Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis ende 2016 umgesetzt " (Duits → Nederlands) :

Wenn innerhalb der Nationalen Paritätischen Kommission keine Zweidrittelmehrheit bis Ende 2016 erreicht wird, wird der König die Initiative ergreifen.

Indien in dit orgaan niet de vereiste tweederdemeerderheid wordt bereikt tegen uiterlijk eind 2016, zal de Koning initiatief nemen.


Dort wurde eine Liste konkreter Maßnahmen erstellt, die bis Ende 2016 umgesetzt werden.

Daaruit is een lijst met concrete maatregelen voortgekomen, die eind 2016 moeten zijn uitgevoerd.


Auf dieser Grundlage hat die Kommission 4 vorrangige Aktionen ermittelt, die einen energischen Anstoß von höchster politischer Ebene benötigen und rasch – spätestens bis Ende 2007 – umgesetzt werden müssen.

In het licht van het bovenstaande heeft de Commissie vier prioritaire maatregelen vastgesteld die op het hoogste politieke niveau moeten worden bekrachtigd en die op korte termijn zouden moeten worden uitgevoerd – uiterlijk eind 2007.


Die Kommission wird weiter an der Gewährleistung der vollständigen Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht arbeiten, die bereits für alle anderen EU-Mitgliedstaaten gilt, und von Kanada für Reisende aus Bulgarien und Rumänien bis Ende 2017 umgesetzt werden soll (siehe Gemeinsame Erklärung des EU-Kanada-Gipfels).

De Commissie zal haar inspanningen voortzetten om ervoor te zorgen dat voor alle Bulgaarse en Roemeense reizigers vóór eind 2017 volledige wederkerigheid inzake visumvrijstelling door Canada wordt verwezenlijkt - die reeds geldt voor alle andere EU-lidstaten - zoals bevestigd in de gezamenlijke verklaring van de top EU-Canada.


begrüßt die Fortschritte der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) bei der Entwicklung der Präzisionslandwirtschaft; ist der Auffassung, dass der Satellit Sentinel-2B der ESA, der Ende 2016 im Orbit stationiert werden wird, eine genauere Sicht auf die Bedeckung mit Anbauflächen und Wäldern ermöglichen kann, sodass die landwirtschaftlichen Strategien besser umgesetzt werden können, der Einsatz von Ressourcen rationalisiert und der optimale Zeitpunkt für die Ernte ermittelt werden kann; fordert die Kommission un ...[+++]

is verheugd over de vorderingen die het Europees Ruimteagentschap (European Space Agency, ESA) heeft gemaakt op het gebied van precisielandbouw; is van mening dat de ESA-satelliet Sentinel 2B, die eind 2016 in een baan om de aarde zal worden gebracht, een duidelijker beeld kan geven van het door gewassen en bossen bedekte land, waardoor het landbouwbeleid doeltreffender ten uitvoer kan worden gelegd, het gebruik van hulpbronnen kan worden gerationaliseerd en de oogstperiodes kunnen worden geoptimaliseerd; verzoekt de Commissie en de lidstaten het gebruik van satellietsystemen te ondersteunen.


Alle diese Maßnahmen sollen bis Ende 2017 umgesetzt werden (für einen ausführlichen Zeitplan siehe Factsheet).

Alle acties die vandaag worden gepresenteerd, moeten voor het einde van 2017 worden uitgevoerd (zie het informatieblad voor de gedetailleerde planning).


Die NRB sollten dafür sorgen, dass die empfohlene Kostenrechnungsmethode bis spätestens 31. Dezember 2016 umgesetzt ist, mit Ausnahme der NRB, die die Bedingungen in Nummer 40 erfüllen.

De nri’s moeten waarborgen dat de aanbevolen kostenmethodologie uiterlijk op 31 december 2016 ten uitvoer is gelegd, met uitzondering van de nri’s die voldoen aan punt 40.


Was die Lissabonner Strategie angeht, so wird erwartet, dass der Europäische Rat hervorhebt, dass die im vergangenen Jahr eingegangenen Verpflichtungen umgesetzt werden müssen, und dass er vorrangige Maßnahmen festlegt, die vor Ende 2007 umgesetzt werden sollen, damit im Frühjahr 2008 eine zweite Phase der Strategie eingeleitet werden kann.

Wat de strategie van Lissabon betreft, zal de Europese Raad naar verwachting beklemtonen dat de vorig jaar gemaakte afspraken moeten worden nagekomen, en een aantal prioritaire maatregelen bepalen die vóór eind 2007 moeten worden uitgevoerd, zodat in het voorjaar van 2008 de tweede cyclus van de strategie kan worden opgestart.


Die beiden Richtlinienentwürfe lehnen sich an das Basler Übereinkommen an und schreiben die Umsetzung der neuen Eigenkapitalanforderungen bis Ende 2006 vor, wobei bestimmte Bestimmungen bis Ende 2007 umgesetzt werden können.

Beide richtlijnen sporen met het nieuw akkoord van Basel, in die zin dat zij voorschrijven dat de nieuwe vereisten inzake kapitaaltoereikendheid eind 2006 moeten zijn uitgevoerd, met uitzondering van een aantal bepalingen die pas eind 2007 hoeven te worden geïmplementeerd.


Nach Auffassung der Kommission sollte diese Richtlinie bis spätestens Ende 1996 umgesetzt sein.

De Commissie heeft voorgesteld dat de Richtlijn uiterlijk per 1996 in werking treedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis ende 2016 umgesetzt' ->

Date index: 2021-03-17
w