Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bip unternehmen muss " (Duits → Nederlands) :

Der Bausektor, der mit 3 Millionen Unternehmen, darunter 95 % KMU, und etwa 16 Millionen Arbeitsplätzen in Europa 10 % des BIP erwirtschaftet, muss fortgeschrittene Werkstoffe und Herstellungsformen einsetzen, um seine Ökobilanz zu verbessern.

De bouwsector genereert weliswaar 10 % van het bbp en biedt werk aan circa 16 miljoen mensen in Europa in 3 miljoen ondernemingen (waarvan 95 % kleine en middelgrote ondernemingen), maar het is onvermijdelijk dat deze sector overstapt op het gebruik van innovatieve materialen en fabricagemethoden om de negatieve milieueffecten te verminderen.


Die Analysen in dieser Mitteilung bestätigen, dass nicht nur die Effizienz des europäischen FE- und Innovationssystems verbessert werden muss, sondern dass auch Massnahmen gegen das Defizit bei den FE-Investitionen in Europa ergriffen werden müssen. Der derzeitige Trend bei FE-Investitionen muss schnellstmöglich umgekehrt werden, um das Ziel zu erreichen, den für FE-Aktivitäten ausgegebenen Anteil des BIP bis 2010 auf nahezu 3 % zu erhöhen und den Anteil der Unternehmen an den gesamten FE-Aufwendungen auf zwei Drittel zu steigern.

De in deze mededeling vervatte analyses bevestigen dat het niet alleen noodzakelijk is het Europese OO- en innovatiesysteem doeltreffender te maken, maar ook om iets aan de Europese onderinvestering in OO te doen. Het is hoognodig dat de huidige trends bij de investeringen in OO worden omgekeerd om tegen 2010 in de buurt te kunnen komen van de nagestreefde 3 % van het BBP, met een groter aandeel van het bedrijfsleven, dat aan twee derde van de totale OO-bestedingen zou moeten komen.


Wir investieren zu wenig in unsere Wissensbasis: Für Forschung und Entwicklung (FuE) geben wir jährlich von unserem Bruttoinlandsprodukt (BIP) 0,8 % weniger aus als die USA und 1,5 % weniger als Japan. Es gibt insbesondere ein großes Gefälle bei der FuE von Unternehmen und bei Risikokapitalinvestitionen[4]. Außerdem muss unser Bildungswesen reformiert werden.

Met jaarlijkse OO-uitgaven die 0,8% van het bbp onder die van de VS en 1,5% onder die van Japan liggen – met grote verschillen in OO-uitgaven van het bedrijfsleven, durfkapitaalinvesteringen [4] –, investeren we te weinig in onze kennis en ons onderwijssysteem is nodig aan een hervorming toe.


Der Bausektor, der mit 3 Millionen Unternehmen, darunter 95 % KMU, und etwa 16 Millionen Arbeitsplätzen in Europa 10 % des BIP erwirtschaftet, muss fortgeschrittene Werkstoffe und Herstellungsformen einsetzen, um seine Ökobilanz zu verbessern.

De bouwsector genereert weliswaar 10% van het bbp en biedt werk aan circa 16 miljoen mensen in Europa in 3 miljoen ondernemingen (waarvan 95% kleine en middelgrote ondernemingen), maar het is onvermijdelijk dat deze sector overstapt op het gebruik van innovatieve materialen en fabricagemethoden om de negatieve milieueffecten te verminderen.


Der Bausektor, der mit 3 Millionen Unternehmen, darunter 95 % KMU, und etwa 16 Millionen Arbeitsplätzen in Europa 10 % des BIP erwirtschaftet, muss fortgeschrittene Werkstoffe und Herstellungsformen einsetzen, um seine Ökobilanz zu verbessern.

De bouwsector genereert weliswaar 10 % van het bbp en biedt werk aan circa 16 miljoen mensen in Europa in 3 miljoen ondernemingen (waarvan 95 % kleine en middelgrote ondernemingen), maar het is onvermijdelijk dat deze sector overstapt op het gebruik van innovatieve materialen en fabricagemethoden om de negatieve milieueffecten te verminderen.


3. betont, dass die Verbesserung des Ressourceneinsatzes durch geeignetere Anforderungen an die Konzeption und ein Abfallrecht, in dessen Rahmen für eine Aufwärtsbewegung in der Abfallhierarchie gesorgt ist (sodass Abfallvermeidung, Wiederverwendung, Vorbereitung zur Wiederverwendung und Recycling begünstigt werden), den Unternehmen in der EU beträchtliche Nettoeinsparungen in Höhe von schätzungsweise 600 Mrd. EUR, d. h. 8 % ihres Jahresumsatzes, bringen könnten, wodurch sich gleichzeitig die Treibhausgasemissionen pro Jahr insgesamt um 2–4 % verringern würden; betont, dass eine Erhöhung der Ressourcenproduktivität um 30 % bis 2030 zu e ...[+++]

3. benadrukt dat een verbetering van het hulpbronnengebruik door middel van betere eisen inzake ontwerp en door een afvalwetgeving die zorgt voor een bovenwaartse beweging in de afvalhiërarchie (en aldus afvalpreventie, hergebruik en recycling bevordert) aanzienlijke netto besparingen kunnen opleveren voor het bedrijfsleven, de overheden en de consumenten in de EU (naar schatting 600 miljard EUR, of 8 % van de jaarlijkse omzet) en tegelijkertijd de totale jaarlijkse uitstoot van broeikasgassen met 2-4 % kunnen doen afnemen; benadrukt dat vergroting van de productiviteit van de hulpbronnen met 30 % tegen 2030 het bbp met bijna 1 % kan doen toenemen en 2 miljoen extra ...[+++]


35. betont, dass das industrielle Wachstum energieeffizient erfolgen muss, damit das Wachstum beim BIP von der Ölabhängigkeit und den Treibhausgasemissionen abgekoppelt wird; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, alles zu unternehmen, um den Transfer von Energieeffizienztechnologie und bewährter Praxis in die Entwicklungsländer zu erleichtern;

35. onderstreept dat de industriële groei energie-efficiënt moet zijn, zodat de toename van het bbp wordt losgekoppeld van de afhankelijkheid van olie en broeikasgasemissies; spoort de EU en haar lidstaten ertoe aan elke inspanning te leveren om de overdracht van technologie inzake energie-efficiëntie en optimale praktijken naar de ontwikkelingslanden te vergemakkelijken;


Zu einem Zeitpunkt, da die Nahrungsmittelkrise die anfälligsten Entwicklungsländer trifft und der Zugang zu Wasser und zu Bildung nach wie vor begrenzt ist, versteht es sich von selbst, dass die EU vermehrte Anstrengungen unternehmen muss, um das in den Millenniums-Entwicklungszielen genannte Ziel, bis zum Jahr 2015 0,7 % ihres BIP für Entwicklungshilfe aufzuwenden, zu erreichen.

Nu de meest kwetsbare ontwikkelingslanden getroffen worden door een voedselcrisis en ook bij lange na nog niet iedereen toegang heeft tot water en onderwijs, spreekt voor zich dat de Europese Unie de plicht heeft haar inspanningen te verdubbelen om in 2015 überhaupt de met de millenniumontwikkelingsdoelstellingen beoogde ontwikkelingshulpuitgaven van 0,7 procent van het BBP te kunnen realiseren.


Zu einem Zeitpunkt, da die Nahrungsmittelkrise die anfälligsten Entwicklungsländer trifft und der Zugang zu Wasser und zu Bildung nach wie vor begrenzt ist, versteht es sich von selbst, dass die EU vermehrte Anstrengungen unternehmen muss, um das in den Millenniums-Entwicklungszielen genannte Ziel, bis zum Jahr 2015 0,7 % ihres BIP für Entwicklungshilfe aufzuwenden, zu erreichen.

Nu de meest kwetsbare ontwikkelingslanden getroffen worden door een voedselcrisis en ook bij lange na nog niet iedereen toegang heeft tot water en onderwijs, spreekt voor zich dat de Europese Unie de plicht heeft haar inspanningen te verdubbelen om in 2015 überhaupt de met de millenniumontwikkelingsdoelstellingen beoogde ontwikkelingshulpuitgaven van 0,7 procent van het BBP te kunnen realiseren.


Wir investieren zu wenig in unsere Wissensbasis: Für Forschung und Entwicklung (FuE) geben wir jährlich von unserem Bruttoinlandsprodukt (BIP) 0,8 % weniger aus als die USA und 1,5 % weniger als Japan. Es gibt insbesondere ein großes Gefälle bei der FuE von Unternehmen und bei Risikokapitalinvestitionen[4]. Außerdem muss unser Bildungswesen reformiert werden.

Met jaarlijkse OO-uitgaven die 0,8% van het bbp onder die van de VS en 1,5% onder die van Japan liggen – met grote verschillen in OO-uitgaven van het bedrijfsleven, durfkapitaalinvesteringen [4] –, investeren we te weinig in onze kennis en ons onderwijssysteem is nodig aan een hervorming toe.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bip unternehmen muss' ->

Date index: 2022-12-24
w