Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis ende 2006 darüber " (Duits → Nederlands) :

Sie muss den Europäischen Rat Ende 2006 darüber berichten.

Eind 2006 moet zij daarover verslag uitbrengen aan de Europese Raad.


24. MÄRZ 2006 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Festlegung der Daten für den Beginn, das Ende oder die Aussetzung der Jagd vom 1. Juli 2016 bis zum 30. Juni 2021 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd, Artikel 1ter, eingefügt durch das Dekret vom 14. Juli 1994, Artikel 2 Absatz 2, ersetzt durch das Dekret vom 4. Juni 2015, und Artikel 10 Absatz 5, ersetzt durch das Dekret vom 14. Juli 1994; Aufg ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli 2016 tot 30 juni 2021 vastgelegd worden De Waalse Regering, Gelet op de Jachtwet van 28 februari 1982, inzonderheid op artikel 1ter, inevoegd bij het decreet van 14 juli 1994, artikel 2, tweede lid, vervangen bij het decreet van 4 juni 2015, en op artikel 10, vijfde lid, vervangen bij het decreet van 14 juli 1994; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la Chasse" (Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 1 ...[+++]


In der Zwischenzeit wird die Kommission die Auswirkungen der Entwicklungen des Markts und der Technik auf die „Netzfreiheiten“ beobachten und dem Europäischen Parlament und dem Rat bis Ende 2010 darüber berichten, ob zusätzliche Leitlinien erforderlich sind, und sie wird ihre bestehenden wettbewerbsrechtlichen Befugnisse nutzen, um etwaige wettbewerbswidrige Praktiken abzustellen.

Intussen zal de Commissie de effecten van markt en technologische ontwikkelingen op de „netvrijheden” nagaan en aan het Europees Parlement en de Raad vóór eind 2010 verslag uitbrengen over de vraag of extra richtsnoeren nodig zijn; tevens zal zij een beroep doen op haar huidige bevoegdheden op het gebied van de concurrentiewetgeving om alle eventuele concurrentieverstorende praktijken die zich kunnen voordoen, aan te pakken.


38. vertritt die Überzeugung, dass es an der Zeit ist, dass die Organe der Union und insbesondere das Parlament eine Diskussion über die Struktur der Überwachung der EU-Finanzmärkte in die Wege leiten; fordert dazu die Einsetzung eines "Rates der Weisen", um die Auswirkungen der Konsolidierung der Märkte und Finanzinstitutionen, die aufsichtsrechtliche Überwachung, die Finanzstabilität und das Krisenmanagement zu untersuchen und bis Ende 2006 darüber Bericht zu erstatten; fordert diesen Rat der Weisen diesbezüglich auf, konkrete Vorschläge zur Vereinfachung der mehrfachen Anmeldungserfordernisse und zur Verbesserung der vorhandenen Str ...[+++]

38. is van mening dat het hoog tijd is dat de EU-instellingen, en meer bepaald het Parlement, een debat op gang brengen over de structuur van het toezicht op de financiële markten in de EU; roept daarom op tot de instelling van een comité van “wijzen” om zich te beraden over de gevolgen van de consolidatie van markten en financiële instellingen, bedrijfseconomisch toezicht, financiële stabiliteit en crisisbeheer, en daarover vóór eind 2006 verslag uit te brengen; verzoekt het op te richten comité in dit verband concrete ideeën te formuleren met betrekking tot de vereenvoudiging van meervoudige meldingsverplichtinge ...[+++]


37. ist besorgt darüber, dass die Ende 2006 noch abzuwickelnden Mittelbindungen dem vollen Umfang der bezüglich der Finanziellen Vorausschau 2000 bis 2006 vorzunehmenden restlichen Zahlungen entsprechen und 28% der Gesamtbeträge der entsprechenden Haushaltslinien der Finanziellen Vorausschau für den gesamten Zeitraum ausmachen;

37. is bezorgd over het feit dat de niet-afgewikkelde begrotingsvastleggingen op het einde van 2006 derhalve het volledige bedrag vormen van de resterende te verrichten betalingen voor de financiële vooruitzichten 2000-2006, die 28% uitmaken van de totaalbedragen van de desbetreffende rubrieken van de financiële vooruitzichten voor de gehele periode;


39. ist besorgt darüber, dass die Ende 2006 noch abzuwickelnden Mittelbindungen dem vollen Umfang der während der nächsten Jahre vorzunehmenden restlichen Zahlungen entsprechen, die 28% der Gesamtbeträge der entsprechenden Rubriken der Finanziellen Vorausschau 2000-2006 für den gesamten Zeitraum ausmachen;

39. is bezorgd over het feit dat de niet-afgewikkelde begrotingsvastleggingen op het einde van 2006 derhalve het volledige bedrag vormen van de resterende te verrichten betalingen voor de financiële vooruitzichten 2000-2006, die 28% uitmaken van de totaalbedragen van de desbetreffende rubrieken van de financiële vooruitzichten voor de gehele periode;


Ende 2006 waren die noch offenen Mittelbindungen auf nur 2,7 % des Jahreshaushalts des Kohäsionsfonds zurückgegangen (gegenüber rund 50 % Ende 2002, 39 % Ende 2003, 15 % Ende 2004 und 6,7 % Ende 2005).

Eind 2006 waren de nog betaalbaar te stellen kredieten gedaald tot 2,7% van de jaarlijkse begroting van het Cohesiefonds (vergeleken met circa 50% eind 2002, 39% eind 2003, 15% eind 2004 en 6,7% eind 2005).


38. ist der Überzeugung, dass es an der Zeit ist, dass die Organe der Europäischen Union und insbesondere das Parlament eine Diskussion über die Struktur der Überwachung der EU-Finanzmärkte in die Wege leiten; fordert dazu bis Ende 2006 die Einsetzung eines "Rates der Weisen", um die Auswirkungen der Konsolidierung der Märkte und Finanzinstitute, auf die Aufsicht, die Finanzstabilität und das Krisenmanagement zu untersuchen und sechs Monate nach Einsetzung des Rates darüber Bericht zu erstatten; fordert diesen R ...[+++]

38. is van mening dat het hoog tijd is dat de EU-instellingen, en meer bepaald het Parlement, een debat op gang brengen over de structuur van het toezicht op de financiële markten in de EU; roept daarom op om tegen eind 2006 een comité van "wijzen" in te stellen om de gevolgen van de consolidatie van markten en financiële instellingen, bedrijfseconomisch toezicht, financiële stabiliteit en crisisbeheer te bestuderen, en daarover zes maanden na de instelling van het comité verslag uit te brengen; verzoekt het op ...[+++]


Maßnahme 10: Die Kommission wird gegen Ende 2006 ein Handbuch darüber veröffentlichen und verbreiten, wie vorkommerzielle und kommerzielle öffentliche Aufträge die Innovation anregen können, um den Mitgliedstaaten zu helfen, die Möglichkeiten zu nutzen, die die neuen Richtlinien über das öffentliche Auftragswesen bieten.

Actie 10 : De Commissie zal tegen het einde van 2006 een handboek publiceren en verspreiden over hoe pre-commerciële en commerciële overheidsopdrachten innovatie kunnen stimuleren, om lidstaten te helpen optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden die de nieuwe richtlijnen betreffende het plaatsen van overheidsopdrachten bieden.


(1) Die Kommission berichtet dem Europäischen Parlament und dem Rat bis Ende 2002 darüber, in welchem Umfang Emissionen des internationalen Seeverkehrs in der Gemeinschaft zu Versauerung und Eutrophierung sowie zur Bildung von bodennahem Ozon beitragen.

1. Vóór eind 2002 zal de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad verslag uitbrengen over de mate waarin de emissies van de internationale zeevaart bijdragen tot verzuring, bodemeutrofiëring en ozonvorming op leefniveau in de Gemeenschap.




Anderen hebben gezocht naar : europäischen rat ende     rat ende     ende 2006 darüber     das ende     märz     februar 1882 über     rat bis ende     bis ende     ende 2010 darüber     untersuchen und bis ende 2006 darüber     dass die ende     ende     ist besorgt darüber     dazu bis ende     des rates darüber     wird gegen ende     gegen ende     ein handbuch darüber     ende 2002 darüber     bis ende 2006 darüber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis ende 2006 darüber' ->

Date index: 2022-11-22
w