Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2020
Deutsch-französische Agenda 2020
EU-2020-Strategie
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Europa 2020
Initiative für das Wachstum in Europa
Strategie Europa 2020
Strategie für Beschäftigung und Wachstum Europa 2020
TA 2020
Territoriale Agenda der Europäischen Union
Territoriale Agenda der Europäischen Union 2020
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union

Vertaling van "bis 2020 verursachen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-2020-Strategie | Europa 2020 | Strategie der Europäischen Union für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Strategie Europa 2020 | Strategie für Beschäftigung und Wachstum Europa 2020

EU 2020-strategie | Europa 2020-strategie | Europa 2020-strategie voor banen en groei | Europa 2020-strategie voor banen en slimme, duurzame en inclusieve groei


Agenda 2020 | deutsch-französische Agenda 2020

Agenda 2020 | Frans-Duitse Agenda 2020


Territoriale Agenda der Europäischen Union | Territoriale Agenda der Europäischen Union 2020 | TA 2020 [Abbr.]

Territoriale Agenda van de Europese Unie 2020


EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Erreichen eines Anteils erneuerbarer Energien von 20 % wird zusätzliche jährliche Kosten in Höhe von durchschnittlich etwa 18 Mrd. EUR verursachen. Dies entspricht ungefähr einer Erhöhung der zu erwartenden Gesamtenergieimportrechnung der EU im Jahr 2020 um 6 %.

Aan het optrekken van het aandeel van duurzame energie tot 20 % is een gemiddelde jaarlijkse extra kostprijs verbonden van circa 18 miljard euro – ongeveer 6 % bovenop de geraamde totale energie-invoerrekening van de EU in 2020.


Nach 2020 werden die Entwicklungsländer mehr Emissionen verursachen als die Industrieländer.

Vanaf 2020 zal de uitstoot door de ontwikkelingslanden groter zijn dan die van de ontwikkelde wereld.


(6b) Während aus Abfall und Reststoffen hergestellte Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe das Potenzial haben, hohe Einsparungen an Treibhausgasemissionen zu erreichen und dabei geringe negative ökologische, soziale und wirtschaftliche Auswirkungen zu verursachen, ist eine weitere Bewertung ihrer Verfügbarkeit, Vorteile und Risiken angebracht, unter anderem zur Gestaltung der Politik nach dem Jahr 2020.

(6 ter) Hoewel de productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa uit afvalstoffen en residuen kan leiden tot een grote broeikasgasreductie, met potentieel geringe negatieve effecten op milieu, maatschappij en economie, is een nadere evaluatie van hun beschikbaarheid, voordelen en risico's gepast, onder meer ter ondersteuning van het beleid voor de periode na 2020.


Bis 2020 verursachen die meisten Maßnahmen in diesen Ländern nur geringe Kosten oder werfen sogar Gewinne ab und sollten durch die Länder selbst finanziert werden.

Tot 2020 zullen de kosten van de vele acties in deze landen laag zijn, of zelfs voordeel opleveren, en moeten ze door het land zelf worden gedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn nichts dagegen unternommen wird, würde die Schifffahrt daher etwa bis 2020 mehr SOx- und NOx-Emissionen verursachen als alle landseitigen Quellen zusammen.

Zonder verdere maatregelen zal de SOx- en NOx-uitstoot van schepen in ongeveer 2020 de uitstoot van alle landbronnen samen overtreffen.


115. stellt fest, dass für Anlagen, die mehrheitlich Emissionen durch Tätigkeiten verursachen, die nicht der Stromerzeugung dienen und die am EHS teilnehmen, ausgehend von dem hohen Produktionsniveau vor der Krise, für den gesamten Zeitraum bis 2020 bis zu einem produktspezifischen Schwellenwert kostenlose Emissionsberechtigungen ausgestellt wurden, was auf europäischer Ebene 10 % der effizientesten Anlagen entspricht;

115. merkt op dat aan installaties die een zeer grote meerderheid vertegenwoordigen in de emissies buiten de sector voor energieopwekking die onder het ETS vallen, voor de gehele periode tot 2020 gratis rechten zijn toegewezen voor een productspecifieke benchmark, equivalent aan 10% van de meest efficiënte installaties in Europa, op basis van hoge productieniveaus van voor de recessie;


18. vertritt vorbehaltlich der Prüfung der anstehenden Bewertung der Auswirkungen des EU-Systems für den Handels mit Emissionsberechtigungen durch die Kommission die Auffassung, dass eine EU-weit einheitlich geltende Obergrenze – bei uneingeschränkter Versteigerung sämtlicher Genehmigungen durch die Kommission in Dreijahressegmenten bis 2020 – eine Option ist, die genauer sondiert werden sollte, wobei die Art der Nutzung der Einnahmen aus der Versteigerung von Genehmigungen (Senkung von Treibhausgasemissionen, Finanzierung von FuE usw.) gebührend geprüft werden und zugleich für eine Umverteilung gesorgt werden sollte, von der die Mitglie ...[+++]

18. meent, onder voorbehoud van het resultaat van de ophanden zijnde effectbeoordeling van het EU-ETS door de Commissie, dat één enkel EU-breed plafond, met volledige veiling van alle emissierechten tot 2020 in tranches van drie jaar door de Europese Commissie, een optie is die nader onderzoek verdient, met de nodige aandacht voor de wijze waarop de opbrengsten van de veiling van rechten gebruikt kunnen worden (vermindering van uitstoot van broeikasgas, financiering van OO, enz.), en tegelijkertijd herverdeling ten gunste van lidstaten die dankzij hun inspanningen tot vermindering van de uitstoot van broeikasgas minder vervuilen, met ina ...[+++]


Wenn die von der Technologieplattform für den Luftverkehr in der strategischen Forschungsagenda aufgestellten Ziele bis 2020 nicht erreicht werden, dann werden die ökologischen Auswirkungen des Luftverkehrs, wie im britischen Stern-Bericht nachgewiesen wurde, für künftige Generationen eine gewaltige finanzielle Belastung verursachen.

Als de door het Technologieplatform Luchtvaart in de strategische onderzoeksagenda gestelde doelen uiterlijk in 2020 niet zijn gehaald, zullen de gevolgen van het luchtvervoer voor het milieu, zoals wordt aangetoond in het rapport-Stern, voor toekomstige generaties een zware financiële belasting gaan vormen.


Das Erreichen eines Anteils erneuerbarer Energien von 20 % wird zusätzliche jährliche Kosten in Höhe von durchschnittlich etwa 18 Mrd. EUR verursachen. Dies entspricht ungefähr einer Erhöhung der zu erwartenden Gesamtenergieimportrechnung der EU im Jahr 2020 um 6 %.

Aan het optrekken van het aandeel van duurzame energie tot 20 % is een gemiddelde jaarlijkse extra kostprijs verbonden van circa 18 miljard euro – ongeveer 6 % bovenop de geraamde totale energie-invoerrekening van de EU in 2020.


Nach 2020 werden die Entwicklungsländer mehr Emissionen verursachen als die Industrieländer.

Vanaf 2020 zal de uitstoot door de ontwikkelingslanden groter zijn dan die van de ontwikkelde wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 2020 verursachen' ->

Date index: 2024-07-13
w