Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis 3 februar 2012 stattfand » (Allemand → Néerlandais) :

Anlässlich des informellen Seminars der Forschungs- und Industrieminister, das in Gerona am 1. und 2. Februar 2002 stattfand, wurden konkrete Vorschläge für eine weitergehende gegenseitige Öffnung der einzelstaatlichen FTE-Programme diskutiert.

Concrete voorstellen voor een begin van wederzijdse openstelling van nationale OTO-programma's werden besproken tijdens het informele seminar van de ministers van Onderzoek en Industrie in Gerona op 1 en 2 februari 2002.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0097 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 97/2012 der Kommission vom 6. Februar 2012 zur 164. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 97/2012 DER KOMMISSION // vom 6. Februar 2012 // zur 164. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bes ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0097 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 97/2012 van de Commissie van 6 februari 2012 tot 164e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 97/2012 VAN DE COMMISSIE // van 6 februari 2012 // tot 164e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en ent ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0154 - EN - Verordnung (EU) Nr. 154/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Februar 2012 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 810/2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft (Visakodex) // VERORDNUNG (EU) Nr. 154/2012 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 15. Februar 2012 // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 810/2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft (Visakodex)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0154 - EN - Verordening (EU) nr. 154/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 15 februari 2012 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 810/2009 tot vaststelling van een gemeenschappelijke visumcode (Visumcode) // VERORDENING (EU) Nr. 154/2012 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 15 februari 2012 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 810/2009 tot vaststelling van een gemeenschappelijke visumcode (Visumcode)


Diese Gruppe, deren letzte Sitzung am 27. Februar 2015 stattfand, ist ein Forum für den Austausch von Informationen über den Stand der Umsetzung des griechischen Aktionsplans, das unter anderem interessierten Mitgliedstaaten die Möglichkeit bietet, Maßnahmen für die praxisbezogene Zusammenarbeit vorzuschlagen.

Die groep, die voor het laatst bijeenkwam op 27 februari 2015, is een forum waarin informatie wordt uitgewisseld over de stand van de uitvoering van het Griekse actieplan en waarin belanghebbende lidstaten onder meer praktische samenwerkingsinitiatieven kunnen voorstellen.


Diese vorläufigen Maßnahmen wurden bei der zweiten vorbereitenden Konferenz für die SPFO-Kommission im Januar 2011 und erneut bei der dritten vorbereitenden Konferenz, die vom 30. Januar bis 3. Februar 2012 stattfand, überarbeitet.

Deze tussentijdse maatregelen zijn tijdens de 2de voorbereidende conferentie voor de SPRFMO-Commissie in januari 2011 herzien en zijn opnieuw herzien tijdens de 3de voorbereidende conferentie voor de SPRFMO-Commissie van 30 januari tot en met 3 februari 2012.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0153 - EN - Verordnung (EU) Nr. 153/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Februar 2012 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 des Rates zur Schaffung eines Instruments für Heranführungshilfe (IPA) // VERORDNUNG (EU) Nr. 153/2012 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 15. Februar 2012 // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 des Rates zur Schaffung eines Instruments für Heranführungshilfe (IPA)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0153 - EN - Verordening (EU) nr. 153/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 15 februari 2012 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad tot invoering van een instrument voor pretoetredingssteun (IPA) // VERORDENING (EU) Nr. 153/2012 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 15 februari 2012 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad tot invoering van een instrument voor pretoetredingssteun (IPA)


Unter Berücksichtigung der während der öffentlichen Untersuchung, die vom 8. Januar bis zum 22. Februar 2005 stattfand, geäusserten Beschwerden, und des Gutachtens des Gemeinderats von Comines vom 21. März 2005, hat das Projekt zur Revision des Sektorenplans, das am 6. März 2009 von der Wallonischen Regierung verabschiedet wurde und von dem vorliegenden Erlass bestätigt wird, die Oberfläche des Gebiets von 24 ha auf 7,5 ha beschränkt und es in ein gemischtes Gewerbegebiet - statt eines industriellen Gewerbegebiets, wie es im Entwurf einer Revision vom 22. April 2004 der Fall war - umgewandelt, we ...[+++]

Rekening houdend met de bezwaren uitgebracht gedurende het openbaar onderzoek dat van 8 januari tot 22 februari 2005 heeft plaatsgevonden en met het advies van de gemeenteraad van Komen van 21 maart 2005, wordt de oppervlakte van het gebied bij het voorontwerp van herziening van het gewestplan aangenomen door de Waalse Regering op 6 maart 2009 en bevestigd bij dit besluit, teruggebracht van 24 ha tot om en bij de 7,5 ha en bestemd als gemengde bedrijfsruimte in plaats van een industriële bedrijfsruimte zoals bedoeld bij het voorontwerp van herziening van 22 april 2004, want de activiteiten toegel ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0136 - EN - 2012/136/EU: Beschluss der Kommission vom 29. Februar 2012 über die Einrichtung der gemeinsamen Infrastruktur für Sprachressourcen und -technologien als Konsortium für eine europäische Forschungsinfrastruktur (CLARIN ERIC) (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2012) 1018) // BESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 29. Februar 2012 // (2012/136/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0136 - EN - 2012/136/EU: Besluit van de Commissie van 29 februari 2012 tot oprichting van de gemeenschappelijke infrastructuur voor taalhulpbronnen en -technologie als een consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (CLARIN ERIC) (Kennisgeving geschied onder nummer C(2012) 1018) // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 29 februari 2012 // (2012/136/EU)


9. nimmt interessiert alle neuen Verfahren, Vorschriften, Durchführungsbestimmungen und Maßnahmen zur Kenntnis, die seit 2007 verankert wurden, um Interessenkonflikte zwischen wissenschaftlichen Sachverständigen und Bediensteten zu vermeiden; begrüßt in diesem Zusammenhang den Verhaltenskodex des Verwaltungsrates der Behörde und deren Maßnahmen zur Überprüfung ihrer Interessenerklärungen sowie die neuen Vorschriften für die Überprüfung von Interessenkonflikten, die seit Juli 2012 in Kraft sind und bei der Neubesetzung der wissenschaftlichen Gremien aktiv genutzt wurden; ist entschlossen, die Wirkung dieser Maßnahmen zu kontrollieren; ...[+++]

9. neemt goede nota van alle nieuwe beleidslijnen, regels, uitvoeringsvoorschriften en acties die sinds 2007 zijn opgesteld om belangenvermenging tussen wetenschappelijke deskundigen en personeel te voorkomen; is ingenomen met de gedragscode van de raad van bestuur van de Autoriteit en met zijn actieve aanpak om de belangenverklaringen van zijn leden te beoordelen, alsook met de in juli 2012 ingevoerde nieuwe regels om na te gaan of er sprake is van belangenconflicten, die reeds proactief werden gebruikt bij de nieuwe samenstelling v ...[+++]


Am 17. und 18. Dezember 2001 wurde das jährliche Treffen der OP für Ziel 3 (mit Ausnahme der OP "Beschäftigung" und "Unternehmerische Initiative", für die das Treffen erst am 7. Februar 2002 stattfand) und der im Rahmen von Ziel 1 aufgestellten OP "Berufsbildungssysteme" und "Kampf gegen Diskriminierung" veranstaltet.

Op 17 en 18 december is de jaarlijkse bijeenkomst voor de OP's in het kader van doelstelling 3 gehouden (met uitzondering van 'Fomento del Empleo' en 'Iniciativa Empresarial', waarvan de bijeenkomst plaats vond op 7 februari 2002), evenals die voor de OP's in het kader van doelstelling 1 'Sistema de Formación Profesional y Lucha contra la discriminación'.




D'autres ont cherché : 2 februar     februar     februar 2002 stattfand     vom 6 februar     nr 97 2012     vom 15 februar     nr 154 2012     februar 2015 stattfand     bis 3 februar     februar 2012 stattfand     nr 153 2012     zum 22 februar     februar 2005 stattfand     vom 29 februar     dass der bisher     seit juli     mai 2012 stattfand     bis 3 februar 2012 stattfand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 3 februar 2012 stattfand' ->

Date index: 2023-12-02
w