Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis dato bestehende struktur " (Duits → Nederlands) :

2. Die bis dato bestehende Struktur der Kontaktstellen des Programms Kultur und der MEDIA-Desks und ihre jeweiligen Aufgaben werden beibehalten, um zu gewährleisten, dass dem bereits bestehenden Fachwissen und den besonderen Merkmalen des jeweiligen Bereichs Rechnung getragen wird.

2. De tot nu toe bestaande structuur van culturele contactpunten en MEDIA-desks en hun respectieve taken blijven behouden om ervoor te zorgen dat reeds bestaande expertise en de specifieke kenmerken van elke sector in acht worden genomen.


Die Arbeitsweise jeder Technologieplattform wird jeweils zu Beginn festgelegt; sie können aufgrund ihrer offenen Struktur allerdings auf der Grundlage bestehender europäischer Initiativen, Netze und Strukturen aufbauen [20].

De precieze werkwijze van elk technologieplatform zal aan het begin worden vastgelegd, maar de platforms zullen een open structuur hebben en zullen bestaande Europese initiatieven, netwerken en structuren als grondslag kunnen gebruiken [20].


Die organisatorische Struktur der Agentur umfasst einen Verwaltungsrat (bestehend aus Mitgliedstaats-, Kommissions- und Interessenvertretern), einen Direktor und eine Ständige Gruppe der Interessenvertreter, die dazu dient, beratend zur Seite zu stehen und sich in Bezug auf das Arbeitsprogramm der Agentur zu engagieren.

De formele structuur van dit agentschap omvat een raad van bestuur (bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten, de Commissie en de belanghebbenden), een uitvoerend directeur en een permanente groep van belanghebbenden, die advies geeft en overleg voert over het werkprogramma van het agentschap.


Falls man sich darauf verständigt, dass die derzeitige Struktur des GEREK gut und erfolgreich ist und keine größeren Änderungen notwendig sind, brauchen nur die Themen angesprochen zu werden, die als leicht verbesserungsfähig erachtet werden, ohne dabei die bestehende Struktur zu ändern.

Als we aannemen dat de huidige structuur van het BEREC welomschreven is en goed werkt, en er geen belangrijke veranderingen nodig zijn, dan hoeven we ons alleen bezig te houden met de punten waar naar onze mening verdere verbetering mogelijk is, zonder wijziging aan te brengen in de bestaande structuur.


Bei dem europäischen VLBI-Netz (EVN) handelt es sich um ein seit langem bestehendes Konsortium mit flexibel erweiterbarer Struktur, das mit Hilfe von in Europa und anderen Kontinenten verteilten Radioteleskopen die Zusammenführung astronomischer Beobachtungen ermöglicht und von einer bedeutenden und globalen Wissenschaftsgemeinschaft genutzt wird.

Het Europees VLBI-netwerk (EVN) is een reeds geruime tijd bestaand consortium met een flexibele, schaalbare structuur, dat een faciliteit biedt voor astronomische waarnemingen met behulp van een aantal radiotelescopen in heel Europa en op andere continenten.


58. ist der Ansicht, dass der durch den Bologna-Prozess geschaffene Europäische Hochschulraum (EHR) einen Fortschritt darstellt; fordert daher, einen Hochschulraum Europa-Mittelmeer in diese bestehende Struktur einzubeziehen und die Schaffung eines wirksamen Hochschulraums für die Staaten der Östlichen Partnerschaft und für die Länder anderer staatenübergreifender Räume innerhalb der EU zu fördern; fordert die Kommission auf, Hemmnisse für die Freizügigkeit von Studenten und Lehrkräften zu beseitigen, die Vernet ...[+++]

58. meent dat de bij het Bologna-proces opgerichte EHOR dynamisch is; pleit daarom voor de integratie van een Euro-mediterrane hogeronderwijsruimte in de EHOR en voor verdere stappen met betrekking tot de oprichting van een doeltreffende hogeronderwijsruimte voor de landen die deel uitmaken van het Oostelijk Partnerschap en van andere interstatelijke samenwerkingsverbanden binnen de EU; verzoekt de Commissie de belemmeringen voor het vrije verkeer van studenten en docenten weg te nemen, de vorming van een netwerk van Euro-mediterran ...[+++]


58. ist der Ansicht, dass der durch den Bologna-Prozess geschaffene Europäische Hochschulraum (EHR) einen Fortschritt darstellt; fordert daher, einen Hochschulraum Europa-Mittelmeer in diese bestehende Struktur einzubeziehen und die Schaffung eines wirksamen Hochschulraums für die Staaten der Östlichen Partnerschaft und für die Länder anderer staatenübergreifender Räume innerhalb der EU zu fördern; fordert die Kommission auf, Hemmnisse für die Freizügigkeit von Studenten und Lehrkräften zu beseitigen, die Vernet ...[+++]

58. meent dat de bij het Bologna-proces opgerichte EHOR dynamisch is; pleit daarom voor de integratie van een Euro-mediterrane hogeronderwijsruimte in de EHOR en voor verdere stappen met betrekking tot de oprichting van een doeltreffende hogeronderwijsruimte voor de landen die deel uitmaken van het Oostelijk Partnerschap en van andere interstatelijke samenwerkingsverbanden binnen de EU; verzoekt de Commissie de belemmeringen voor het vrije verkeer van studenten en docenten weg te nemen, de vorming van een netwerk van Euro-mediterran ...[+++]


Natürlich muss die Debatte eine Struktur haben, aber die formelle aus Diskussionen und Berichten bestehende Struktur zieht die Dinge in die Länge.

Natuurlijk, er moet een debatstructuur aanwezig zijn, maar als het gaat om de formele structuur van besprekingen en verslagen is de rek eruit.


Dazu gehört auch eine neue Struktur mit den Mitgliedstaaten, die einige bestehende Ausschüsse ersetzen soll.

Dit zal een nieuwe structuur voor samenwerking met de lidstaten omvatten, die in de plaats zal komen van enkele bestaande comités.


Falls eine bereits bestehende gemeinsame Verwaltungsstelle, deren Strukturen für die Verwaltung laufender oder früherer Programme von der Kommission genehmigt wurden, erneut mit der Verwaltung eines gemeinsamen operationellen Programms betraut wird, muss die Organisation dieser gemeinsamen Verwaltungsstelle nicht geändert werden, sofern die vorhandene Struktur den Anforderungen dieser Verordnung gerecht wird.

Wanneer een al bestaande gemeenschappelijke beheersautoriteit die over door de Commissie goedgekeurde voorzieningen voor het beheer van lopende of vroegere programma's beschikt, opnieuw wordt aangewezen om een gemeenschappelijk operationeel programma te beheren, hoeft deze gemeenschappelijke beheersautoriteit haar organisatie niet te wijzigen, mits de bestaande voorzieningen voldoen aan de vereisten van deze verordening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis dato bestehende struktur' ->

Date index: 2021-02-05
w