Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis 2020 dringend heraufgesetzt werden " (Duits → Nederlands) :

18. bekräftigt daher, dass die weltweiten Zielvorgaben bis 2020 dringend heraufgesetzt werden müssen, damit das 2-Grad-Ziel erreicht werden kann; betont insbesondere, dass es unbedingt notwendig ist, im Hinblick auf das Schließen der „Gigatonnen-Lücke“ zwischen den wissenschaftlichen Erkenntnissen und den derzeitigen Zusagen der Vertragsparteien voranzukommen; unterstreicht die Bedeutung weiterer politischer Maßnahmen, einschließlich Energieeffizienz, wesentlicher Energieeinsparungen, Nutzung erneuerbarer Energieträger in kommunaler Eigenregie und schrittweiser Einstellung der Produktion von FKW, die zur Überwindung der „Gigatonnen-Lüc ...[+++]

18. herhaalt daarom dat het uiterst noodzakelijk is dat de mondiale ambities tussen nu en 2020 verhoogd worden teneinde binnen de 2 ºC-doelstelling te blijven; wijst er met name op dat er dringend vooruitgang moet worden geboekt bij het dichten van de „gigatonkloof” die gaapt tussen de wetenschappelijke bevingen en de huidige toezeggingen van de partijen; onderstreept de belangrijke rol van andere beleidsmaatregelen, waaronder energie-efficiëntie, aanzienlijke energiebesparingen alsmede hern ...[+++]


Für das Jahr 2013 werden die Beschlüsse des Europäischen Parlaments und des Rates zu den Vorschlägen der Kommission für das Programm „Horizont 2020“ dringend erwartet, einschließlich einer Aufstockung der Mittel für den ERC.

In 2013 kijkt men uit naar de beslissingen van het Europees Parlement en de Raad aangaande de voorstellen van de Commissie voor Horizon 2020, wat naar verwachting een toename van de financiering voor de ERC zal omvatten.


Die genannte Verordnung sollte daher unverzüglich geändert und das Programm bis 2020 verlängert werden, damit statistische Lücken geschlossen werden, wo dies dringend erforderlich ist.

Die verordening moet daarom onverwijld worden gewijzigd om het programma te verlengen tot en met 2020 en om de meest dringende statistische lacunes op te vullen.


Daher muss nun dringend eine engere Zusammenarbeit mit Drittländern angestrebt und bis 2015 von der Durban-Plattform ein Klimaabkommen für die Zeit nach 2020 vorgelegt werden.

Het is daarom van cruciaal belang dat samenwerking met derde landen nog verder wordt versterkt en dat het platform van Durban tegen 2015 een akkoord bereikt over de periode na 2020.


r den Zeitraum nach 2020 müssen dringend Strategien entwickelt werden.

Er moeten dringend strategieën voor na 2020 worden ontwikkeld.


Durch diesen königlichen Erlass wurden die Bedingungen der Betriebsgenehmigung von 1974 ergänzt, und er enthält insbesondere die Verpflichtung von Electrabel - der heutige Betreiber -, die im LTO-Plan angeführten Maßnahmen spätestens bis Ende 2019 auszuführen und spätestens bis zum 30. April 2020 einen zusammenfassenden Bericht über die Ausführung des LTO-Plans vorzulegen, der durch die FANK genehmigt werden muss.

Dat koninklijk besluit vult de voorwaarden van de exploitatievergunning van 1974 aan en omvat met name de verbintenis van Electrabel, de huidige exploitant, om de in het LTO-plan vermelde maatregelen uiterlijk eind 2019 ten uitvoer te leggen en uiterlijk op 30 april 2020 een syntheserapport over de uitvoering van het LTO-plan over te leggen, dat door het FANC moet worden goedgekeurd.


15. macht darauf aufmerksam, dass alle Vertragsparteien zunächst dringend ihre Zusagen einhalten, und anschließend auch ihre Zielvorgaben bis 2020 dringend steigern müssen, damit das 2 ºC -Ziel erreicht werden kann; hält es insbesondere für dringend notwendig, im Hinblick auf das Schließen der Gigatonnen-Lücke zwischen den wissenschaftlichen Erkenntnissen und den gegenwärtigen Zusagen der Vertragsparteien voranzukommen, sich verbi ...[+++]

15. onderstreept de dringende noodzaak voor alle partijen om ten eerste tussen nu en 2020 hun toezeggingen na te komen, en ten tweede hun ambitieniveau te verhogen teneinde binnen de 2ºC-doelstelling te blijven; wijst er andermaal op dat er dringend vooruitgang moet worden geboekt bij het dichten van de gigatonkloof tussen de wetenschappelijke bevindingen en de huidige toezeggingen van de partijen, en dat er bindende verbintenisse ...[+++]


15. macht darauf aufmerksam, dass alle Vertragsparteien zunächst dringend ihre Zusagen einhalten, und anschließend auch ihre Zielvorgaben bis 2020 dringend steigern müssen, damit das 2-Grad-Ziel erreicht werden kann; hält es insbesondere für dringend notwendig, im Hinblick auf das Schließen der Gigatonnen-Lücke zwischen den wissenschaftlichen Erkenntnissen und den gegenwärtigen Zusagen der Vertragsparteien voranzukommen, sich verb ...[+++]

15. onderstreept de dringende noodzaak voor alle partijen om ten eerste tussen nu en 2020 hun toezeggingen na te komen, en ten tweede hun ambitieniveau te verhogen teneinde binnen de 2ºC-doelstelling te blijven; wijst er andermaal op dat er dringend vooruitgang moet worden geboekt bij het dichten van de gigatonkloof tussen de wetenschappelijke bevindingen en de huidige toezeggingen van de partijen, en dat er bindende verbintenisse ...[+++]


3. bekräftigt die dringende Notwendigkeit, stärker auf die in der EU vorhandenen erneuerbaren Energieträger zu setzen, um die Energiesicherheit der EU zu verbessern und zur Erfüllung ihrer Verpflichtung zur Verringerung der Treibhausgasemissionen um 20% bis zum Jahr 2020 beizutragen, die im Fall einer Einigung in Kopenhagen auf 30% heraufgesetzt werden soll;

3. herhaalt de dringende behoefte aan een sterkere gebruikmaking van binnen de EU geproduceerde hernieuwbare energie om de veiligheid van onze energievoorziening te verbeteren en om ons te helpen bij het realiseren van onze toezegging om onze emissies van broeikasgassen tegen 2020 met 20 % te verminderen, een percentage dat nog tot 30 % zou stijgen in het geval dat er in Kopenhagen een overeenkomst in dier voege wordt bereikt;


(16a) Angesichts dieser Versorgungslücke sollte der zulässige Dampfhöchstdruck für ethanolhaltige Gemische heraufgesetzt werden, um die dringend erforderliche Weiterentwicklung des Biokraftstoffmarktes zu ermöglichen.

(16 bis) In het licht van deze lacune moet de maximale dampspanning die voor ethanolhoudende mengsels is toegestaan, worden verhoogd om de onontbeerlijke ontwikkeling van de markt van biobrandstoffen mogelijk te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 2020 dringend heraufgesetzt werden' ->

Date index: 2024-08-09
w