Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
IHR
Internationale Gesundheitsvorschriften
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Vertaling van "bis 2005 bereits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole


Internationale Gesundheitsvorschriften (2005) | IHR (2005) [Abbr.]

Internationale Gezondheidsregeling (2005) | IGR [Abbr.]


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie in dem ersten Bericht über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 2003-2005 bereits angemerkt, ist die Bilanz jedoch durchwachsen.

Zoals evenwel reeds in het eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de GREB 2003-2005 is opgemerkt, zijn de resultaten gemengd.


bei zwischen dem 1. Januar 2014 und dem 31. Dezember 2015 zu leistenden Zahlungen, wenn die Mittelzuweisung für die betreffende Maßnahme des jeweiligen Programms gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 bereits ausgeschöpft ist.

tussen 1 januari 2014 en 31 december 2015, indien de financiële toewijzing voor de betrokken maatregel uit het respectieve, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1698/2005 vastgestelde programma al is opgebruikt.


a)bei zwischen dem 1. Januar 2014 und dem 31. Dezember 2015 zu leistenden Zahlungen, wenn die Mittelzuweisung für die betreffende Maßnahme des jeweiligen Programms gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 bereits ausgeschöpft ist.

a)tussen 1 januari 2014 en 31 december 2015, indien de financiële toewijzing voor de betrokken maatregel uit het respectieve, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1698/2005 vastgestelde programma al is opgebruikt.


In Anbetracht der Definition von „Inverkehrbringen“ gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 sollten die Mitgliedstaaten überdies die Möglichkeit haben, unter bestimmten, ein hohes Maß an Schutz der menschlichen Gesundheit gewährleistenden Bedingungen das Inverkehrbringen einiger Erzeugnisse zuzulassen, die solche Fasern enthalten, wenn diese Erzeugnisse vor dem 1. Januar 2005 bereits installiert bzw. in Betrieb waren.

Bovendien moeten de lidstaten, gezien de definitie van „in de handel brengen” in Verordening (EG) nr. 1907/2006, de mogelijkheid hebben om het in de handel brengen van bepaalde voorwerpen die dergelijke vezels bevatten en al vóór 1 januari 2005 geïnstalleerd of in bedrijf waren, toe te staan onder bepaalde voorwaarden waardoor een hoog beschermingsniveau voor de menselijke gezondheid gewaarborgd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für bestimmte, in Anhang I aufgeführte Maßnahmen oder Teilmaßnahmen gehen die Mitgliedstaaten jedoch Verpflichtungen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 bereits ab dem Zeitpunkt ein, ab dem im derzeitigen Programmplanungszeitraum keine weiteren Verpflichtungen mehr auf Programmebene gemäß Unterabsatz 1 eingegangen werden.

Voor de maatregelen of submaatregelen van de in bijlage I genoemde typen beginnen de lidstaten evenwel verbintenissen op grond van Verordening (EG) nr. 1698/2005 aan te gaan vanaf de datum vanaf welke in het kader van de lopende programmeringsperiode op programmaniveau geen verdere verbintenissen op grond van de eerste alinea van dit lid worden aangegaan.


Dementsprechend ist auch die Kommission mit ihrer Mitteilung vom 27. September 2005 bereits einen Schritt weiter gegangen, indem sie nicht erst über eine schon beschlossene Rücknahme, sondern bereits über ihre diesbezügliche Absicht informiert hat.

Daarom is de Commissie zelf in haar mededeling van 27 september 2005 reeds een stap verder gegaan, doordat zij niet alleen informatie heeft verstrekt over een reeds besloten intrekking, maar reeds over haar voornemen daartoe.


Da die Obergrenze der Rubrik 4 "Externe Politikbereiche" für 2005 bereits um 100 Millionen EUR überschritten ist und alle Möglichkeiten einer Mittelumschichtung innerhalb dieser Rubrik geprüft wurden, werden 15 Millionen EUR im Wege einer zusätzlichen Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments finanziert –

Aangezien het maximum van rubriek 4: "Extern beleid" in 2005 reeds met 100 miljoen EUR is overschreden en alle mogelijkheden voor een kredietherschikking in deze rubriek zijn onderzocht, zal 15 miljoen EUR worden gefinancierd door nogmaals een beroep te doen op het flexibiliteitsinstrument.


Alle großen Automobilhersteller haben begonnen, den numerischen Fahrtenschreiber in ihren Fahrzeugen zu erproben und können bereits vor dem Einführungsdatum im August 2005 bereit sein.

Alle belangrijkste automobielfabrikanten zijn begonnen de digitale tachograaf op hun voertuigen uit te proberen en kunnen daar voor de uiterste invoerdatum van augustus 2005 mee klaar zijn.


17. nimmt zur Kenntnis, dass sich der EuGH in der Aussprache vom 19. Januar 2005 bereit erklärt hat, eine Reihe von Zusatzfragen so rechtzeitig schriftlich zu beantworten, dass sie während des Entlastungsverfahrens 2003 geprüft werden können.

17. neemt er nota van dat het Hof van Justitie er tijdens de bespreking van 19 januari 2005 akkoord mee is gegaan tijdig schriftelijk antwoord te geven op een aantal bijkomende vragen, opdat met deze antwoorden rekening kan worden gehouden in de kwijtingsprocedure 2003.


Der Grenzwert von 350 mg/kg (wie in Anhang II für Straßenfahrzeuge gefordert) oder weniger erscheint kurzfristig als guter Kompromiss, da er ab 2005 bereits in 8 Mitgliedstaaten (Österreich, Dänemark, Deutschland, Griechenland, Italien, Luxemburg, Portugal und Schweden) Anwendung finden wird, wobei Dänemark und Schweden dann bereits einen Grenzwert unter 50 ppm haben werden.

De limiet van 350 mg/kg (zoals gestipuleerd in bijlage II voor wegvoertuigen) of minder lijkt een goed compromis te zijn op korte termijn, daar deze voor 2005 reeds van toepassing zal zijn in 8 lidstaten (Oostenrijk, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Italië, Luxemburg, Portugal en Zweden), en Denemarken en Zweden dan reeds beneden de 50ppm zullen zitten.




Anderen hebben gezocht naar : bereiter     ihr     pferdedompteur     rsr-bereit-signal     bis 2005 bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 2005 bereits' ->

Date index: 2023-08-19
w