maar waarvoor nog nooit enige politieke wil aanwezig is geweest.


43. betont jedoch, dass zwischen der Effektivität der Regionalpolitik und der makroökonomischen Leistung eines Mitgliedstaats keine direkte Verbindung besteht und dass die Regionen für Fehler auf nationaler Ebene im Zusammenhang mit der Einhaltung der Verfahren in Bezug auf die wirtschaftspolitische Steuerung nicht bestraft werden sollten; glaubt, dass die Verhängung zusätzlicher Sanktionen die Probleme der Mitgliedstaaten, die sich bereits jetzt makroökonomischen Schwierigkeiten gegenübersehen, noch verschärfen könnte, und dass dahe ...[+++]

43. benadrukt echter dat er geen rechtstreeks verband bestaat tussen de resultaten van het regionaal beleid en de macro-economische resultaten van een lidstaat, en dat de regio's niet mogen worden gestraft voor de gebrekkige naleving door de nationale instanties van de procedures op het gebied van economisch bestuur; is van mening dat het opleggen van bijkomende sancties de problemen van lidstaten die reeds macro-economische problemen ondervinden kunnen verergeren, en dat voorwaarden op macro-economisch gebied daarom onaanvaardbaar zijn;


13. fordert die Kommission auf, gegen Italien unverzüglich ein Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 260 AEUV im Hinblick auf die Festlegung von Sanktionen einzuleiten, die dafür sorgen, dass die italienischen Behörden dem Urteil des Gerichtshofs entsprechen und insbesondere sicherstellen, dass die bestehenden Deponien mit dem EU-Recht in Einklang stehen; ist der Ansicht, dass es sachgerecht wäre und dem Urteil C-304/02 des Europäischen Gerichtshofs entsprechen würde, von Italien die Bezahlung sowohl eines einmaligen Betrags als Geldbuße für die lang anhaltenden Verstöße gegen EU-Richtlinien während der vergangenen Jahre als auch eine tägliche Gel ...[+++]

13. verzoekt de Commissie om tegen Italië onverwijld overeenkomstig artikel 260 VWEU inbreukprocedures aan te spannen teneinde straffen vast te stellen die moeten waarborgen dat de Italiaanse autoriteiten zich aan het arrest van het Europese Hof van Justitie houden en er met name voor zorgen dat de bestaande stortplaatsen aan de EU-wetgeving voldoen; acht het passend en in overeenstemming met de uitspraak in zaak C-304/02 van het Europese Hof van Justitie Italië te vragen een vast bedrag te betalen als boete voor de langdurige overtredingen van de EU richtlijnen in de afgelopen jaren, plus een dagelijkse boete vanaf nu;


Wenngleich es im Rahmen der GASP bis jetzt keine offizielle normative Definition des Begriffs „Sanktionen“ gibt, können solche restriktiven Maßnahmen betrachtet werden als „Instrumente diplomatischer oder wirtschaftlicher Art, mit denen Änderungen von Handlungen oder Politiken bewirkt werden sollen, zum Beispiel Verletzungen von internationalen Abkommen oder Menschenrechten oder aber Politiken, die der Rechtsstaatlichkeit bzw. demokratischen Prinzipien zuwiderhandeln“.

Restrictieve maatregelen in het kader van het GBVB kunnen namelijk – ook al bestaat er momenteel geen normatieve en officiële definitie van sancties in het kader van het GBVB – worden beschouwd als “een diplomatiek of economisch middel om een eind te maken aan bepaalde handelingen of beleidslijnen, zoals schendingen van het internationaal recht of de mensenrechten, of om verandering te brengen in beleid wanneer de wettelijke of democratische beginselen niet in acht worden genomen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vertritt der Rat angesichts dieser Erklärung die Auffassung, dass die Zeit für Gespräche vorbei ist und dass jetzt Sanktionen gegenüber dem Sudan angewandt werden sollten?

Is de Raad niet van mening, in het licht van deze verklaring, dat de tijd voor praten voorbij is en dat nu sancties moeten worden genomen tegen Soedan?


Eine sinnvoll gesteuerte legale Migration, eng auf den Fachkräftemangel und die Arbeitsmarkterfordernisse abgestimmt, kann auch weiterhin zur Verwirklichung der Ziele der Lissabon-Strategie beitragen. Die Beratungen über die vorgeschlagenen Richtlinien bezüglich der Einreise und des Aufenthalts von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hoch qualifizierten Beschäftigung und bezüglich eines einheitlichen Antragsverfahrens und eines gemeinsamen Bündels von Rechten für Drittstaatsangehörige, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten, sollten jetzt vorangebracht werden. Wichtig sind Maßnahmen zur Förderung der Integration, unte ...[+++]

Een deugdelijk beheer van legale migratie kan blijven bijdragen aan de verwezenlijking van de Lissabondoelstellingen en dient nauwkeurig te worden afgestemd op vaardigheidstekorten en arbeidsmarktbehoeften; er moet nu worden voortgebouwd op de richtlijnvoorstellen over de toelating van onderdanen van derde landen die hooggekwalificeerde arbeid komen verrichten en betreffende de enkelvoudige aanvraagprocedure en een gemeenschappelijk pakket rechten voor werknemers uit derde landen die legaal in een lidstaat verblijven; integratiebevorderende maatregelen zijn belangrijk, ook op het gebied van vaardigheden en onderwijs en werkgelegenheids- en sociaal beleid, evenals de integratie-inspanningen van de migranten zelf; bestrijding van illegale ...[+++]




D'autres ont cherché : gruppe relex     der verordnung     festgelegt wurden     bis jetzt sanktionen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis jetzt sanktionen' ->

Date index: 2023-09-15
w