Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klimaschutzübereinkommen
Kyoto-Folgeabkommen
Rio+20

Traduction de «bis 2012 ansteigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen für die Zeit nach Ablauf des Kyoto-Protokolls (2012) | Klimaschutzübereinkommen | Kyoto-Folgeabkommen

post-Kyoto-overeenkomst inzake klimaatverandering


Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung (2012) | Rio+20 [Abbr.]

Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling | Rio+20 | Rio+20-conferentie van de Verenigde Naties | VN-Rio+20-conferentie


Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2007-2012

communautaire strategie 2007-2012 voor de gezondheid en veiligheid op het werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass derselben Prognose zufolge die Arbeitslosigkeit im Euro-Währungsgebiet von 10,2 % Ende 2011 auf 11,4 % Ende 2012 angestiegen ist und 2013 weiter auf 12,2 % ansteigen könnte, bevor für 2014 ein leichter Rückgang erwartet wird, wobei beträchtliche Schwankungen zwischen den Ländern des Euro-Währungsgebiets zu beobachten sind, in denen die Arbeitslosigkeit zwischen 4,3 % und 25 % liegt, und die Jugendarbeitslosigkeit, die im gleichen Zeitraum stark angestiegen ist, sogar noch höhere Prozentsätze erreicht;

B. overwegende dat volgens dezelfde prognose de werkloosheid in de eurozone van 10,2 % eind 2011 is gestegen naar 11,4 % eind 2012, en dat zij in 2013 nog verder kan oplopen tot 12,2 %, alvorens weer enigszins te dalen in 2014, en dat er aanzienlijke verschillen worden waargenomen tussen de landen van de eurozone, waar de algemene werkloosheid varieert van 4,3 % tot 25 %, terwijl er wat betreft de jeugdwerkloosheid – die over dezelfde periode beduidend is toegenomen – nog hogere percentages worden geregistreerd;


In der gemeinsamen Absichtserklärung wird außerdem festgehalten, dass, und Sie haben da ein paar Zahlen genannt, die Arbeitslosigkeit fortschreitend in allen sozialen Gruppen bis 2012 ansteigen wird und dass die Gruppe, die davon am meisten betroffen sein wird, diejenige der Menschen im Alter von 20 Bis 25 Jahren sein wird.

In het memorandum vindt men bovendien de verwachting – en ook u hebt enkele getallen genoemd – dat tot 2012 de werkloosheid in alle sociale groepen geleidelijk zal toenemen en dat de groep die het meest getroffen zal worden, bestaat uit de personen tussen de 20 en 25 jaar.


Y. in der Erwägung, dass China mit Russland, vier Ländern Zentralasiens (Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan und Usbekistan) und vier Beobachterstaaten (Indien, Iran, Mongolei und Pakistan) in der Shanghaier Organisation für Zusammenarbeit (SOZ) zusammenarbeitet, sowie in der Erwägung, dass chinesische Investitionen in Zentralasien im kommenden Jahrzehnt von 20 Milliarden auf 100 Milliarden US-Dollar ansteigen werden, wie auf dem Gipfel der SOZ in Peking am 6. Juni 2012 angekündigt wurde;

Y. overwegende dat China met Rusland, vier Centraal-Aziatische landen (Kazachstan, Kirgizstan, Tadzjikistan en Oezbekistan) en vier waarnemerslanden (India, Iran, Mongolië en Pakistan) samenwerkt in de Samenwerkingsorganisatie van Sjanghai (SCO); overwegende dat de komende tien jaar de Chinese investeringen in Centraal-Azië zullen stijgen van 20 miljard tot 100 miljard dollar, zoals is verklaard op de SCO-top in Peking op 6 juni 2012;


Es wird erwartet, dass die Zahl der internetfähigen Fernsehgeräte von 40,4 Mio. Ende 2012 so sehr ansteigen wird[3], dass bis 2016 die Mehrheit der mit einem Fernsehgerät ausgestatteten Haushalte in der EU über solche Geräte verfügen wird[4].

Verwacht wordt dat er eind 2012[3] 40,4 miljoen connecteerbare televisietoestellen zullen zijn en dat de meeste EU-huishoudens in 2016 een dergelijke toestel in huis zullen hebben[4].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. betrachtet allerdings weiterhin mit Skepsis die Frage, ob der vorgeschlagene Umfang der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2013 ausreichen wird, um den tatsächlichen Bedarf für das kommende Jahr zu decken – insbesondere in Bezug auf die Rubriken 1b und 2; wird die Zahlungssituation im Laufe des Jahres 2012 sorgfältig überwachen und dabei das Augenmerk insbesondere auf alle vorgeschlagenen Mittelübertragungen und Neuzuweisungen richten; warnt zudem davor, dass die unzureichende Höhe der Zahlungen für das Jahr 2012 in Kombination mit dem seitens der der Kommission für das Jahr 2013 vorgeschlagenen Niveau nicht ausreichend sein könnte, um ...[+++]

9. blijft evenwel kritisch over de vraag of het voorgestelde niveau van betalingskredieten in 2013 zal volstaan om de reële behoeften voor volgend jaar te dekken, met name in rubrieken 1b en 2; zal de situatie rond de betalingen in 2012 zorgvuldig volgen en met name letten op alle voorgestelde overdrachten en herschikkingen; waarschuwt er ook voor dat het ontoereikende niveau van betalingen voor 2012 in combinatie met het niveau dat de Commissie voor 2013 voorstelt onvoldoende zou kunnen zijn om de bij de Commissie ingediende aanvragen te honoreren en daardoor alleen al in het kader van het cohesiebeleid zou kunnen resulteren in miljar ...[+++]


8. betrachtet allerdings weiterhin mit Skepsis die Frage, ob der vorgeschlagene Umfang der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2013 ausreichen wird, um den tatsächlichen Bedarf für das kommende Jahr zu decken – insbesondere in Bezug auf die Rubriken 1b und 2; wird die Zahlungssituation im Laufe des Jahres 2012 sorgfältig überwachen und dabei das Augenmerk insbesondere auf alle vorgeschlagenen Mittelübertragungen und Neuzuweisungen richten; warnt zudem davor, dass die unzureichende Höhe der Zahlungen für das Jahr 2012 in Kombination mit dem seitens der der Kommission für das Jahr 2013 vorgeschlagenen Niveau nicht ausreichend sein könnte, um ...[+++]

8. blijft evenwel kritisch over de vraag of het voorgestelde niveau van betalingskredieten in 2013 zal volstaan om de reële behoeften voor volgend jaar te dekken, met name in rubrieken 1b en 2; zal de situatie rond de betalingen in 2012 zorgvuldig volgen en met name letten op alle voorgestelde overdrachten en herschikkingen; waarschuwt er ook voor dat het ontoereikende niveau van betalingen voor 2012 in combinatie met het niveau dat de Commissie voor 2013 voorstelt onvoldoende zou kunnen zijn om de bij de Commissie ingediende aanvragen te honoreren en daardoor alleen al in het kader van het cohesiebeleid zou kunnen resulteren in miljar ...[+++]


Nach den Prognosen im Bericht über die Folgenabschätzung, denen umfangreiche Informationen über in allen Mitgliedstaaten bestehende oder geplante einschlägige Legislativ- oder Selbstregulierungsmaßnahmen zugrunde gelegt wurden, wird die Vertretung von Frauen in den Leitungsorganen börsennotierter Gesellschaften voraussichtlich von 13,7 % im Jahr 2012 auf 20,4 % (20,84 %, wenn die KMU ausgeschlossen sind) im Jahr 2020 ansteigen.

Treedt de Unie niet op, dan neemt volgens de prognoses van het effectbeoordelingsverslag, die zijn gebaseerd op uitgebreide gegevens over alle bestaande of geplande wetgevings- en zelfreguleringsinitatieven op dit gebied in de lidstaten, de vrouwelijke vertegenwoordiging in de raden van bestuur van beursgenoteerde ondernemingen in de EU toe van 13,7% in 2012 tot 20,4% in 2020 (20,84% wanneer kmo’s buiten beschouwing worden gelaten).


Die Schuldenquote soll laut Herbstprognose 2012 der Kommissionsdienststellen weiter auf 72,4 % des BIP 2012, 73,1 % des BIP 2013 und 72,8 % des BIP 2014 ansteigen.

Volgens de najaarsprognoses 2012 van de diensten van de Commissie zal de schuldratio blijven stijgen en in 2012 72,4 % van het bbp, in 2013 73,1 % van het bbp en in 2014 72,8 % van het bbp bereiken.


Nach Abschluss eines internationalen Abkommens über den Klimawandel für die Zeit nach 2012 und entsprechend diesem Abkommens sollten die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sich an der Finanzierung von quantifizierbaren, notifizierbaren, überprüfbaren und auf nationaler Ebene angemessenen Maßnahmen beteiligen; diese sollten mit dem Ziel in Einklang stehen, die globale Oberflächentemperatur im Jahresmittel insgesamt höchstens um 2 °C gegenüber dem vorindustriellen Niveau ansteigen zu lassen, zur Verringerung von Treibhausgasemission ...[+++]

Zodra een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering voor de periode na 2012 is goedgekeurd, dragen de Gemeenschap en de lidstaten overeenkomstig de bepalingen van die overeenkomst bij in de kosten van meetbare, rapporteerbare, verifieerbare en op elke staat toegesneden maatregelen van broeikasgasemissiereductie in ontwikkelingslanden die de overeenkomst geratificeerd hebben, overeenkomstig de doelstelling om de gemiddelde jaartemperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus te laten stijgen.


Nach Abschluss eines internationalen Abkommens über den Klimawandel für die Zeit nach 2012 und entsprechend diesem Abkommens sollten die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sich an der Finanzierung von quantifizierbaren, notifizierbaren, überprüfbaren und auf nationaler Ebene angemessenen Maßnahmen beteiligen; diese sollten mit dem Ziel in Einklang stehen, die globale Oberflächentemperatur im Jahresmittel insgesamt höchstens um 2 °C gegenüber dem vorindustriellen Niveau ansteigen zu lassen, zur Verringerung von Treibhausgasemission ...[+++]

Zodra een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering voor de periode na 2012 is goedgekeurd, dragen de Gemeenschap en de lidstaten overeenkomstig de bepalingen van die overeenkomst bij in de kosten van meetbare, rapporteerbare, verifieerbare en op elke staat toegesneden maatregelen van broeikasgasemissiereductie in ontwikkelingslanden die de overeenkomst geratificeerd hebben, overeenkomstig de doelstelling om de gemiddelde jaartemperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus te laten stijgen.




D'autres ont cherché : kyoto-folgeabkommen     rio+20     bis 2012 ansteigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 2012 ansteigen' ->

Date index: 2023-04-03
w