Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis dahin erreichten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dauerhaftigkeit der von dem Mitgliedstaat erreichten Konvergenz

duurzaamheid van de door de lidstaat bereikte convergentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. Im Arbeitsprogramm wird klar dargelegt, wie die Fortschritte auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung überwacht und gemessen werden sollen: ,Auf der Grundlage der für jedes Ziel gewählten Indikatoren soll im für 2004 vorgesehenen Zwischenbericht und im für 2010 vorgesehenen Abschlussbericht eine Bewertung der bis dahin erreichten Fortschritte vorgenommen werden.

18. Het werkprogramma beschrijft duidelijk hoe de vorderingen inzake onderwijs en opleiding zullen worden gecontroleerd en gemeten: "Op basis van de gekozen indicatoren zal voor elke doelstelling een evaluatie worden gegeven van de gemaakte vorderingen in een tussentijds verslag in 2004 en in het eindverslag in 2010.


Eine zweite Nebenveranstaltung wird im Rahmen der für 2011 geplanten vierten Tagung des Vorbereitungsausschusses für den Vertrag über den Waffenhandel in New York organisiert, um den in New York versammelten Interessenvertretern die bis dahin erreichten Ergebnisse des Projekts vorzustellen.

Tijdens de vierde zitting van de bijeenkomst van de voorbereidingscommissie van het WHV in New York in 2011 zal een tweede nevenevenement worden gehouden om de stakeholders die in New York bijeen zijn de resultaten te presenteren die tot dan toe zullen zijn bereikt.


Mitte 2004 wird der Rat im Rahmen der überarbeiteten Europäischen Beschäftigungsstrategie anhand des bis dahin Erreichten neue Empfehlungen zur Förderung der Beschäftigung an Griechenland aussprechen.

De Raad zal, rekening houdend met de vooruitgang die tot nu toe geboekt is, medio 2004 nieuwe werkgelegenheidsaanbevelingen voor Griekenland opstellen in het kader van de herziene EWS.


Mitte 2004 wird der Rat im Rahmen der überarbeiteten Europäischen Beschäftigungsstrategie anhand des bis dahin Erreichten neue Empfehlungen zur Förderung der Beschäftigung an Griechenland aussprechen.

De Raad zal, rekening houdend met de vooruitgang die tot nu toe geboekt is, medio 2004 nieuwe werkgelegenheidsaanbevelingen voor Griekenland opstellen in het kader van de herziene EWS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine zweite Nebenveranstaltung wird im Rahmen der für 2011 geplanten vierten Tagung des Vorbereitungsausschusses für den Vertrag über den Waffenhandel in New York organisiert, um den in New York versammelten Interessenvertretern die bis dahin erreichten Ergebnisse des Projekts vorzustellen.

Tijdens de vierde zitting van de bijeenkomst van de voorbereidingscommissie van het WHV in New York in 2011 zal een tweede nevenevenement worden gehouden om de stakeholders die in New York bijeen zijn de resultaten te presenteren die tot dan toe zullen zijn bereikt.


- „In den internen Politikbereichen“ ist es .„ — trotz der auf bestimmten Gebieten erreichten Verbesserungen — .wahrscheinlich, dass das Fehlerrisiko fortbesteht, solange der rechtliche Rahmen nicht dahin gehend verändert wird, dass die Kostenerstattungssysteme vereinfacht und die Verfahren und Anweisungen für die verschiedenen Programme klarer formuliert werden“ (Ziffer VII c, Seite 11).

- “bij het interne beleid verschaffen de controlebevindingen van de Rekenkamer (.), ondanks de op bepaalde gebieden geboekte vooruitgang, onvoldoende zekerheid over de wettigheid en regelmatigheid van betalingen. Het risico van fouten blijft waarschijnlijk bestaan, tenzij de regelgeving wordt gewijzigd teneinde de kostenvergoedingssystemen te vereenvoudigen en de procedures en voorschriften voor de verschillende programma’s te verhelderen” (punt VII, onder c, blz. 13);


Sofern die Verhandlungsfortschritte dies erlauben, hat der Vorsitz am 25. und 26. Oktober 2001 mit jenen Ländern, mit denen in dem bis dahin erreichten Stadium Verhandlungen über die Sachthemen stattfinden können, eine zweite Reihe von Konferenzen in Aussicht genommen.

Voorzover de vorderingen bij de onderhandelingen dit mogelijk maken, plant het voorzitterschap een tweede reeks op 25 en 26 oktober voor die landen waarmee in dit stadium van de onderhandelingen onderwerpen kunnen worden behandeld.


Der portugiesische Vorsitz wird dem Europäischen Rat in Feira einen Bericht über die bis dahin erreichten Fortschritte unterbreiten und auf dieser Tagung möglicherweise die Aufnahme weiterer Punkte in die Tagesordnung vorschlagen.

Het Portugese voorzitterschap zal aan de Europese Raad van Feira een verslag voorleggen inzake de tot op dat tijdstip geboekte vooruitgang en zal alsdan kunnen voorstellen nieuwe agendapunten toe te voegen.


18. Im Arbeitsprogramm wird klar dargelegt, wie die Fortschritte auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung überwacht und gemessen werden sollen: ,Auf der Grundlage der für jedes Ziel gewählten Indikatoren soll im für 2004 vorgesehenen Zwischenbericht und im für 2010 vorgesehenen Abschlussbericht eine Bewertung der bis dahin erreichten Fortschritte vorgenommen werden.

18. Het werkprogramma beschrijft duidelijk hoe de vorderingen inzake onderwijs en opleiding zullen worden gecontroleerd en gemeten: "Op basis van de gekozen indicatoren zal voor elke doelstelling een evaluatie worden gegeven van de gemaakte vorderingen in een tussentijds verslag in 2004 en in het eindverslag in 2010.


Ich bin zuversichtlich, daß die Staats- und Regierungschefs in Madrid aufgrund des bis dahin erreichten Konsenses das Szenario für die Einführung der einheitlichen Währung beschließen können.

Ik ben ervan overtuigd, dat het staatshoofd en de regeringsleiders in Madrid tot overeenstemming zullen komen en een besluit zullen nemen over het scenario voor de invoering van de gemeenschappelijke munt.




D'autres ont cherché : bis dahin erreichten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis dahin erreichten' ->

Date index: 2021-08-05
w