Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
EURO-2002-Kampagne
Euro-2002-Informationskampagne
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Traduction de «bis 2002 vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


Euro-2002-Informationskampagne | EURO-2002-Kampagne

Euro 2002 Informatiecampagne


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung von Ores Assets SCRL als Betreiber des Stromverteilernetzes für das Gebiet der Gemeinde Frasnes-lez-Anvaing in den Teilgebieten von Anvaing, Arc-Wattripont, Dergneau und Saint-Sauveur Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Kapitel II; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. März 2002 bezüglich der Netzbetreiber; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Juni 2007 zur Bestimmung der Interkommunale GASELWEST als Betreiber des Stromverteilernetzes auf ...[+++]

3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij "Ores Assets SCRL" als distributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente Frasnes-lez-Anvaing, fusiegemeenten Anvaing, Arc-Wattripont, Dergneau en Saint-Sauveur, wordt aangewezen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op hoofdstuk II; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 betreffende de netbeheerders; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij de intercommunale GASELWEST als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het g ...[+++]


Die Kommission legte im März 2002 Vorschläge zur Verringerung der regulatorischen und administrativen Hemmnisse für die Anerkennung der Berufsqualifikationen für die reglementierten Berufe vor und forderte den Rat und das Europäische Parlament auf, diese Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen 2003 zu verabschieden, damit sie bis 2005 in Kraft treten könne.

De Commissie heeft in maart 2002 voorstellen ingediend om de wettelijke en administratieve belemmeringen voor de erkenning van beroepskwalificaties voor gereglementeerde beroepen op te heffen en heeft de Raad en het Europees Parlement opgeroepen om die richtlijn over de erkenning van beroepskwalificaties in 2003 goed te keuren, zodat hij in 2005 in werking kan treden.


"Asyl: für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen eingereichten Asylantrags zuständiger Mitgliedstaat" (Luís MARINHO, A5-0081/2002), "Aktionsprogramm für Verwaltungszusammenarbeit: Bereich Außengrenzen, Visa, Asyl und Einwanderung (ARGO) (Arie M. OOSTLANDER, A5-0085/2002), "Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines Asylantrags zuständig ist, den ein Staatsangehöriger eines dritten Landes in einem Mitgliedstaat gestellt hat" (MARINHO, A5-0081/2002), "Schrittweiser Abbau der Kontrol ...[+++]

"Asiel: lidstaat verantwoordelijk voor het onderzoek naar een verzoek ingediend door een onderdaan van een derde land" (MARINHO Luis, A5-0081/2002), "Actieprogramma administratieve samenwerking: buitengrenzen, visa, asiel en immigratie (ARGO)" (OOSTLANDER Arie M., A5-0085/2002), "Criteria en discriminatiemechanismen van de lidstaat die verantwoordelijk is voor een asielverzoek dat in een van de lidstaten is ingediend door een onderdaan van een derde land" (MARINHO, A5-0081/2002), "Geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen" (von BÖTTICHER, A5-0078/2002) ...[+++]


[9] KOM(2002) 93 vom 21.2.2002 über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 2001; KOM(2002) 191 vom 24.4.2002 Vorschlag der Kommission für eine Empfehlung des Rates zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft im Jahr 2002; förmliche Annahme im Rat im Juni 2002 (ABl. L 182 vom 11.7.2002, S. 1).

[9] COM(2002) 93 van 21/02/2002 over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid; COM(2002) 191 van 24/04/2002 over de aanbeveling van de Commissie betreffende de globale richtsnoeren 2002 voor het economische beleid van de lidstaten en de Gemeenschap; Formeel goedgekeurd door de Raad in juni 2002 (PB L 182 blz. 1 van 11.07.2002).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neben der Präsentation ihrer Fortschrittsberichte im November 2001 hat die Europäische Kommission im Januar 2002 Vorschläge für gemeinsame Standpunkte zu den Kapiteln Landwirtschaft, Regionalpolitik und Haushaltsfragen auf der Grundlage des derzeitigen Besitzstands und der in Berlin beschlossenen Grundsätze vorgelegt (SEK (2002) 95), in dem einige der oben angeführten Punkte aufgegriffen wurden.

Afgezien van de presentatie van haar voortgangsverslagen in november 2001 heeft de Europese Commissie in januari 2002 voorstellen voor gemeenschappelijke standpunten over de hoofdstukken landbouw, regionaal beleid en begrotingsvraagstukken op basis van de huidige eigendomsstructuur en de in Berlijn vastgestelde principes voorgelegd (SEK (2002) 95), waarin een aantal van de hierboven vermelde punten aan de orde komen.


(b) Um einen unlauteren Wettbewerb und Ungleichheiten beim Ausmaß des Schutzes für die Arbeitnehmer und anderen Personen zu vermeiden, legt die Kommission möglichst bald, in jedem Fall aber bis 31. Dezember 2002 Vorschläge für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates oder für Änderungen an der bestehenden Richtlinie vor, in denen Mindestnormen festgelegt werden, die bei der Aufstellung aller einzelstaatlichen Registrierungssysteme für Unternehmen, die sich an Abbruch-, Instandhaltungs- oder Renovierungsarbeiten in as ...[+++]

(b) Ter voorkoming van oneerlijke concurrentie en een ongelijke behandeling voor wat betreft het beschermingsniveau dat werknemers en andere personen wordt geboden, dient de Commissie zo spoedig mogelijk en in elk geval niet later dan 31 december 2002 voorstellen in voor een richtlijn van de Raad en het Parlement of wijzigingen van de huidige richtlijn, waarin minimumnormen worden vastgesteld waaraan alle nationale registratieregelingen voor bedrijven die betrokken zijn bij het slopen, onderhouden of renoveren van gebouwen die asbest bevatten of mogelijk bevatten, moeten voldoen.


(3) Drei Jahre nach dem gemäß Artikel 111 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 6/2002 festgesetzten Datum legt die Kommission dem in Artikel 109 der Verordnung (EG) Nr. 6/2002 genannten Ausschuss einen Bericht über die Anwendung von Absatz 2 des vorliegenden Artikels vor und, wenn dies angezeigt ist, gemäß Artikel 98 Absatz 4 Unterabsatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 6/2002 Vorschläge für die Festsetzung einer Grenze für die vom Amt diesbe ...[+++]

3. Drie jaar na de overeenkomstig artikel 111, lid 2, van Verordening (EG) nr. 6/2002 vastgestelde datum zal de Commissie bij het in artikel 109 van Verordening (EG) nr. 6/2002 genoemde comité een verslag indienen over de toepassing van lid 2 van het onderhavige artikel en zal zij in voorkomend geval overeenkomstig artikel 98, lid 4, vierde alinea, van Verordening (EG) nr. 6/2002 voorstellen doen tot vaststelling van een maximumbedrag dat ten laste van het Bureau kan komen.


In Anbetracht des Verbrauchs- und Produktionsrückgangs bei Schaf- und Ziegenfleisch sollte die Kommission bis Juli 2002 Vorschläge für eine zusätzliche Absatzförderung vorlegen.

(27) In verband met de daling van de consumptie en de productie van schapen- en geitenvlees dient de Commissie uiterlijk in juli 2002 voorstellen in voor aanvullende marketingondersteuning.


(2c) Die Kommission sollte bis spätestens Ende 2002 Vorschläge zur Regelung der in Artikel 1 Absatz 1 noch nicht geregelten Bereiche unterbreiten, wobei diese vorrangig einen Vorschlag über den Flugbetrieb und die Erteilung von Genehmigungen für Flugbesatzungen umfassen sollten.

(2 quater) De Commissie dient uiterlijk eind 2002 een voorstel in te dienen om de momenteel op grond van artikel 7 nog niet behandelde en in artikel 1, lid 1 genoemde toepassingsgebieden te regelen en onder het toepassingsgebied van deze verordening te brengen, waaronder in de eerste plaats een voorstel voor de exploitatie van luchtvaartuigen en het verlenen van vergunningen aan vliegtuigbemanningen;


* Verbesserung der Binnenschifffahrt durch die Standardisierung der technischen Anforderungen, die Harmonisierung der Schifferpatente und die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen. Zu all diesen Themen wird die Kommission im Jahre 2002 Vorschläge vorlegen.

* het verbeteren van het goederenvervoer over de binnenwateren door middel van normalisatie van technische vereisten, harmonisatie van certificaten en harmonisatie van werkomstandigheden; de Commissie doet hiertoe voorstellen in 2002;


w