Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD

Vertaling van "bis 1998 wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der PHARE-CBC-Verordnung vom Dezember 1998 wurden wesentliche Veränderungen an der Art und Weise vorgenommen, wie grenzübergreifende Kooperationsprogramme zum Einsatz kommen, wobei PHARE CBC stärker mit den Praktiken bei Interreg abgestimmt werden soll.

Met de verordening van december 1998 betreffende het programma voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van Phare zijn substantiële wijzigingen ingevoerd in de wijze waarop programma's voor grensoverschrijdende samenwerking worden uitgevoerd; de wijzigingen zijn erop gericht CBC in het kader van Phare meer aan te passen aan de werkwijzen van Interreg.


Gemäß dem Vierten Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1994-1998) wurden in verschiedene spezifische Programme Maßnahmen aufgenommen, die ebenfalls zur Entwicklung und Umsetzung der TEN-Politik beitragen (das Verkehrsforschungsprogramm, das Programm zu nichtnuklearen Energien und Programme zu Informations- und Kommunikationstechnologien).

In het kader van het vierde kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1994-1998) waren er verschillende specifieke programma's die werkzaamheden omvatten die bijdroegen tot de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het TEN-beleid, namelijk het onderzoekprogramma vervoer, het programma niet-nucleaire energie en programma's inzake informatie- en communicatietechnologie.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden vom 6. Juni 2016 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen L.M., deren Ausfertigungen am 14. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat die Anklagekammer des Appellationshofes Lüttich folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstoßen die Artikel 479 bis 482bis des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie den in Artikel 479 dieses Gesetzbuches erwähnten Rechtsuchenden das Recht versagen, die Regelmäßigkeit des Verfahrens und der ihnen gegenüber geführten Untersuchung ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten van 6 juni 2016 in zake het openbaar ministerie tegen L.M., waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 14 juni 2016, heeft de kamer van inbeschuldigingstelling van het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schenden de artikelen 479 tot 482bis van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de in artikel 479 van dat Wetboek bedoelde rechtzoekenden het recht ontzeggen om de regelmatigheid van de rechtspleging en van het te ...[+++]


Mit dem Rechtsakt (1999/C 26/01) des Rates vom 3. November 1998 wurden Durchführungsbestimmungen für die Arbeitsdateien zu Analysezwecken angenommen.

Middels het besluit van de Raad van 3 november 1998 (1999/C 26/01) werden regels voor het gebruik van de werkbestanden voor analysedoeleinden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Insbesondere durch die Evaluierung der ersten Kulturförderprogramme, die umfassende Konsultation aller Beteiligten sowie die Ergebnisse des Kulturforums der Europäischen Union vom 29. und 30. Januar 1998 wurden wichtige Erkenntnisse gewonnen.

(12) Met name door de evaluatie van de eerste culturele programma's, de uitgebreide consultatieronde met alle betrokken partijen en de resultaten van het Cultureel Forum van de Europese Unie van 29 en 30 januari 1998 is de nodige ervaring opgedaan.


Seit der Empfehlung von 1998 wurden mehrere Maßnahmen auf nationaler und europäischer Ebene durchgeführt, doch verzeichnen die Kommunikationsmittel eine derart rasante technologische Entwicklung, dass es zweckmäßig erscheint, neue innovativere, zielgerichtetere und den Anliegen der Benutzer dieser neuen Technologien entsprechende Maßnahmen vorzuschlagen.

Sinds de aanbeveling van 1998 zijn op het nationale en het Europese vlak diverse maatregelen genomen, maar de technologische ontwikkeling van de communicatiemiddelen gaat zo snel dat het nuttig lijkt nieuwe maatregelen voor te stellen die innovatiever en gerichter zijn en beter beantwoorden aan de wensen van de gebruikers van deze nieuwe technologieën.


Im Zeitraum 1994-1998 wurden daraufhin acht Studien durchgeführt, die zu der Schlussfolgerung führten, dass es dringend notwendig ist, einen umfassenden politischen Rahmen auf europäischer Ebene festzulegen.

Vervolgens werden in de periode van 1994 tot 1998 acht onderzoeken verricht die resulteerden in de conclusie dat het dringend noodzakelijk is om een alomvattend beleidskader op Europees niveau uit te werken.


Im Jahr 1998 wurden Petitionen beim Europäischen Parlament eingereicht, in denen ein Verbot der Verwendung von Silikongel-Brustimplantaten gefordert wurde.

In 1998 werden bij het Europees Parlement verzoekschriften ingediend waarin werd aangedrongen op een verbod van de toepassing van borstimplantaten met siliconengel.


Für Montenegro wurden in großem Umfang Hilfen zur Verfügung gestellt, seit 1998 wurden mehr als 115 Millionen Euro ausgegeben bzw. zugesagt.

Montenegro heeft veel hulp gekregen: sedert 1998 werd niet minder dan 115 miljoen euro uitgegeven of toegezegd.


Diese Projekte betrafen Kooperationsformen zum Thema IKT im Bildungswesen sowie den Ausbau des offenen Unterrichts und der Fernlehre. 1998 wurden 46 Projekte im Rahmen des gemeinsamen Aufrufs der Task Force "Lernprogramme und Multimedia" eingeleitet und ermöglichten einen koordinierten Ansatz für Gemeinschaftsaktionen mit konvergenten Zielen.

In 1998 zijn 46 projecten gestart in het kader van de gezamenlijke oproep van de Task Force "multimediale educatieve software" waardoor een gecoördineerde aanpak van de communautaire acties rond convergerende doelstellingen mogelijk was.




Anderen hebben gezocht naar : k nmd     bis 1998 wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 1998 wurden' ->

Date index: 2025-06-10
w