Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IHR
Internationale Gesundheitsvorschriften
Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung

Vertaling van "bis 2005 durchgeführt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stempel für die teilweise durchgeführte EWG-Ersteichung | Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung

gedeeltelijk EEG-ijkmerk | gedeeltelijk EEG-keurmerk


Stempel für die teilweise durchgeführte EWG-Ersteichung(1) | Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung(2)

gedeeltelijk EEG-ijkmerk | gedeeltelijk EEG-keurmerk


Internationale Gesundheitsvorschriften (2005) | IHR (2005) [Abbr.]

Internationale Gezondheidsregeling (2005) | IGR [Abbr.]


Unterlagen über durchgeführte Tätigkeiten in Aquakulturen führen

behandelingsdossiers inzake aquacultuur beheren | behandelingsdossiers inzake aquacultuur bijhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. Die Beurteilung des Europäischen Flüchtlingsfonds (EFF I) konnte nicht wie geplant 2005 durchgeführt werden, sondern muss auf 2006 verschoben werden.

18. De evaluatie van het Europees Vluchtelingenfonds (EVF I) kon niet worden verricht in 2005 en is dus uitgesteld tot 2006.


Die jüngste E-Government-Konferenz [1], die im Rahmen des Aktionsplans eEurope 2005 durchgeführt wurde, und die dort verabschiedete Erklärung der Minister machen die großen Vorteile der Verwirklichung elektronischer Behördendienste in Europa deutlich.

Uit de recente conferentie over eGovernment, een onderdeel van het actieplan eEurope 2005 [1], en de ministersverklaring van die conferentie is gebleken wat de baten zijn als eGovernment in Europa in praktijk wordt gebracht.


Grundlage der Analyse sind die Schlussfolgerungen aus dem Bericht über das Forum zur digitalen Kluft[3], im Rahmen dessen eine öffentliche Konsultation bis zum 16.9.2005 durchgeführt wurde.

De analyse is gebaseerd op de bevindingen van het rapport van het Digital Divide Forum[3], dat op 16 september 2005 is gepubliceerd met het oog op een publieke raadpleging.


Die Kommission legte insbesondere die Ergebnisse der letzten Eurobarometer-Umfrage[8] vor, die als Teilauftrag eines Rahmenvertrags im Dezember 2005 durchgeführt wurde, um über vergleichbare, europaweite Daten zur Sicherheit im Internet zu verfügen, und die alle EU-Mitgliedstaaten sowie Bulgarien, Rumänien, Kroatien und die Türkei umfasste.

Met name heeft de Commissie de resultaten gepresenteerd van de meest recente Eurobarometer-enquête[8], die in december 2005 in de context van een kadercontract in alle EU-lidstaten plus Bulgarije, Roemenië, Kroatië en Turkije is gelanceerd om vergelijkbare gegevens te krijgen over aspecten van de veiligheid van het internet in heel Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Kenntnis von der Feststellung des Rechnungshofs genommen hat, dass 37% der auf 2005 übertragenen Mittel mit Mittelbindungen in Zusammenhang standen, die im Dezember 2004 vorgenommen wurden, und dass sich der Großteil davon auf Aufträge für Studien bezog, die im Jahr 2005 durchgeführt werden sollten;

· nota neemt van de bevindingen van de Rekenkamer dat 37% van de naar 2005 overgedragen kredieten betrekking had op verbintenissen die in december 2004 waren aangegaan en dat de meeste van die verbintenissen betrekking hadden op contracten voor in 2005 uit te voeren studies;


Kenntnis von der Feststellung des Rechnungshofs genommen hat, dass 37% der auf 2005 übertragenen Mittel mit Mittelbindungen in Zusammenhang standen, die im Dezember 2004 vorgenommen wurden, und dass sich der Großteil davon auf Aufträge für Studien bezog, die im Jahr 2005 durchgeführt werden sollten;

nota neemt van de bevindingen van de Rekenkamer dat 37% van de naar 2005 overgedragen kredieten betrekking had op verbintenissen die in december 2004 waren aangegaan en dat de meeste van die verbintenissen betrekking hadden op contracten voor in 2005 uit te voeren studies;


7. nimmt Kenntnis von der Feststellung des Hofes, dass 37% der auf 2005 übertragenen Mittel mit Mittelbindungen in Zusammenhang standen, die im Dezember 2004 vorgenommen wurden, und dass sich der Großteil davon auf Aufträge für Studien bezog, die im Jahr 2005 durchgeführt werden sollten; erinnert die Stiftung an den Grundsatz der Jährlichkeit des Haushaltsplans und fordert sie nachdrücklich auf, diesen Grundsatz einzuhalten, um eine korrekte und transparente Ausführung der von der Haushaltsbehörde festgelegten Haushaltspläne zu ermög ...[+++]

7. neemt nota van de bevindingen van de Rekenkamer dat 37 % van de naar 2005 overgedragen kredieten betrekking hadden op verbintenissen die in december 2004 waren aangegaan en dat de meeste van die verbintenissen betrekking hadden op contracten voor in 2005 uit te voeren studies; herinnert de Stichting aan het beginsel van de eenjarigheid van de begroting en verzoekt haar dringend dit beginsel na te leven om een correcte en transparante uitvoering van de door de begrotingsoverheid vastgestelde begrotingen mogelijk te maken;


7. nimmt Kenntnis von der Feststellung des Hofes, dass im Jahr 2004 überschüssige Mittel für Tätigkeiten gebunden wurden, die im Jahr 2005 durchgeführt werden sollten, und dass Mittel für Personalausgaben auf das darauf folgende Jahr übertragen wurden; besteht darauf, dass die Agentur den in der Haushaltsordnung verankerten Grundsatz der Jährlichkeit des Haushaltsplans und die Vorschrift, wonach die Übertragung von Mitteln für Personalausgaben untersagt ist, einhält, um eine korrekte und transparente Ausführung der von der Haushaltsbehörde festgelegten Haushaltspläne zu ermöglichen;

7. neemt nota van de opmerking van de Rekenkamer dat de beschikbare kredieten van 2004 zijn vastgelegd voor in 2005 uit te voeren acties, en dat kredieten voor personeelsuitgaven zijn overgebracht; dringt erop aan dat het Agentschap het jaarperiodiciteitsbeginsel eerbiedigt, zoals omschreven in het Financieel Reglement, en de bepalingen die de overdracht van kredieten voor personeelsuitgaven verbieden naleeft, om een correcte en transparante uitvoering van de begroting zoals vastgesteld door de begrotingsautoriteit te waarborgen;


Auf rund 1,3 Mio. € beliefen sich die Ausgaben für achtzehn in den Jahren 2004 und 2005 durchgeführte Fortbildungsveranstaltungen für Mitarbeiter von Verbraucherverbänden.

In 2004 en 2005 is ongeveer 1,3 miljoen euro besteed aan achttien opleidingssessies voor consumentenorganisaties.


Herr Präsident, ich bin überzeugt, dass Sie einverstanden sind, dass eine neue Aussprache über das Gesetzgebungsprogramm 2005 durchgeführt wird.

Mijnheer de Commissievoorzitter, ik ben ervan overtuigd dat u ermee zult instemmen dat er nog een apart debat over het wetgevingsprogramma voor 2005 komt.




Anderen hebben gezocht naar : ihr     bis 2005 durchgeführt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 2005 durchgeführt' ->

Date index: 2024-11-01
w