Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis ende 2003 hätte » (Allemand → Néerlandais) :

Ende 2003 hatte die Tschechische Republik 36 Vorhaben mit insgesamt 524 380 EUR SAPARD-Fördermitteln genehmigt.

Tegen eind 2003 waren in Tsjechië 36 projecten vastgelegd waaraan in totaal 524 380 euro aan Sapard-middelen is toegewezen.


Bis Ende 2003 hatte jedes Empfängerland außer Rumänien seinen Halbzeitbewertungsbericht vorgelegt[4].

Eind 2003 hadden alle begunstigde landen, behalve Roemenië, hun tussentijdse evaluatieverslagen ingediend[4].


Bis Ende 2013 hatte die Datenbank 2 512 spezifische Patientenverbände für seltene Krankheiten ermittelt.

Eind 2013 waren er al 2 512 afzonderlijke patiëntenorganisaties voor zeldzame ziekten geïdentificeerd.


Bis Ende 2012 hatte der ERC zehn Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für die Starting Grants und die Advanced Grants, zwei Aufforderungen für Proof of Concept und eine für die Synergy Grants abgeschlossen.

Aan het eind van 2012 had de ERC tien oproepen tot het indienen van voorstellen voor subsidieregelingen voor starters en gevorderden afgerond, twee oproepen voor conceptvalidering en één voor synergiesubsidies.


Der Bereich, den ich heute ausgewählt habe, steht auf der Tagesordnung des G8-Gipfels: Die Richtlinie über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten, die bis Ende 2003 hätte umgesetzt werden sollen.

Het onderwerp waar ik me vandaag op richt, wordt besproken door de G8: de richtlijn inzake de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, die eind 2003 omgezet had moeten zijn.


69. fordert, dass die umfassende Überprüfung der internen Umweltpolitik des Parlaments, die von einer spezialisierten Umwelt-Beraterfirma bis Ende 2003 hätte vorgelegt werden sollen , an seinen Ausschuss für Haushaltskontrolle weitergeleitet wird;

69. dringt erop aan dat de totaalevaluatie van het intern milieubeleid van het Parlement door het gespecialiseerde consultantbureau, die verwacht werd voor eind 2003 , wordt doorgestuurd aan de Commissie Begrotingscontrole;


Es sei nur an den Vorschlag für eine Richtlinie über die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft erinnert, die weit vor Ende 2003 hätte verabschiedet werden sollen. Das ist jedoch leider kein Einzelfall.

We willen herinneren aan het voorstel voor een richtlijn inzake de toekenning van de status van vluchteling. Dat voorstel had voor het einde van 2003 aangenomen moeten zijn, en dat is helaas geen uitzondering.


Mit anderen Worten hätte diese „extreme Häufung der Anträge“ kurz vor Fristablauf vorhergesehen werden können, um die notwendigen Mittel für die Abwicklung der Anträge vor Ende 2003 bereitzustellen.

In andere woorden was deze "extreme concentratie van de betalingsverzoeken" vlak voor de uiterste termijn te voorzien geweest, en hadden de nodige middelen om de verzoeken voor het einde van 2003 te kunnen afwerken toegewezen kunnen worden.


Ende 2002 hatte die Kommission 32,3 Mio. EUR (EFRE und ESF) ausgezahlt, was 17% der gesamten Mittelzuweisung entspricht.

Eind 2002 had de Commissie 32,3 miljoen EUR uitbetaald (EFRO en ESF), oftewel 17% van de totale toewijzing.


Ende 2000 hatte das EP Gelegenheit, zur lokalen Dimension der europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) Stellung zu nehmen, die die Kommission in ihrer Mitteilung KOM(2000) 196 beschrieben hatte.

Eind 2000 sprak het Parlement zich uit over de lokale dimensie voor de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS) die door de Europese Commissie in haar mededeling (COM (2000) 196) had uiteengezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis ende 2003 hätte' ->

Date index: 2022-08-25
w