Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bip nicht übersteigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt

iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
das Aufwand-Ertrag-Verhältnis (CIR) [45-65] % nicht übersteigt, es sei denn, das BIP-Wachstum liegt zu diesem Zeitpunkt unter 2 %; in diesem Fall wird das CIR nicht mehr als [50-70] % ausmachen.

de verhouding kosten/inkomsten van AIB niet hoger is dan [45-65] %, tenzij het bbp minder groeit dan 2 %, in welk geval de verhouding kosten/inkomsten niet hoger mag zijn dan [50-70] %.


das Verhältnis seiner gesamten Vermögenswerte zum BIP des Niederlassungsmitgliedstaats übersteigt 20 %, sofern der Gesamtwert seiner Vermögenswerte nicht weniger als 5 000 000 000 EUR beträgt.

de verhouding tussen haar totale activa en het bbp van de lidstaat waar zij gevestigd is, bedraagt meer dan 20 %, tenzij de totale waarde van haar activa minder dan 5 000 000 000 EUR bedraagt.


das Verhältnis seiner gesamten Vermögenswerte zum BIP des Niederlassungsmitgliedstaats übersteigt 20 %, sofern der Gesamtwert seiner Vermögenswerte nicht weniger als 5 Milliarden EUR beträgt.

de verhouding tussen haar totale activa en het bbp van de lidstaat waar zij gevestigd is, bedraagt meer dan 20 %, tenzij de totale waarde van haar activa minder dan 5 000 000 000 EUR bedraagt.


das Verhältnis seiner gesamten Vermögenswerte zum BIP des Niederlassungsmitgliedstaats übersteigt 20 %, sofern der Gesamtwert seiner Vermögenswerte nicht weniger als 5 000 000 000 EUR beträgt;

de verhouding tussen haar totale activa en het bbp van de lidstaat waar zij gevestigd is, bedraagt meer dan 20%, tenzij de totale waarde van haar activa minder dan 5 000 000 000 EUR bedraagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
das Verhältnis seiner gesamten Vermögenswerte zum BIP des Niederlassungsmitgliedstaats übersteigt 20 %, sofern der Gesamtwert seiner Vermögenswerte nicht weniger als 5 000 000 000 EUR beträgt;

de verhouding tussen haar totale activa en het bbp van de lidstaat waar zij gevestigd is, bedraagt meer dan 20 %, tenzij de totale waarde van haar activa minder dan 5 000 000 000 EUR bedraagt.


das Verhältnis seiner gesamten Vermögenswerte zum BIP des Niederlassungsmitgliedstaats übersteigt 20 %, sofern der Gesamtwert seiner Vermögenswerte nicht weniger als 5 000 000 000 EUR beträgt.

de verhouding tussen haar totale activa en het bbp van de lidstaat waar zij gevestigd is, bedraagt meer dan 20 %, tenzij de totale waarde van haar activa minder dan 5 000 000 000 EUR bedraagt.


Die Berichte sollten geeignete Maßnahmen zur Reduzierung der Ausgaben enthalten, um eine Annäherung an die Forderung der G6-Länder nach einem Haushalt zu ermöglichen, der 1,00 % des BIP der Mitgliedstaaten nicht übersteigt.

De verslagen zouden moeten gaan over de vraag hoe de uitgaven het best kunnen worden verlaagd om tegemoet te komen aan de eisen van de G6-landen inzake een begroting die niet hoger is dan 1 procent van het bruto nationaal inkomen van de lidstaten.


Schließlich sollte die Verordnung, die wir heute diskutieren, unserer Meinung nach nicht verhindern, dass der Rat die Anwendung des Kohäsionsfonds auf einer im Zeitraum 2007-2013 jährlich abnehmenden Basis auf jene Mitgliedstaaten ausdehnen kann, deren Reichtum 90 % des europäischen Durchschnitts übersteigt, aber nicht aufgrund positiver Entwicklungen in ihrem Wirtschaftswachstum, sondern einfach wegen des statistischen Effekts der Einbeziehung von neuen Mitgliedstaaten mit einem niedrigeren mittleren BIP in die Union.

Tenslotte doen wij de suggestie dat de onderhavige verordening de Raad niet mag beletten het Cohesiefonds gedurende de periode 2007-2013 jaarlijks in afnemende mate in te zetten voor lidstaten waarvan de rijkdom meer dan 90 procent van het Europese gemiddelde bedraagt, niet omdat hun economische groei een stijgende lijn te zien heeft gegeven, maar gewoon omdat de opneming in de Unie van nieuwe lidstaten met een inkomen dat onder het gemiddelde ligt, een statistisch effect teweegbrengt.


Die öffentliche Schuldenquote dürfte auf 106,9 % des BIP sinken. Das aktualisierte Stabilitätsprogramm 2001 basiert auf einem makroökonomischen Szenario, das von einem nachhaltigen Wirtschaftsaufschwung ab dem zweiten Quartal 2002 ausgeht. Es wird erwartet, dass das reale BIP-Wachstum im Jahr 2002 1,3 % nicht übersteigt.

De schuldquote is naar raming teruggedrongen tot 106,9% van het BBP. Het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2001 is gebaseerd op een macro-economisch scenario dat uitgaat van een economisch herstel vanaf het tweede kwartaal van 2002. In 2002 zal de groei vermoedelijk niet meer dan 1,3% bedragen.


Die Regierung sollte gewährleisten, dass das gesamtstaatliche Defizit im Jahr 2002 den Referenzwert von 3 % des BIP nicht übersteigt und künftige Steuersenkungen das Defizit nicht vergrößern, um sicherzustellen , dass sich im Jahr 2004 ein nahezu ausgeglichener Haushalt verwirklichen lässt.

De Franse regering moet ervoor zorgen dat het begrotingstekort in 2002 de referentiewaarde van 3 % van het BBP niet overschrijdt en dat toekomstige belastingverminderingen het tekort niet verder doen oplopen, opdat in 2004 nagenoeg een evenwicht kan worden bereikt.




D'autres ont cherché : bip nicht übersteigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bip nicht übersteigt' ->

Date index: 2024-05-05
w