Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis 1 april 2018 erfolgen " (Duits → Nederlands) :

Die Umsetzung in nationales Recht in den EU-Ländern muss bis 1. April 2018 erfolgen.

EU-landen moeten de richtlijn voor 1 april 2018 omzetten naar hun nationale wetgeving.


Die Umsetzung in nationales Recht in den EU-Ländern muss bis 1. April 2018 erfolgen.

EU-landen moeten de richtlijn voor 1 april 2018 omzetten naar hun nationale wetgeving.


Da jedoch aus den im Abschnitt ,Änderungen des rechtlichen Rahmens" dargelegten Gründen die Änderung dieser Verordnung erst Mittel April 2003 erfolgen konnte, mussten potenzielle Begünstigte mindestens bis zu diesem Augenblick abwarten, um zu erfahren, ob sie von den im vergangenen September vorgeschlagenen Verbesserungen profitieren konnten.

Gezien het feit dat de wijziging van die verordening wegens redenen die in de paragraaf "Veranderingen in wettelijke kaders" worden uitgelegd echter pas midden april 2003 kon worden doorgevoerd, moesten de mogelijke begunstigden ten minste tot dat moment wachten om te weten te komen of zij zouden kunnen profiteren van de verbeterde faciliteiten die in september daaraan voorafgaand waren voorgesteld.


Die Umsetzung in nationales Recht in den EU-Ländern musste bis 1. April 2007 erfolgen.

De EU-landen dienden de richtlijn voor 1 april 2007 om te zetten in nationale wetgeving.


6. Der Austausch von Informationen nach Maßgabe dieses Artikels kann über alle für die europäische und internationale Zusammenarbeit im Bereich der Strafverfolgung verfügbaren Kanäle, im Besonderen Europol bzw. die nationalen Stellen nach Artikel 8 des Beschlusses 2009/371/JI des Rates vom 6. April 2009 erfolgen.

6. Informatie-uitwisseling krachtens dit artikel kan plaatsvinden via alle bestaande kanalen voor Europese en internationale samenwerking bij rechtshandhaving, in het bijzonder Europol of de bevoegde autoriteiten in de zin van artikel 8 van Besluit 2009/371/JBZ van de Raad van 6 april 2009.


Die Umsetzung in nationales Recht in den EU-Ländern musste bis 27. April 2012 erfolgen.

EU-landen moesten het voor 27 april 2012 in nationale wetgeving omzetten.


Diese Reduzierung soll bis 2018 erfolgen, indem eine bestimmte Anzahl von „natürlichen“ Personalabgängen aus den Organen (etwa wegen Pensionierung oder Ende des Vertrags) nicht ersetzt wird.

De vermindering moet tegen 2018 een feit zijn, door een bepaald aantal op een "natuurlijke" manier uit de instellingen vertrekkende personeelsleden niet te vervangen (bijvoorbeeld wanneer ze met pensioen gaan of wanneer hun contract afloopt).


5. bekundet seine tiefe Besorgnis über die am 25. April 2015 auf dem Kongress des Bundes der Unabhängigen Sozialdemokraten im Osten Sarajewos verabschiedete Erklärung, in der unter anderem ein Referendum über die Unabhängigkeit der Republika Srpska im Jahr 2018 gefordert wird; betont, dass der Republika Srpska gemäß dem Abkommen von Dayton kein Recht auf Abspaltung zusteht; weist darauf hin, dass durch die Annahme der schriftlichen Verpflichtung alle politischen Kräfte, auch der Bund der Unabhängigen Sozialdemokraten, sich dazu ver ...[+++]

5. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de verklaring die op 25 april 2015 is aangenomen op het congres van de Alliantie van onafhankelijke sociaaldemocraten (SNSD) in Oost-Sarajevo, waarin o.a. werd aangedrongen op een referendum over de onafhankelijkheid van de Republika Srpska in 2018; benadrukt het feit dat de Republika Srpska op grond van het akkoord van Dayton geen recht op afscheiding heeft; herinnert eraan dat met de ondertekening van de schriftelijke belofte, alle politieke partijen, en dus ook de SNSD, zich eraa ...[+++]


Solche Anpassungen erfolgen nur im Anschluss an die Ergebnisse einer Überprüfung der im Anhang genannten thematischen Prioritäten und Prozentsätze durch die Kommission im Lichte der Ergebnisse der Zwischenbewertung gemäß Artikel 27 Absatz 5 Buchstabe a, wobei die delegierten Rechtsakte bis 30. Juni 2018 erlassen werden.

Deze aanpassing vindt uitsluitend plaats na herziening door de Commissie van de in de bijlage omschreven thematische prioriteiten en percentages in het licht van de uitkomsten van de in artikel 27, lid 4, onder b), bedoelde tussentijdse evaluatie; in dat geval worden de gedelegeerde handelingen uiterlijk op 30 juni 2018 vastgesteld.


Strategische Ziele und Empfehlungen für die Seeverkehrspolitik der EU bis 2018 Bericht: Peter van Dalen (A7-0114/2010) Bericht über die strategischen Zielsetzungen und Empfehlungen für die Seeverkehrspolitik der EU bis 2018 [COM(2009)0008 - - 2009/2095(INI)] Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr Aussprache: Montag, 19. April 2010

Strategische doelstellingen en aanbevelingen voor het zeevervoersbeleid van de EU tot 2018 Verslag: Peter van Dalen (A7-0114/2010) Verslag over strategische doelstellingen en aanbevelingen voor het zeevervoersbeleid van de EU tot 2018 [COM(2009)0008 - - 2009/2095(INI)] Commissie vervoer en toerisme Debat: Maandag 19 april 2010




Anderen hebben gezocht naar : bis 1 april     april     april 2018 erfolgen     erst mittel april     mittel april     april 2003 erfolgen     april 2007 erfolgen     vom 6 april     des beschlusses     april 2009 erfolgen     bis 27 april     april 2012 erfolgen     soll bis     bis 2018 erfolgen     jahr     ernsthaft für reformen     juni     solche anpassungen erfolgen     bis     bis 1 april 2018 erfolgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 1 april 2018 erfolgen' ->

Date index: 2021-05-26
w