Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Anerkennung kann nicht verhindert werden
Die Entscheidung kann nicht entgegengehalten werden

Vertaling van "bip kann nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Anerkennung kann nicht verhindert werden

de erkenning ervan kan niet belemmerd worden


von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels


die Entscheidung kann nicht entgegengehalten werden

op een beschikking kan geen beroep worden gedaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für Länder, gegen die kein Defizitverfahren eingeleitet wird (präventive Komponente), kann eine Abweichung von nicht mehr als 0,5 % des BIP zugelassen werden, sofern diese Abweichung innerhalb von vier Jahren ab Aktivierung der Strukturreformklausel behoben werden kann.

Voor landen die niet aan een buitensporigtekortprocedure zijn onderworpen (het preventieve deel), kan een afwijking van maximaal 0,5 % van het bbp worden toegestaan, op voorwaarde dat de MTD wordt gehaald binnen vier jaar na de activering van de clausule inzake structurele hervormingen.


Es kann daher nicht überraschen, daß das Niveau der Sozialausgaben in vielenentwickelten Volkswirtschaften ähnlich hoch ist - zum Beispiel 24% des BIP in den USA, 26% in Dänemark, 27% im Vereinigten Königreich.

Het is daarom niet verbazingwekkend dat het niveau van de sociale uitgaven in uiteenlopende ontwikkelde economieën ongeveer hetzelfde is - bijv. 24% van het BBP in de VS, 26% in Denemarken en 27% in het VK.


Der Energieverbrauch im Verkehrswesen, an dem die Nachfrage gemessen wird, wuchs in der EU-27 zwischen 2000 und 2005 jährlich um durchschnittlich 1,3% und damit nur wenig langsamer als das BIP (1,7%), so dass nicht wirklich von einer Entkopplung die Rede sein kann.

Het energieverbruik door het vervoer, gebruikt als indicatie voor de vraag naar vervoer, steeg in de periode 2000-2005 in de EU-27 met een gemiddeld percentage van 1,3% per jaar, nauwelijks lager dan het BNP-groeipercentage van 1,7% voor dezelfde periode.


66. bedauert insbesondere die anhaltende Kürzung von Mitteln im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit; kann nicht nachvollziehen, wie dies mit den internationalen Verpflichtungen der EU bezüglich der Zuweisung von 0,7 % des BIP zu den Millenniums-Entwicklungszielen bis 2015 vereinbar sein soll; bedauert die Tatsache, dass das in dem Entwurf des Haushaltsplans 2013 vorgeschlagene Gesamtniveau der Mittel für das Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) eine Aufstockung von weniger als der geschätzten Inflationsrate darstellt und dass das vorgeschlagene Zahlungsniveau für ...[+++]

66. betreurt met name de continue afname van middelen op het gebied van ontwikkelingssamenwerking; vraagt zich af hoe dit verenigbaar is met de internationale vastleggingen die de EU is aangegaan om tegen 2015 0,7% van het BNP toe te wijzen aan de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; betreurt het dat de totale vastleggingskredieten in het kader van het Instrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) in de ontwerpbegroting voor 2013 met minder dan het geschatte inflatiepercentage worden verhoogd en dat de voorgestelde betalingskredieten voor het DCI onder het niveau van 2012 blijven; verzoekt de Commissie te zorgen voor een cohe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. bedauert insbesondere die anhaltende Kürzung von Mitteln im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit; kann nicht nachvollziehen, wie dies mit den internationalen Verpflichtungen der EU bezüglich der Zuweisung von 0,7 % des BIP zu den Millenniums-Entwicklungszielen bis 2015 vereinbar sein soll; bedauert die Tatsache, dass das in dem Entwurf des Haushaltsplans 2013 vorgeschlagene Gesamtniveau der Mittel für das Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) eine Aufstockung von weniger als der geschätzten Inflationsrate darstellt und dass das vorgeschlagene Zahlungsniveau für ...[+++]

65. betreurt met name de continue afname van middelen op het gebied van ontwikkelingssamenwerking; vraagt zich af hoe dit verenigbaar is met de internationale vastleggingen die de EU is aangegaan om tegen 2015 0,7% van het BNP toe te wijzen aan de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; betreurt het dat de totale vastleggingskredieten in het kader van het Instrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) in de ontwerpbegroting voor 2013 met minder dan het geschatte inflatiepercentage worden verhoogd en dat de voorgestelde betalingskredieten voor het DCI onder het niveau van 2012 blijven; verzoekt de Commissie te zorgen voor een cohe ...[+++]


Um die spezifischen Charakteristika von Naturkatastrophen, die zwar schwerwiegende Auswirkungen für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der betroffenen Regionen haben, aber nicht die festgesetzten Schwellenwerte für einen Finanzbeitrag aus dem Fonds erreichen, besser zu berücksichtigen, sollten Kriterien in Bezug auf regionale Naturkatastrophen festgelegt werden, die auf dem Schaden basieren, der anhand des regionalen Bruttoinlandsprodukts (BIP) berechnet werden kann; dabei rechtfertigt die durch besondere Faktoren verstärkte ...[+++]

Teneinde beter rekening te houden met de specifieke aard van natuurrampen die weliswaar ernstige gevolgen hebben voor de economische en sociale ontwikkeling van de betrokken regio’s maar niet voldoen aan de minimumvoorwaarden om in aanmerking te komen voor een financiële bijdrage uit het Fonds, dienen de criteria voor regionale natuurrampen te worden bepaald volgens de berekenbare schade ten opzichte van het regionale bruto binnenlandse product (bbp), waarbij de specifieke structurele sociale en economische situatie van Guadeloupe, Frans-Guyana, Martinique, Réunion, Mayotte, Saint-Martin, de Azoren, Madeira en de Canarische Eilanden als ...[+++]


Die Hälfte davon, d. h. 100 Mrd. Euro, muss die öffentliche Hand aufbringen, aber diese Zahl soll nicht abschreckend wirken, weil die EU auch in erheblichem Umfang davon profitiert, nämlich in Bezug auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Verbreitung von Technologien, und nicht nur das, denn so kann sie ihre Spitzenposition bei der Technologie in Europa halten, und das BIP kann weiter gesteigert werden.

De helft daarvan, een bedrag dus van ongeveer 100 miljard euro, zal afkomstig zijn uit de openbare middelen, maar dit bedrag hoeft geen aanleiding te vormen voor verontrusting, omdat daaraan grote voordelen voor de EU verbonden zijn in termen van werkgelegenheid, de verbreiding van nieuwe technologieën, een technologisch leiderschap van de EU en een verhoging van het BIP.


„7. Im Fall von Mitgliedstaaten, in denen das Defizit den Referenzwert überschreitet und in denen dies die Umsetzung einer Rentenreform, bei der ein Mehrsäulen-System eingeführt wird, zu dem eine gesetzliche, vollständig kapitalgedeckte Säule gehört, widerspiegelt, berücksichtigen die Kommission und der Rat bei der Beurteilung der Entwicklungen der Defizitzahlen im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit auch die Kosten der Reform , solange das Defizit einen Wert, der als in der Nähe des Referenzwerts liegend betrachtet werden kann, nicht wesentlich überschreitet und das Verhältnis des öffentlichen Schuld ...[+++]

7. In het geval van lidstaten waarvan het tekort de referentiewaarde overschrijdt als gevolg van de toepassing van een pensioenhervorming waarbij een meerpijlerstelsel is ingevoerd dat een verplichte pijler met volledige kapitaaldekking omvat, nemen de Commissie en de Raad bij hun beoordeling van ontwikkelingen in de tekortcijfers in de buitensporigtekortprocedure ook de kosten van de hervorming van de openbaar beheerde pijler in aanmerking, zolang het tekort niet aanzienlijk boven een niveau komt dat als dichtbij de referentiewaarde kan worden beschouwd, en de schuldquote de referentiewaarde niet overschrijdt, op voorwaarde dat de algeh ...[+++]


2. betont, dass das BIP ein Indikator für die wirtschaftliche Marktaktivität ist, der zum Standard-Maßstab geworden ist, den die politischen Entscheidungsträger weltweit anwenden; unterstreicht, dass das BIP eine Messgröße für die Produktion ist und nicht zur Messung der ökologischen Zukunftsfähigkeit, der effizienten Ressourcennutzung, der sozialen Integration und des sozialen Fortschritts im Allgemeinen taugt; unterstreicht ferner, dass dies irreführend sein kann, da Hilfsmaßnahmen nach bestimmten Vorkommnissen wie zum Beispiel na ...[+++]

2. wijst erop dat het bbp een indicator is van de economische marktactiviteit en dat het een vast referentiepunt is geworden dat door beleidsmakers in de hele wereld wordt gebruikt; benadrukt dat het bbp een maatstaf van productie is en dat het niets zegt over ecologische duurzaamheid, een doeltreffend hulpbronnengebruik, sociale integratie en sociale vooruitgang in het algemeen; onderstreept bovendien dat het in die zin misleidend kan zijn dat maatregelen die worden getroffen na bepaalde incidenten, zoals ongelukken en natuurrampen, behandeld worden als baten in plaats van als kosten;


Einigen Meinungen zufolge machen es die Erfordernisse der Kohäsion erforderlich, die Mittel deutlich über diesen Anteil von 0,45 % des BIP hinaus anzuheben, damit diese Politik auch auf Regionen ausgedehnt werden kann, die nicht unter die Definition der Regionen mit dem größten Entwicklungsrückstand fallen [36].

Sommigen zijn van mening dat voor de cohesie een aanzienlijke verhoging van de middelen tot meer dan deze 0,45% vereist is, om het cohesiebeleid te kunnen uitbreiden tot andere regio's dan alleen die welke als de minst ontwikkelde worden beschouwd [36].




Anderen hebben gezocht naar : bip kann nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bip kann nicht' ->

Date index: 2023-11-21
w