Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis ende 2008 verlängert » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem neuen Beschluss wird das Euratom-Programm, das Ende 2011 ausläuft, bis Ende 2013 verlängert.

Met dit nieuwe besluit wordt het programma van Euratom, dat eind 2011 afloopt, verlengd tot eind 2013.


Die Textilindustrie ist besorgt über das Ablaufdatum und darüber, dass die Bedingungen des Abkommens zwischen den Vereinigten Staaten und China bis Ende 2008 verlängert wurden.

In de textielindustrie maakt men zich zorgen over dit aflopen en over het feit dat de voorwaarden van de overeenkomst die de Verenigde Staten en China hebben getekend tot eind 2008 van kracht zullen zijn.


Die Textilindustrie ist besorgt über das Ablaufdatum und darüber, dass die Bedingungen des Abkommens zwischen den Vereinigten Staaten und China bis Ende 2008 verlängert wurden.

In de textielindustrie maakt men zich zorgen over dit aflopen en over het feit dat de voorwaarden van de overeenkomst die de Verenigde Staten en China hebben getekend tot eind 2008 van kracht zullen zijn.


eine allgemeine Ausrichtung festzulegen, der zufolge die Gültigkeit der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr vom 1. Januar 2007 bis Ende 2008 verlängert wird, wobei als vereinbart gilt, dass nach Eingang des Kommissionsvorschlags und der Stellungnahmen des Europäischen Parlaments und des Wirtschafts- und Sozialausschusses die Rechts- und Sprachsachverständigen einen endgültigen Text erstellen, damit dieser unverzüglich als A-Punkt angenommen werden kann; die Beratungen über das MwSt-Paket mit Vorrang fortzusetzen, um bis Juni 2007 eine umfassende Lösung auszuarbeiten, die auch Aspekten im Zusammenhang mit der Bekämpfung ...[+++]

een algemene oriëntatie die strekt tot verlenging van de geldigheidsduur van de richtlijn e-handel van 1 januari 2007 tot eind 2008, met dien verstande dat er, na ontvangst van het Commissievoorstel en de adviezen van het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité, een definitieve tekst door de juristen/vertalers zal worden opgesteld die onverwijld zonder bespreking als A-punt kan worden aangenomen; prioritair aan het btw-pakket te zullen ...[+++]


J. in der Erwägung, dass das AMIS-Mandat bis Ende 2007 verlängert wurde und dass die Hybrid-Truppe frühestens 2008 stationiert werden wird, sowie in der Erwägung, dass die AMIS bis zur Stationierung der Hybrid-Truppe die einzige Truppe vor Ort ist, die über ein Mandat zum Schutz von Zivilisten verfügt,

J. overwegende dat het AMIS-mandaat tot eind 2007 is verlengd en dat de hybride troepenmacht pas op zijn vroegst in 2008 zal kunnen worden ingezet; overwegende dat, zolang de hybride troepenmacht nog niet is gestationeerd, de AMIS ter plekke de enige autoriteit is met een mandaat om de burgers te beschermen,


J. in der Erwägung, dass das AMIS-Mandat bis Ende 2007 verlängert wurde und dass die Hybrid-Truppe frühestens 2008 stationiert werden wird, sowie in der Erwägung, dass die AMIS bis zur Stationierung der Hybrid-Truppe die einzige Truppe vor Ort ist, die über ein Mandat zum Schutz von Zivilisten verfügt,

J. overwegende dat het AMIS-mandaat tot eind 2007 is verlengd en dat de hybride troepenmacht pas op zijn vroegst in 2008 zal kunnen worden ingezet; overwegende dat, zolang de hybride troepenmacht nog niet is gestationeerd, de AMIS ter plekke de enige autoriteit is met een mandaat om de burgers te beschermen,


Der Rat nahm eine Verordnung zur Änderung der Verordnung 2667/2000 an, mit der die Tätigkeit der Europäischen Agentur für Wiederaufbau unter Beibehaltung ihres derzeitigen Mandats und ihres derzeitigen Status um zwei Jahre, d.h. bis Ende Dezember 2008, verlängert wird, damit sie ihre Arbeit im Rahmen des CARDS-Programms (Gemeinschaftshilfe für Wiederaufbau, Entwicklung und Stabilisierung) zu Ende führen kann (Dok. 10086/06).

De Raad heeft een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2667/2000 aangenomen, zodat het Europees Bureau voor Wederopbouw zijn werkzaamheden met inachtneming van het bestaande mandaat en statuut nog twee jaar kan voortzetten, zij het dat de activiteiten uit hoofde van het CARDS-programma (communautaire bijstand voor wederopbouw, ontwikkeling en stabilisatie) geleidelijk worden stopgezet.


Dies ist insofern besonders Besorgnis erregend, als die in den Haushalt des Jahres 2000 eingesetzten Mittel, die bis zum Ende des Jahres 2003 nicht abberufen worden sind (die Kommission hat die entsprechende Frist von Ende 2002 auf Ende 2003 verlängert), verfallen werden.

Dit is bijzonder zorgwekkend, aangezien de kredieten die in de begroting 2000 zijn opgevoerd en tegen eind 2003 niet zijn benut (de Commissie heeft de datum achteruitgeschoven van eind 2002 naar eind 2003), zullen worden geannuleerd.


Die Regelungen, die Ende 1994 ausliefen, sind nun bis Ende 1995 verlängert worden.

De regelingen die eind 1994 afliepen worden nu verlengd tot eind 1995.


Die Knappheit an Investitionskapital ist weiterhin ein besonders ernstes Problem bei der Gründung oder Erweiterung von Unternehmen in den neuen Bundesländern. Aus diesem Grund wird die "Eigenkapital- Darlehensregelung", die Ende 1993 ausläuft, bis Ende 1995 verlängert.

Een tekort aan kapitaal voor investeringen blijft een van de ernstigste problemen van bedrijven die in de nieuwe oostelijke deelstaten opstarten of uitbreiden. De regeling betreffende leningen voor bedrijfskapitaal wordt om deze reden verlengd tot eind 1995, hoewel zij oorspronkelijk in 1993 zou verstrijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis ende 2008 verlängert' ->

Date index: 2022-10-03
w