Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Komitologiebeschluss
Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln
Verkaufswert der übertragenen Gegenstände
Verkaufswert der übertragenen Güter

Vertaling van "bis 81 übertragenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkaufswert der übertragenen Gegenstände | Verkaufswert der übertragenen Güter

verkoopwaarde van de overgedragen goederen


Beschluss des Rates zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse | Komitologiebeschluss

Besluit van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden | comitéprocedurebesluit | comitologiebesluit


Strategien zur Kontrolle von durch Tiere übertragenen Krankheiten entwickeln | Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln

controlebeleid ontwikkelen voor zoönosen | controlebeleid ontwikkelen voor zoönotische ziekten


Übereinkommen über die Verbreitung der durch Satelliten übertragenen programmtragenden Signale

Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. in der Erwägung, dass das Institut am Jahresende 2011 ein negatives Haushaltsergebnis von EUR 1 824 955,81 EUR aufwies ; in der Erwägung, dass das Institut das Ergebnis als Eventualforderung anerkennt; in der Erwägung, dass das negative Haushaltsergebnis im Einklang mit den Leitlinien der Dienststellen für die Rechnungsführung in der Kommission nicht als Außenstände der Kommission verbucht werden sollte, da die übertragenen Mittel in der Regel teilweise annulliert werden;

I. overwegende dat het Instituut eind 2011 een negatief begrotingssaldo had van 1 824 955,81 EUR ; overwegende dat het Instituut dit saldo als voorwaardelijk actief in de jaarrekening heeft opgenomen; overwegende dat in de richtsnoeren van de boekhoudkundige diensten van de Commissie is bepaald dat een negatief begrotingsresultaat niet mag worden opgevoerd als vordering op de Commissie, aangezien overgedragen kredieten veelal ten dele worden geannuleerd;


I. in der Erwägung, dass das Institut am Jahresende 2011 ein negatives Haushaltsergebnis von EUR 1 824 955,81 EUR aufwies; in der Erwägung, dass das Institut das Ergebnis als Eventualforderung anerkennt; in der Erwägung, dass das negative Haushaltsergebnis im Einklang mit den Leitlinien der Dienststellen für die Rechnungsführung in der Kommission nicht als Außenstände der Kommission verbucht werden sollte, da die übertragenen Mittel in der Regel teilweise annulliert werden;

I. overwegende dat het Instituut eind 2011 een negatief begrotingssaldo had van 1 824 955,81 EUR; overwegende dat het Instituut dit saldo als voorwaardelijk actief in de jaarrekening heeft opgenomen; overwegende dat in de richtsnoeren van de boekhoudkundige diensten van de Commissie is bepaald dat een negatief begrotingsresultaat niet mag worden opgevoerd als vordering op de Commissie, aangezien overgedragen kredieten veelal ten dele worden geannuleerd;


Art. D. 8 - Dieser Rat hat zur Aufgabe, die ihm durch die Artikel 30 bis 48 und die Artikel 49 bis 81 übertragenen Pflichten, sowie weitere Aufgaben zu erfüllen, die ihm von der Regierung anvertraut werden können.

Art. D. 8. Die raad heeft als opdracht de taken te verwezenlijken die hem worden toevertrouwd bij de artikelen 30 tot en met 48, evenals andere taken die hem door de regering toevertrouwd kunnen worden.


Art. 8 - Dieser Rat hat zur Aufgabe, die ihm durch die Artikel 30 bis 48 und die Artikel 49 bis 81 übertragenen Pflichten, sowie weitere Aufgaben zu erfüllen, die ihm von der Regierung anvertraut werden können.

Art. 8. Die Raad heeft als opdracht de taken te vervullen die hem toevertrouwd worden bij de artikelen 30 tot 48, bij de artikelen 49 tot 81, alsmede alle andere taken die de Regering hem kan opdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[2] Richtlinie 2008/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2008 zur Änderung der Richtlinie 2005/32/EG zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte und zur Änderung der Richtlinie 92/42/EWG des Rates sowie der Richtlinien 96/57/EG und 2000/55/EG im Hinblick auf die der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse (ABl. L 81 vom 20.3.2008, S. 48).

[2] Richtlijn 2008/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2008 tot wijziging van Richtlijn 2005/32/EG betreffende de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten, en tot wijziging van Richtlijn 92/42/EEG van de Raad en van de Richtlijnen 96/57/EG en 2000/55/EG van het Europees Parlement en de Raad, wat de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden betreft (PB L 81 van 20.3.2008, blz. 48).


D. es sinnvoll ist, Artikel 81 der Geschäftsordnung zu ändern, um dem Parlament die Möglichkeit zu geben, die ihm durch das neue Verfahren übertragenen Rechte unter bestmöglichen Bedingungen wahrzunehmen,

D. het is dienstig artikel 81 van het Reglement te wijzigen teneinde het Parlement in staat te stellen gebruik te maken van zijn rechten krachtens de nieuwe procedure volgens de best mogelijke voorwaarden,


D. es sinnvoll ist, Artikel 81 der Geschäftsordnung zu ändern, um dem Parlament die Möglichkeit zu geben, die ihm durch das neue Verfahren übertragenen Rechte unter bestmöglichen Bedingungen wahrzunehmen,

D. het is dienstig artikel 81 van het Reglement te wijzigen teneinde het Parlement in staat te stellen gebruik te maken van zijn rechten krachtens de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing volgens de best mogelijke voorwaarden,


Ferner ist auf Folgendes hinzuweisen: Bei den Artikeln 81 und 82 des Vertrags handelt es sich um Vorschriften, die der öffentlichen Ordnung zuzurechnen sind und die für die Erfuellung der der Gemeinschaft übertragenen Aufgaben und insbesondere für das Funktionieren des Binnenmarktes(6) unerlässlich sind.

Bovendien dient in herinnering te worden gebracht dat de artikelen 81 en 82 van het Verdrag bepalingen van openbare orde zijn en voor de vervulling van de aan de Gemeenschap opgedragen taken en in het bijzonder voor de goede werking van de interne markt van wezenlijk belang zijn(6).


Der Gerichtshof gelangte zu dem Schluss, die Anerkennung eines absoluten Auskunftsverweigerungsrechts, auf das sich die Klägerin berufe, gehe über das hinaus, was zur Gewährleistung der Verteidigungsrechte der Unternehmen erforderlich sei, und würde zu einer ungerechtfertigten Behinderung der Kommission bei der Erfüllung der ihr durch Artikel 85 EG (jetzt Artikel 81 EG) übertragenen Aufgabe führen, die Wettbewerbsregeln im Gemeinsamen Markt zu überwachen.

Het Gerecht concludeert hierover dat de erkenning van een absoluut zwijgrecht waarop verzoekster zich beroept verder gaat dan hetgeen noodzakelijk is voor de bescherming van het recht van verdediging van de ondernemingen. Het levert een ongerechtvaardigde belemmering op voor de vervulling van de bij artikel 85 EG (nu artikel 81 EG) aan de Commissie gegeven opdracht om de eerbiediging van de mededingingsregels in de gemeenschappelijke markt te verzekeren.


Entscheidend für die Frage, ob Artikel 81 Absatz 1 anwendbar ist, ist das finanzielle oder geschäftliche Risiko, das der Vertreter in bezug auf die ihm vom Auftraggeber übertragenen Tätigkeiten trägt.

De bepalende factor voor de vraag of artikel 81, lid 1, van toepassing is, is het financiële of commerciële risico dat de agent draagt in verband met de activiteiten waarvoor hij door de principaal als agent is aangewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 81 übertragenen' ->

Date index: 2022-05-05
w