Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

Traduction de «bis dahin muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Oberste Gerichtshof möchte außerdem wissen, ob die unionsrechtlich anerkannten Grundrechte dahin auszulegen sind, dass sie einer Anordnung eines nationalen Gerichts entgegenstehen, mit der einem Anbieter von Internetzugangsdiensten verboten wird, seinen Kunden den Zugang zu einer Website zu ermöglichen, auf der ohne Zustimmung der Rechtsinhaber Schutzgegenstände online zugänglich gemacht werden, wenn die Anordnung keine Angaben dazu enthält, welche Maßnahmen dieser Anbieter ergreifen muss, und wenn er Beugestrafen wegen eines Vers ...[+++]

Het Oberste Gerichtshof wenst voorts te vernemen of de op Unieniveau erkende grondrechten eraan in de weg staan dat een nationale rechter een internetprovider bij bevel verbiedt om zijn klanten toegang te verschaffen tot een website waarop beschermde werken zonder toestemming van de rechthebbenden online worden geplaatst, wanneer dit bevel niet preciseert welke maatregelen de internetprovider moet nemen en dat de internetprovider aan de dwangsommen wegens overtreding van dat bevel kan ontkomen door aan te tonen dat hij alle redelijke maatregelen heeft genomen.


Der nächste Meilenstein ist das Jahr 2016 - bis dahin muss eine Reduzierung um 65% im Vergleich zu dem Niveau von 1995 erreicht werden.

De volgende mijlpaal wordt bereikt in 2016, als het reductiestreefcijfer op 65 % van het niveau van 1995 wordt gebracht.


Bis dahin muss die gegenwärtige Regelung beibehalten werden, bei der der reservierte Bereich mit der 50-g-Gewichtsgrenze weiterhin die Hauptfinanzierungsquelle darstellt.

In afwachting daarvan moet de status quo gehandhaafd blijven met de voorbehouden dienst beneden de 50 g als voornaamste financieringsbron.


Bis dahin muss für einen Übergangszeitraum eine Regelung getroffen werden, die der EU den Status einer permanenten Beobachterin mit Recht auf Zugang zu allen Dokumenten auf der gleichen Grundlage wie die EU-Mitgliedstaaten zu gewähren.

Voor de overgangsperiode moeten er voorzieningen worden getroffen om de EU de status van permanente waarnemer te verlenen die op dezelfde voorwaarden als de EU-lidstaten toegang heeft tot alle documenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis dahin muss die Gemeinschaft auf internationaler Ebene ein gutes Beispiel geben, indem sie bei der Verringerung der Treibhausgasemissionen eine Vorreiterrolle einnimmt.

In afwachting daarvan dient de Gemeenschap de wereld een goed voorbeeld te geven door het voortouw te nemen bij het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen.


Bis dahin muss die Europäische Gemeinschaft auf internationaler Ebene ein gutes Beispiel geben, indem sie bei der Verringerung der Treibhausgasemissionen eine Vorreiterrolle einnimmt.

In afwachting daarvan dient de Europese Gemeenschap de wereld een goed voorbeeld te geven door het voortouw te nemen bij het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen.


Bis dahin muss zusätzlich ein europäischer Fonds errichtet werden, der Antragsteller entschädigt, die im Rahmen der internationalen Entschädigungsregelung nicht voll entschädigt werden konnten, weil die Gesamtheit der begründeten Ansprüche den im Rahmen des Fondsübereinkommens zur Verfügung Entschädigungshöchstbetrag übersteigt.

Tot die tijd dient als aanvulling een Europees Fonds te worden ingesteld dat de schuldeisers vergoedt die krachtens de internationale schadevergoedingsregeling geen volledige schadevergoeding kunnen verkrijgen omdat de totaliteit van geldige vorderingen het bedrag van de vergoeding die krachtens het Fondsverdrag beschikbaar is, overschrijdt.


Durch die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und des in Barcelona festgesetzten Ziels sowie durch das künftige Siebte Rahmenprogramm und das Programm für Wettbewerb und Innovation für Wachstum müssen Wissen und Innovation dahin gehend nutzbar gemacht werden, dass die öffentlichen und privaten Investitionen in Forschung und Entwicklung (FE) gesteigert werden und ihre Qualität verbessert wird, Europas Humankapital bestmöglich eingesetzt wird und in ganz Europa neue Technologien und der Technologietransfer gefördert und entsprechende Investitionen getätigt werden. Europa muss ...[+++]

gebruikmaken van kennis en innovatie voor groei dank zij de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en de doelstelling van Barcelona en door middel van het komende 7e kaderprogramma en het programma voor concurrentievermogen en innovatie, ten einde de openbare en particuliere investeringen in OO op te voeren en te verbeteren, het menselijk kapitaal van Europa te optimaliseren en nieuwe technologieën en technologie-overdracht te bevorderen en daarin te investeren in geheel Europa; Europa maken tot een aantrekkelijker plaats om te investeren en te werken door de interne markt uit te breiden en te verdiepen, in het bijzonder voor ...[+++]


Dies ist der Kern des Problems: Grundlage von politischen Programmen und politischer Verfasstheit muss ein Konsens darüber sein, wie viel Gemeinschaftlichkeit wir wollen – und, wie wir dahin kommen können.

Dit is de kern van de zaak: beleid en bestel kunnen alleen functioneren als er consensus bestaat over de gemeenschappelijkheid en over de wijze waarop die tot stand moet komen.


Die Kommission muss dem Rat vor dem Jahresende den Bericht über das Funktionieren der Gemeinsamen Marktorganisationen für Obst und Gemüse vorlegen; bis dahin sollen mit dieser Änderung der genannten GMO Verbesserungen an den Bestimmungen über verarbeitete Tomaten - hinsichtlich der Garantiemengen für Tomaten -, Birnen und Pfirsiche, verarbeitete Zitrusfrüchte und die Betriebsfonds vorgenommen werden.

In afwachting van het rapport over de werking van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit die de Commissie vóór het eind van dit jaar aan de Raad dient voor te leggen, worden deze GMO's gewijzigd teneinde verbeteringen aan te brengen in de bepalingen betreffende verwerkte tomaten, de gegarandeerde hoeveelheden voor tomaten, peren, perziken en verwerkte citrusvruchten en in de actiefondsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis dahin muss' ->

Date index: 2022-12-15
w