Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil der aus Eiweiß gewonnenen Energie in Prozent
Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation
EURO-2002-Kampagne
Euro-2002-Informationskampagne

Vertaling van "bis 2002 gewonnenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anteil der aus Eiweiß gewonnenen Energie in Prozent

percentage calorieën afkomstig van voedingseiwitten


Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie


Euro-2002-Informationskampagne | EURO-2002-Kampagne

Euro 2002 Informatiecampagne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die im Jahr 2002 gewonnenen Erfahrungen deuten darauf hin, dass diese Maßnahmen fortgesetzt werden müssen und sich auf den Ausbau der institutionellen Kapazitäten in verschiedenen vorrangigen Bereichen konzentrieren müssen.

De ervaringen van 2002 tonen aan dat deze maatregelen moeten worden voortgezet en worden ingezet om de institutionele capaciteit op een aantal prioritaire terreinen te versterken.


Dieses Gipfeltreffen schloss sich an den Gipfel von Johannesburg 2002 und den G-8-Gipfel in Evian 2003 an, wo die Bedeutung der Erdbeobachtung und der Satellitentechnologie für die Beobachtung von Atmosphäre, Land und Ozeanen gewürdigt wurde; die dadurch gewonnenen hochwertigen Daten sind allgemein, insbesondere für die Entwicklungsländer, verfügbar zu machen.

Dit was een uitvloeisel van de Top van Johannesburg in 2002 en de G-8-Top in Evian in 2003, waar werd bevestigd dat aardobservatie en het gebruik van satelliettechnologie van belang zijn voor het monitoren van de atmosfeer, land en oceanen om hoogwaardige gegevens te verkrijgen die aan allen, met name de ontwikkelingslanden, ter beschikking kunnen worden gesteld.


In dem Bericht wird ferner der von der Agentur seit 2002 gewonnenen Erfahrung mit Einstellungen besondere Aufmerksamkeit gewidmet; aufgrund verschiedener Faktoren, zu denen auch Sprachkompetenzen gehören, hatte die EASA Schwierigkeiten bei der Rekrutierung des benötigten qualifizierten, erfahrenen Personals.

Verder wordt er in het verslag scherp gelet op de ervaring die het Agentschap sedert 2002 met het wervingsbeleid heeft opgedaan. Het heeft het EASA moeite gekost om bekwaam en deskundig personeel te vinden. Hiervoor waren verschillende redenen aan te wijzen, waaronder gebrekkige talenkennis.


(15) Im Lichte der mit der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 gewonnenen Erfahrungen ist es angemessen, den Anwendungsbereich der Abfallgesetzgebung und seiner Vorschriften für gefährliche Abfälle bezüglich tierischer Nebenprodukte klarzustellen, die in der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 geregelt sind.

(15) In het licht van de ervaring die met de toepassing van Verordening (EG) nr. 1774/2002 is verkregen, is het passend het toepassingsgebied van de afvalstoffenwetgeving en de bepalingen daarvan met betrekking tot gevaarlijke afvalstoffen ten aanzien van onder Verordening (EG) nr. 1774/2002 vallende dierlijke bijproducten te verduidelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) Im Lichte der mit der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 gewonnenen Erfahrungen ist es angemessen, den Anwendungsbereich der Abfallgesetzgebung und seiner Vorschriften für gefährliche Abfälle bezüglich tierischer Nebenprodukte klarzustellen, die in der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 geregelt sind.

(15) In het licht van de ervaring die met de toepassing van Verordening (EG) nr. 1774/2002 is verkregen, is het passend het toepassingsgebied van de afvalstoffenwetgeving en de bepalingen daarvan met betrekking tot gevaarlijke afvalstoffen ten aanzien van onder Verordening (EG) nr. 1774/2002 vallende dierlijke bijproducten te verduidelijken.


(10) Gemäß dem Beschluss Nr. 1600/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juli 2002 über das Sechste Umweltaktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft gehört die Prüfung der Frage, ob Maßnahmen zur Verhinderung und Bekämpfung des illegalen Holzeinschlags und des Handels mit dem dabei gewonnenen Holz getroffen werden können und ob die aktive Beteiligung der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten an der Umsetzung globaler und regionaler Entschließungen und Vereinbarungen über forstbezogene Themen fortgeführt werden so ...[+++]

(10) In Besluit nr. 1600/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juli 2002, tot vaststelling van het Zesde Milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap worden volgende prioritaire acties vastgesteld: bestudering van de mogelijkheden om actieve maatregelen te nemen ter voorkoming en bestrijding van de handel in illegaal gekapt hout, en continuering van de actieve deelname van de Gemeenschap en de lidstaten in de uitvoering van de mondiale en regionale resoluties en overeenkomsten over kwesties die verband houden met bossen.


Die im Laufe der Jahre 2000 bis 2002 gewonnenen Erkenntnisse wie auch die sich abzeichnenden Perspektiven bestätigen deutlich, dass die von der Kommission durchgeführten Kontrollen der traditionellen Eigenmittel notwendig sind.

De resultaten die in de verslagperiode 2000-2002 werden geregistreerd en de perspectieven die zich aftekenen bewijzen dat controles van de Commissie op het gebied van de traditionele eigen middelen noodzakelijk zijn.


6. begrüßt die Fortschritte, die bei der Weitergabe der im Zusammenhang mit der EGKS gewonnenen Erfahrungen an den Wirtschafts- und Sozialausschuss (WSA) erzielt wurden, insbesondere dass die neue "Beratende Kommission für den industriellen Wandel (BKIW)" im Wirtschafts- und Sozialausschuss, die aus Mitgliedern des Ausschusses und aus Delegierten der repräsentativen Berufsverbände des Kohle- und Stahlsektors sowie der damit verbundenen Sektoren besteht, am 24 Oktober 2002 eingesetzt wurde und am 28 November 2002 seine konstituierende ...[+++]

6. is ingenomen met de vooruitgang die bereikt werd bij het doorgeven van de met de EGKS opgedane ervaring aan het Economisch en Sociaal Comité, en met het feit dat het nieuwe raadgevend comité voor industriële herstructurering in het Economisch en Sociaal Comité, bestaande uit leden van het Comité en gedelegeerden van de vertegenwoordigende bedrijfsverenigingen van de kolen- en staalsector en de daarmee verbonden sectoren, op 24 oktober 2002 werd opgericht en op 28 november 2002 zijn constituerende vergadering kon houden; verzoekt het raadgevend comité voor industriële herstructurering de uitkomst van zijn beraadslagingen regelmatig in ...[+++]


2002 veröffentlichte die Generaldirektion Regionalpolitik eine Ausschreibung zur Aktualisierung des Bewertungshandbuchs "MEANS", um den gewonnenen Erfahrungen sowie den technologischen Entwicklungen der letzten Jahre Rechnung zu tragen.

In 2002 heeft DG Regionaal Beleid een aanbesteding gedaan met het oog op de actualisering van de handleiding 'MEANS', waarin de opgedane ervaringen en de technische ontwikkelingen van de laatste jaren zijn verwerkt.


- in einem zweistufigen Ansatz zunächst einen gemeinschaftlichen Rahmen für staatliche Beihilfen festgelegen, die im Jahr 2002 im Bereich der Leistungen der Daseinsvorsorge gewährt werden, und daran anschliessend, falls und soweit dies aufgrund der mit der Anwendung dieser Rahmenregelung gewonnenen Erfahrungen gerechtfertigt ist, eine Gruppenfreistellungsverordnung für den Bereich der Leistungen der Daseinsvorsorge annehmen.

- in het kader van een uit twee fasen bestaande aanpak eerst een communautair kader vastleggen voor overheidssteun die in 2002 aan diensten van algemeen economisch belang wordt toegekend. Vervolgens zal zij, voor zover nodig, op grond van de met de toepassing van dit kader opgedane ervaring een verordening inzake groepsvrijstelling op het terrein van diensten van algemeen economisch belang indienen.




Anderen hebben gezocht naar : euro-2002-kampagne     bis 2002 gewonnenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 2002 gewonnenen' ->

Date index: 2023-06-16
w