Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essen wieder aufwärmen
Gebunden noch zu ihrer
Motoren wieder zusammenbauen
Motoren zusammenbauen
Nacherwärmungsmethoden verwenden
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese
Wiederaufwärmmethoden verwenden

Vertaling van "bis diese wieder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Rueckstellung wird wieder auf den Anfangsbetrag gebracht

deze toewijzing wordt weer tot haar oorspronkelijk niveau aangevuld


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen


Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen

motoren opnieuw monteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soweit Überschüsse vorhanden sind, ist es nur folgerichtig, dass diese wieder dem Rahmenprogramm „Horizont 2020“ zugeführt werden.

Als er overschotten zijn, is het logisch dat deze worden teruggeboekt naar het kaderprogramma Horizon 2020.


„Ich rufe Sie, die Vertreter dieses hohen Hauses, das Leuchtfeuer der europäischen Demokratie, auf, wieder Bewegung in die europäische Politik zu bringen.“

Daarom doe ik op deze plek in deze assemblee — het hart van de Europese democratie — een oproep tot u om Europa een nieuwe impuls te geven".


So kann bspw. eine europäische Stadt eine Anlage zur Abwasseraufbereitung, für die sie keine Verwendung mehr hat, einer Stadt in Afrika zur Verfügung stellen, wo diese Anlage fehlt, sodass diese wieder nutzvoll eingesetzt wird.

Een Europese stad die niet langer gebruikmaakt van bepaalde waterzuiveringsapparatuur, kan die bijvoorbeeld ter beschikking stellen van een Afrikaanse stad die niet over die apparatuur beschikt, zodat die apparatuur een tweede leven krijgt.


Die Richtlinie sieht jedoch vor, dass es für einen Mitgliedstaat, der beschlossen hat, keine Gesellschaftssteuer zu erheben, nicht mehr möglich ist, diese wieder einzuführen.

De richtlijn voorziet er evenwel in dat wanneer een lidstaat heeft afgezien van de heffing van het kapitaalrecht, hij dit recht niet opnieuw kan invoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Das Ausfuhrverbot wird dazu führen, dass beträchtliche Mengen an überschüssigem Quecksilber in der Gemeinschaft vorhanden sein werden , und es muss verhindert werden, dass diese wieder auf den Markt gelangen.

(9) Door het uitvoerverbod zullen er aanzienlijke overschotten van kwik in de Gemeenschap ontstaan en er moet worden voorkomen dat deze weer op de markt komen.


Sorgen wir dafür, dass Frauen, die Menschen mit Behinderungen betreuen, die Möglichkeit haben, die Qualifikationen, die sie durch diese Arbeit erworben haben, weiterzuentwickeln, damit sie diese wieder einsetzen können?

Geven wij vrouwen die gehandicapten verzorgen de mogelijkheid om alle vaardigheden die zij tijdens hun bezigheden hebben verworven, opnieuw te gebruiken?


Die Beförderungsunternehmen müssen jedoch Einsicht darüber erteilen, welche Ausländer sich auf Flügen in die und aus der Gemeinschaft befinden, damit diese Dienststellen wissen, wer tatsächlich in die Gemeinschaft eingereist ist und wer diese wieder verlassen hat.

Wel dient door de vervoerders inzichtelijk te worden gemaakt welke vreemdelingen zich op vluchten van en naar de Gemeenschap bevinden, zodat de diensten weten wie wel en niet de Gemeenschap is binnengekomen en weer heeft verlaten.


7. ruft die Union und ihre Mitgliedstaaten auf, mit den Vereinigten Staaten in einen fundierten Dialog über die weltweiten Auswirkungen der Wiedereinführung der "Mexico-City-Politik" einzutreten, wobei Präsident George W. Bush ermutigt werden soll, diese wieder rückgängig zu machen;

7. verzoekt de EU en de lidstaten met de Verenigde Staten een intelligente discussie over de wereldwijde gevolgen van de herinvoering van het Mexico City-beleid aan te gaan, en president George W. Bush te verzoeken dit beleid in te trekken;


Die EU ruft die Regierung von Angola als Unterzeichnerin des Ottawa-Übereinkommens und insbesondere die UNITA auf, das Verlegen von Minen unverzüglich einzustellen und dafür zu sorgen, daß es korrekte Aufzeichnungen über die verlegten Minen gibt, damit diese wieder entfernt werden können.

De EU doet een oproep tot de regering van Angola, in haar hoedanigheid van partij bij het Verdrag van Ottawa, alsmede in het bijzonder tot UNITA om het mijnenleggen onmiddellijk te staken en te zorgen voor een deugdelijke registratie, zodat deze wapens kunnen worden verwijderd.


Bei weiteren energischen Maßnahmen müßte es möglich sein, bis 1996/97 zu tragbaren Haushaltspositionen zu gelangen und für einen angemessenen policy-mix zu sorgen, so daß eine restriktive Geldpolitik vermieden werden kann, sobald die Konjunktur wieder boomt; letzten Endes soll auf diese Weise erreicht werden, daß der öffentliche Sektor wieder einen positiven Beitrag zur volkswirtschaftlichen Ersparnis leistet.

Een aanhoudende krachtige actie zou het mogelijk maken, aanvaardbare budgettaire situaties per 1996/1997 te bereiken, een passende combinatie van beleidsmaatregelen te hanteren, met vermijding van druk in de richting van een restrictief monetair beleid wanneer de cyclus op zijn hoogtepunt komt, en tenslotte om een positieve bijdrage tot de nationale besparingen door de overheid te verzekeren.




Anderen hebben gezocht naar : essen wieder aufwärmen     motoren wieder zusammenbauen     motoren zusammenbauen     rechtsinstrument     bis diese wieder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis diese wieder' ->

Date index: 2025-02-23
w