Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgenommene öffentliche Urkunde
Europäische Bagatellverordnung
Pflege für stationär aufgenommene Tiere bereitstellen
Zustand hospitalisierter Tiere überwachen
Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

Vertaling van "bis 2007 aufgenommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verordnung (EG) Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr

Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer


europäische Bagatellverordnung | Verordnung (EG) Nr. 861/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Juli 2007 zur Einführung eines europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen

Verordening (EG) nr. 861/2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen | verordening inzake een Europese procedure voor geringe vorderingen


Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden


aufgenommene öffentliche Urkunde

authentieke akte (die is) verleden


Pflege für stationär aufgenommene Tiere bereitstellen

verpleegzorg bieden aan gehospitaliseerde dieren | verzorging bieden voor gehospitaliseerde dieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Umstand, dass Nedalco seine Produktion 2011 in andere Werke verlegte, die ihren Betrieb 2005 bis 2007 aufgenommen hatten, ändert nichts an der Feststellung der Kommission, denn das Vorliegen eines wirtschaftlichen Vorteils muss auf der Grundlage von Fakten und Gegebenheiten zum Zeitpunkt der Beihilfegewährung nachgewiesen werden.

Het feit dat Nedalco in 2010 de activiteiten naar andere fabrieken heeft verplaatst, waar de productie in 2005-2007 van start is gegaan, doet niets af aan deze conclusie, aangezien het bestaan van een voordeel moet worden vastgesteld aan de hand van de feiten en omstandigheden op het ogenblik dat de steun wordt verleend.


Der strukturierte Dialog der Kommission mit der Sportbewegung wurde 2007 aufgenommen, zur Vorbereitung auf die mit dem Vertrag von Lissabon (Artikel 165) eingeführte neue Zuständigkeit der EU auf dem Gebiet des Sports.

De gestructureerde dialoog met de wereld van de sport is opgezet in 2007, ter voorbereiding op de nieuwe verantwoordelijkheden van de EU op het gebied van de sport uit hoofde van het Verdrag van Lissabon (art. 165).


(5) Um sicherzustellen, dass diese Länder schnell wieder in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1528/2007 aufgenommen werden können, sobald sie die erforderlichen Schritte im Hinblick auf eine Ratifizierung ihrer jeweiligen Abkommen ergriffen haben, sollte die Kommission bis zu deren Inkrafttreten ermächtigt werden, Rechtsakte nach Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu erlassen, mit denen die aufgrund der vorliegenden Verordnung aus Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1528/2007 gestrichenen Länder darin wieder aufgenommen werden. ...[+++]

(5) Teneinde ervoor te zorgen dat deze landen snel weer kunnen worden opgenomen in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1528/2007 zodra zij het nodige hebben gedaan om hun respectieve Overeenkomsten te ratificeren, en in afwachting van de inwerkingtreding daarvan, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen om de landen die krachtens deze verordening uit bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1528/2007 worden ge ...[+++]


Die Verhandlungen über das Abkommen zwischen Kamerun und der EU wurden 2007 aufgenommen. Vertreter der Zivilgesellschaft und der Privatwirtschaft leisteten dazu einen aktiven Beitrag.

Bij de onderhandelingen over de overeenkomst tussen Kameroen en de EU, die in 2007 van start gingen, zijn vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector actief betrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Verfasser der Stellungnahme begrüßt insbesondere die Initiative zur Schaffung einer gemeinsamen Visa-Stelle in Chisinau, die ihre Arbeit im April 2007 aufgenommen hat.

De rapporteur is vooral verheugd over de opening van een gemeenschappelijk visumaanvraagcentrum in Chisinau, in april 2007.


59. ist sich bewusst, dass eine Veränderung der Zuwanderungspolitik in einem Mitgliedstaat die Migrationsströme und die Entwicklung in anderen Mitgliedstaaten beeinflussen kann; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten gemäß den Prinzipien der loyalen Zusammenarbeit und der gegenseitigen Solidarität ein gegenseitiges Informationssystem (über nationale Maßnahmen in den Bereichen Migration und Asyl, die sich auch auf andere Mitgliedstaaten oder die Gemeinschaft als Ganzes auswirken können) betreiben sollten, und stellt fest, dass ein derartiges System im Jahr 2007 aufgenommen wurde – wie auf den jüngsten Tagungen des Rates "Justiz und ...[+++]

59. is zich ervan bewust dat een wijziging van de immigratiepolitiek in één lidstaat de migratiestromen en de evolutie in andere lidstaten kan beïnvloeden; meent dat de lidstaten, in overeenstemming met de beginselen van loyale samenwerking en wederzijdse solidariteit, een wederzijds informatiesysteem (van de nationale maatregelen op het vlak van migratie en asiel die mogelijk een invloed hebben op andere lidstaten of op de Gemeenschap) moeten hanteren, en merkt op dat er in 2007 ook een dergelijk systeem is begonnen te functioneren voor uitwisseling van informatie en ervaring met beste praktijken, zoals uit de laatste JBZ-bijeenkomsten ...[+++]


2. begrüßt, dass zum ersten Mal Vereinfachungsmaßnahmen in das Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission für das Jahr 2007 aufgenommen wurden, was deutlich die politische Priorität zeigt, die der Vereinfachungsstrategie beizumessen ist;

2. is verheugd dat de vereenvoudigingsinitiatieven voor het eerst zijn opgenomen in het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2007, waarmee duidelijk wordt aangegeven dat de vereenvoudigingsstrategie een beleidsprioriteit moet zijn;


1. Es ist darauf hinzuweisen, dass zum ersten Mal die Vereinfachungsinitiativen in das Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission für das Jahr 2007 aufgenommen wurden: Dies zeigt deutlich die politische Priorität, die der Vereinfachungsstrategie eingeräumt wird.

1. Opgemerkt zij dat vereenvoudigingsinitiatieven voor het eerst in het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2007 zijn opgenomen, hetgeen een duidelijk bewijs vormt van de politieke prioriteit die aan de vereenvoudigingsstrategie wordt gegeven.


Die Agentur hat ihre Arbeit Anfang 2007 aufgenommen. Sie soll die Koordination und Zusammenarbeit zwischen nationalen Kontrollen und Inspektionen organisieren und so erreichen, dass die Vorschriften der GFP tatsächlich beachtet und angewendet werden.

Het bureau, dat operationeel is sinds begin 2007, streeft ernaar coördinatie en samenwerking tussen de nationale controle- en inspectieactiviteiten tot stand te brengen, zodat de voorschriften van het GVB worden nageleefd en effectief worden toegepast.


15. EUPOL AFGHANISTAN, die ihre Tätigkeit am 15. Juni 2007 aufgenommen hat, soll zum Aufbau tragfähiger und effektiver ziviler Polizeistrukturen unter afghanischer Eigenverantwortung beitragen, die ein angemessenes Zusammenwirken mit dem weiter gefassten System der Strafrechtspflege sicherstellen werden.

15. EUPOL AFGHANISTAN, dat op 15 juni 2007 van start is gegaan, moet bijdragen tot de totstandbrenging van een duurzame en effectieve opzet van de civiele politie onder Afghaanse verantwoordelijkheid, die garandeert dat de politie naar behoren functioneert binnen het bredere strafrechtstelsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 2007 aufgenommen' ->

Date index: 2023-01-08
w