Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leistungsstufe für maximal 30 Minuten
N-Minuten-Leistung
Zwischenleistung

Traduction de «bis 25 minuten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Leistungsstufe für maximal 30 Minuten | Zwischenleistung

piekvermogen


handschweissbetrieb bei 60 prozent einschaltdauer und 5 minuten spieldauer

genormaliseerde inschakelduur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So sinkt die Zahl der Todesopfer Schätzungen zufolge um ein Drittel, wenn die Zeit zwischen Unfall und Eintreffen des Notarztes von 25 auf 15 Minuten verkürzt wird .

Volgens ramingen zou het aantal doden met een derde dalen indien de tijd tussen ongevallen en de aankomst van de noodhulpdiensten wordt teruggebracht van 25 tot 15 minuten ;


25 % des Preises der Fahrkarte bei einer Verspätung von 60 bis 119 Minuten.

25 % van de prijs van het vervoerbewijs bij een vertraging van 60 tot en met 119 minuten.


von den Eisenbahnunternehmen bereitzustellende Informationen, Abschluss von Beförderungsverträgen, Ausgabe von Fahrkarten und Umsetzung eines rechnergestützten Informations- und Buchungssystems für den Eisenbahnverkehr; Haftung von Eisenbahnunternehmen und ihre Versicherungspflicht gegenüber den Fahrgästen und deren Gepäck; Mindestverpflichtungen von Eisenbahnunternehmen gegenüber den Fahrgästen bei Verspätungen, verpassten Anschlüssen und Zugausfällen (folgende Entschädigungen für Verspätungen wurden festgelegt: 25 % des Fahrkartenpreises bei einer Verspätung von 60 bis 119 Minuten und 50 % des Fahrkartenpreises bei einer Verspätung v ...[+++]

de door spoorwegondernemingen te verstrekken informatie, de sluiting van vervoerovereenkomsten, de afgifte van vervoerbewijzen, en de invoering van een geautomatiseerd informatie- en boekingssysteem voor het spoorwegvervoer; de aansprakelijkheid en de verzekeringsverplichtingen van spoorwegondernemingen ten aanzien van reizigers en hun bagage; de verplichtingen van spoorwegondernemingen ten aanzien van reizigers bij vertragingen, gemiste aansluitingen en het uitvallen van treinen (de minimumschadevergoeding voor vertragingen bedraagt 25% van de prijs van het vervoerbewijs bij een vertraging van 60 tot 119 minuten en 50% van de prijs va ...[+++]


25 % des Preises der Fahrkarte bei einer Verspätung von 60 Minuten bis 119 Minuten;

25% van de prijs van het vervoerbewijs bij een vertraging van 60 tot en met 119 minuten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mindestfahrzeit zur Kontrolle der Verhaltensweisen darf in keinem Falle weniger als 25 Minuten für die Klassen A, A1, A2, B, B1 und BE und weniger als 45 Minuten für die übrigen Klassen betragen.

Het examen met betrekking tot het rijgedrag mag voor de categorieën A, A1, A2, B, B1 en BE nooit minder dan 2 minuten en voor de overige categorieën nooit minder dan 45 minuten duren.


Die Mindestfahrzeit zur Kontrolle der Verhaltensweisen darf in keinem Falle weniger als 25 Minuten für die Klassen A, A1, A2, B, B1 und BE und weniger als 45 Minuten für die übrigen Klassen betragen.

Het examen met betrekking tot het rijgedrag mag voor de categorieën A, A1, A2, B, B1 en BE nooit minder dan 25 minuten en voor de overige categorieën nooit minder dan 45 minuten duren.


Personen mit eingeschränkter Mobilität (auch für inländische Fahrten mit grenzüberschreitenden Verkehrsdiensten); Mindestentschädigungen bei Verspätungen (25 % des Fahrpreises bei einer Verspätung zwischen 60 und 119 Minuten und 50 % ab einer Verspätung von 120 Minuten);

personen met verminderde mobiliteit (eveneens van toepassing op binnenlandse reizen in het kader van internationale diensten); een minimale schadevergoeding bij vertraging (de minimumschadevergoeding voor vertragingen is - 25% van de prijs van het vervoerbewijs bij een vertraging van 60 tot 119 minuten en - 50% van de prijs van het vervoerbewijs bij een vertraging van 120 minuten of meer),


Die Mindestfahrzeit zur Kontrolle der Verhaltensweisen darf in keinem Falle weniger als 25 Minuten für die Klassen A, A2, A1, B, B1 und B + E und weniger als 45 Minuten für die übrigen Klassen betragen.

Het examen met betrekking tot het rijgedrag mag voor de categorieën A, A2, A1, B, B1 en B + E nooit minder dan 25 minuten en voor de overige categorieën nooit minder dan 45 minuten duren.


Die Mindestfahrzeit zur Kontrolle der Verhaltensweisen darf in keinem Falle weniger als 25 Minuten für die Klassen A, A2, A1, B , B1 und B + E und weniger als 45 Minuten für die übrigen Klassen betragen.

Het examen met betrekking tot het rijgedrag mag voor de categorieën A, A2, A1, B, B1 en B+E nooit minder dan 25 minuten en voor de overige categorieën nooit minder dan 45 minuten duren.


Die Mindestfahrzeit zur Kontrolle der Verhaltensweisen darf in keinem Falle weniger als 25 Minuten für die Klassen A, A1, B , B1 und B + E und weniger als 45 Minuten für die übrigen Klassen betragen.

Het examen met betrekking tot het rijgedrag mag voor de categorieën A, A1, B, B1 en B+E nooit minder dan 25 minuten en voor de overige categorieën nooit minder dan 45 minuten duren.




D'autres ont cherché : leistungsstufe für maximal 30 minuten     zwischenleistung     n-minuten-leistung     bis 25 minuten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 25 minuten' ->

Date index: 2024-10-06
w