Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis einer milliarde euro » (Allemand → Néerlandais) :

- das Investitionspotenzial des Europäischen Investitionsfonds verstärkt und die nötigen Schritte unternimmt, um dessen Finanzierungskapazität um bis zu einer Milliarde Euro zu erhöhen, und auch in der Entwicklung befindliche Projekte nach der Seed- und Startup-Phase zu finanzieren.

- het investeringpotentieel van het Europese Investeringsfonds versterkt en daartoe de nodige maatregelen treft om haar financieringscapaciteit met maximaal 1 miljard euro te verhogen en ook in het ontwikkelingsstadium verkerende projecten na de kiem- en opstartfase financiert.


Damit hätte er zusätzliche Kapazitäten von etwa einer Milliarde Euro.

Daarmee zou het over een extra capaciteit van ongeveer 1 miljard beschikken.


in der Erwägung, dass der Mangel an Lösungen für den Schutz von Sonderkulturen eine Gefahr für die Qualität, die Vielfalt und die nachhaltige Erzeugung von Nahrungsmittelpflanzen in der EU darstellt und unmittelbare Verluste in Höhe von schätzungsweise mehr als einer Milliarde Euro zur Folge hat, die unter anderem durch Produktionsausfälle und zusätzliche Kosten für Landwirte bedingt sind.

overwegende dat ontoereikende oplossingen voor de bescherming van speciale gewassen de kwaliteit, diversiteit en duurzame productie van voedingsgewassen in de EU in het gevaar brengen, met een directe impact die wordt geschat op meer dan 1 miljard EUR, onder meer aan productieverlies en extra kosten voor landbouwers.


Mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis zwei Jahre und einer Geldbuße von 50 bis 100.000 Euro oder mit nur einer dieser Strafen wird bestraft: [...] 3. wer, zumindest aus Nachlässigkeit, vorbehaltlich einer anders lautenden Bestimmung, gegen eine Bestimmung einer Verordnung der Europäischen Union im Sinne von Artikel 2 verstößt, wenn der Verstoß nicht bereits durch eine andere Ordonnanz unter Strafe gestellt wird, oder zumindest aus Nachlässigkeit, vorbehaltlich einer anders lautenden Bestimmung, durch oder aufgrund eines Gesetzes oder einer Ordonnan ...[+++]

Wordt gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot twee jaar en met een geldboete van 50 tot 100.000 euro, of met slechts één van die straffen alleen : [...] 3° diegene die, minstens wegens nalatigheid, een bepaling van een verordening van de Europese Unie zoals voorzien in artikel 2 overtreedt, voor zover het niet reeds door een andere ordonnantie strafbaar wordt gesteld, of, tenminste wegens nalatigheid, behoudens een andersluidende bepaling, feiten pleegt, die door of krachtens een wet of ordonnantie voorzien in artikel 2 en ...[+++]


Dies würde beträchtliche Einsparungen nach sich ziehen, die während des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens über eine Milliarde Euro betragen und langfristig über einer Milliarde Euro pro Jahr liegen würden.

Dit zou aanzienlijke besparingen opleveren (meer dan 1 miljard euro gedurende het volgende meerjarig financieel kader, en uiteindelijk 1 miljard euro per jaar vanwege de langetermijneffecten van deze maatregelen).


§ 4 - Die in den Paragraphen 2 und 3 angeführten Höchstgrenzen können nach Abgabe eines Gutachtens der Verwaltung und nach Entscheidung der Regierung bis zu einem Höchstbetrag von jeweils 84.000 Euro und 1.500.000 Euro ausschl. MwSt. angehoben werden, insofern es sich um Containerparks handelt, die sich auf dem Gebiet von Gemeinden mit mehr als 150 000 Einwohnern befinden und deren Dimensionierung an die Aufnahme einer größeren Bevölkerungsdichte angepasst ist.

De in § § 2 en 3 bedoelde plafonds kunnen na advies van de administratie en op beslissing van de Regering tot maximum 84.000 euro en 1.500.000 euro, excl. btw, verhoogd worden voor containerparken gelegen op het grondgebied van de gemeenten van meer dan 150 000 inwoners waarvan de afmeting aangepast wordt aan de opvang van een grotere bevolkingsdichtheid.


Über diese Frist hinaus wird das Unternehmen mit einer Geldbuße in Höhe von 250 Euro pro angefangene Woche der Verzögerung geahndet, bis die fehlerhaften Angaben verbessert sind.

Na deze termijn wordt de onderneming gestraft met een boete van 250 euro per begonnen week vertraging tot de verbetering van de onjuiste gegevens.


Die Europäische Kommission veröffentlichte heute die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen 2009 für das transeuropäische Verkehrsnetz (TEN-V). Für die Finanzierung der TEN-V-Infrastrukturprojekte stehen Mittel in Höhe von fast einer Milliarde Euro zur Verfügung.

Vandaag publiceert de Commissie de oproepen tot het indienen van voorstellen op het gebied van de trans-Europese netwerken van 2009 en trekt zij ongeveer 1 miljard euro uit voor Europese vervoersinfrastructuurprojecten.


(12) Es empfiehlt sich daher, zu Lasten des gemeinschaftlichen Budgets eine Summe von [einer Milliarde] Euro für die Finanzierung der Aufbau- und Betriebsphasen von GALILEO während der Periode 2007 bis 2013 vorzusehen.

(12) Het zal dan ook nodig zijn dat er op de communautaire begroting een bedrag van [1 miljard] euro wordt uitgetrokken voor de financiering van de stationeringsfase en de exploitatiefasevan GALILEO in het tijdvak van 2007 tot 2013.


Aus dem bisherigen geht hervor, dass es sich empfiehlt eine Summe von [ einer Milliarde Euro ] aus dem Budget der Gemeinschaft für die Aufbau- und Betriebsphase von GALILEO im Zeitraum von 2007 bis 2013 vorzusehen.

Uit het bovenstaande komt naar voren dat er op de communautaire begroting een bedrag van [1 miljard] euro moet worden uitgetrokken voor de financiering van de stationeringsfase en de exploitatiefasevan GALILEO in het tijdvak van 2007 tot 2013.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis einer milliarde euro' ->

Date index: 2024-04-15
w