Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bip zwar rückläufig » (Allemand → Néerlandais) :

10. erkennt an, dass mit dem Urheberrecht die Rechte aller Rechtsinhaber besser geschützt werden sollen, damit die Urheber für ihre Bemühungen angemessen vergütet werden, wenn andere ihre Werke nutzen, und somit künftige Kreativität gefördert werden soll; weist darauf hin, dass die Kultur- und Kreativindustrien (KKI) zwar mehr als sieben Millionen Menschen beschäftigen und jährlich 4,5% zum BIP der EU beitragen, und dass der digitale Markt nach Angaben der „Cost-of-Non-Europe“-Studie des Europäischen Parlaments bis zum Jahr 2020 223 000 Arbeitsplätze schaffen wird, und dass die Dienstleistungen, Technologien und Optionen, mit deren Hilf ...[+++]

10. erkent dat het auteursrecht tot doel heeft de rechten van alle categorieën rechthebbenden beter te beschermen, zodat zij aanspraak kunnen maken op een passende vergoeding voor hun inspanningen wanneer anderen gebruikmaken van hun werk, en aldus toekomstige creativiteit te stimuleren; wijst erop dat de culturele en creatieve sectoren meer dan zeven miljoen mensen werk verschaffen en jaarlijks 4,5 % bijdragen aan het bbp van de EU, dat de digitale interne markt volgens de studie "Cost of Non-Europe" van het Europees Parlement tegen 2020 223 000 nieuwe banen zal opleveren, en dat daarnaast de diensten, technologie en mogelijkheden waarmee het grote publiek toegang heeft tot creatief werk elke dag groeien, ...[+++]


Dieser Standpunkt wird vom Europäischen Parlament unterstützt, das in seinem Bericht über den XXX. Bericht der Kommission über die Wettbewerbspolitik (2000) (endgültige Fassung A5-0299/2001) „der Kommission dahingehend zu(stimmt), dass der Umfang der staatlichen Beihilfen im Verhältnis zum BIP zwar rückläufig, allerdings immer noch zu hoch ist und weiter reduziert werden muss“.

Deze wens werd gesteund door het Europees Parlement, dat in zijn voorstel over het verslag over de concurrentiepolitiek van de Commissie XXX (2000) (Definitief, A5-0299/2001) aangeeft het "er met de Commissie over eens te zijn dat het niveau van staatssteun in verhouding tot het BBP, ofschoon het aan het afnemen is, nog steeds te hoog is en verder moet worden verlaagd; ".


28. stimmt der Kommission dahingehend zu, dass der Umfang der staatlichen Beihilfen im Verhältnis zum BIP zwar rückläufig, allerdings immer noch zu hoch ist und weiter reduziert werden muss;

28. is het er met de Commissie over eens dat het niveau van staatssteun in verhouding tot het BBP, ofschoon het aan het afnemen is, nog steeds te hoog is en verder moet worden verlaagd;


27. stimmt der Kommission dahingehend zu, dass der Umfang der staatlichen Beihilfen im Verhältnis zum BIP zwar rückläufig, allerdings immer noch zu hoch ist und weiter reduziert werden muss;

27. is het er met de Commissie over eens dat het niveau van staatssteun in verhouding tot het BBP, ofschoon het aan het afnemen is, nog steeds te hoog is en verder moet worden verlaagd;


Die verarbeitende Industrie ist zwar in Bezug auf das BIP, die Beschäftigung und die Wertschöpfung im Vergleich zu den Dienstleistungen rückläufig, diese statistische Realität muss indessen in zweierlei Hinsicht richtiggestellt werden.

Vast staat dat het aandeel van de verwerkingsindustrie in het BBP, de werkgelegenheid en de productie van toegevoegde waarde voortdurend afneemt ten opzichte van het aandeel van de diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bip zwar rückläufig' ->

Date index: 2023-01-10
w