Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bip geschätzt wurde " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen einer Trenduntersuchung von 2002 bei den „Fortune 500”-Unternehmen wurde geschätzt, dass die einzelnen Unternehmen ihr Vermögen zu 45 % bis 75 % ihren Rechten des geistigen Eigentums verdanken[4]. Laut Schätzungen von 2009 stellen die immateriellen Vermögenswerte etwa 81 % des Wertes des SP-500-Marktes dar[5]. Der Markenwert der zehn wertvollsten Marken in den einzelnen EU-Ländern betrug 2009 durchschnittlich 9 % des BIP/Kopf[6]. Rechte des geistigen Eigentums bieten Anreize und Schutz für Investitionen in technische Forschung und Entwicklung (1,9 % des EU-BNE im Jahr 2008)[7]. Branchen der Kreativwirtschaf ...[+++]

In het kader van een indicatief onderzoek van 2002 onder de Fortune 500-bedrijven werd geraamd dat IER goed zijn voor 45 tot 75% van het vermogen van individuele bedrijven[4]. In 2009 waren immateriële activa naar schatting goed voor ongeveer 81% van de waarde van de SP 500-markt[5]. De waarde van de tien belangrijkste merken in elk land van de EU bedroeg in 2009 gemiddeld bijna 9% van het bbp per capita[6]. Intellectuele-eigendomsrechten stimuleren en beschermen investeringen in technisch onderzoek en technische ontwikkeling (1,9% van het bnp van de EU in 2008)[7]. Op het auteursrecht gebaseerde creatieve sectoren (met inbegrip van de p ...[+++]


Es wurde geschätzt, dass die Kosten durch die Flutschäden ungefähr 3,1 % des BIP des Landes in 2002 entsprachen.

De kosten van de schade door overstromingen werden geschat op ongeveer 3,1% van het BBP van het land in 2002.


D. in der Erwägung, dass der wirtschaftliche Schaden aufgrund der Loslösung junger Menschen vom Arbeitsmarkt 2011 auf 153 Mrd. EUR geschätzt wurde, was 1,2 % des BIP der EU entspricht ,

D. overwegende dat in 2011 de economische verliezen ten gevolge van de terugtrekking van jongeren van de arbeidsmarkt werd geschat op 153 miljard euro, wat overeenkomt met 1,2 % van het bbp van de EU ;


C. in der Erwägung, dass der wirtschaftliche Schaden aufgrund der Loslösung junger Menschen vom Arbeitsmarkt 2011 auf 153 Mrd. EUR geschätzt wurde, was 1,2 % des BIP der EU entspricht,

C. overwegende dat in 2011 de economische verliezen ten gevolge van de inactiviteit van jongeren op de arbeidsmarkt werd geschat op 153 miljard euro, wat overeenkomt met 1,2 % van het bbp van de EU;


D. in der Erwägung, dass der wirtschaftliche Schaden aufgrund der Loslösung junger Menschen vom Arbeitsmarkt 2011 auf 153 Mrd. EUR geschätzt wurde, was 1,2 % des BIP der EU entspricht,

D. overwegende dat in 2011 de economische verliezen ten gevolge van de terugtrekking van jongeren van de arbeidsmarkt werd geschat op 153 miljard euro, wat overeenkomt met 1,2 % van het bbp van de EU;


F. in der Erwägung, dass im Jahr 2011 der wirtschaftliche Schaden aufgrund der Abkoppelung junger Menschen vom Arbeitsmarkt auf 153 Mrd. EUR geschätzt wurde, was 1,2 % des BIP der EU entspricht; in der Erwägung, dass dies eine schwerwiegende gesellschaftliche und wirtschaftliche Belastung darstellt;

F. overwegende dat in 2011 het economische verlies ten gevolge van de inactiviteit van jonge mensen werd geschat op 153 miljard EUR, hetgeen overeenkomt met 1,2 % van het bbp van de EU; overwegende dat dit een aanzienlijke sociale en economische last vormt;


F. in der Erwägung, dass im Jahr 2011 der wirtschaftliche Schaden aufgrund der Abkoppelung junger Menschen vom Arbeitsmarkt auf 153 Mrd. EUR geschätzt wurde, was 1,2 % des BIP der EU entspricht; in der Erwägung, dass dies eine schwerwiegende gesellschaftliche und wirtschaftliche Belastung darstellt;

F. overwegende dat in 2011 het economische verlies ten gevolge van de inactiviteit van jonge mensen werd geschat op 153 miljard EUR, hetgeen overeenkomt met 1,2 % van het bbp van de EU; overwegende dat dit een aanzienlijke sociale en economische last vormt;


Mit welchen konkreten Maßnahmen diese erreicht werden sollen, wird allerdings nicht genau beschrieben. Der staatliche Bruttoschuldenstand, der im Jahr 2008 auf 94,6 % des BIP geschätzt wurde, soll 2009 und 2010 auf mehr als 96 % des BIP übersteigen, bevor er 2011 wieder auf 94,75 % sinken soll.

De bruto overheidsschuld wordt voor 2008 geraamd op 94,6 % van het BBP en zal naar verwachting in 2009 en 2010 het niveau van 96 % van het BBP overschrijden en in 2011 weer dalen naar 94,75 %.


In der Aktualisierung des Stabilitätsprogramms vom Januar 2009 wurde das gesamtstaatliche Defizit Spaniens 2008 auf 3,4 % des BIP geschätzt und lag damit über dem Referenzwert von 3 % des BIP.

Volgens het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van januari 2009 is het Spaanse overheidstekort in 2008 uitgekomen op een geraamde 3,4 % van het bbp, waarmee de referentiewaarde van 3 % van het bbp wordt overschreden.


In einer vom European Financial Services Round Table in Auftrag gegebenen Studie wurde geschätzt, dass das BIP der EU bei Integration um jährlich 0,5 - 0,7 % anwachsen könnte [3] - was einem Betrag von 43 Mrd. Euro jährlich entspräche.

Volgens een in opdracht van de European Financial Services Round Table verrichte studie [3] kan financiële integratie resulteren in een jaarlijkse extra toename van het BBP van de EU met 0,5 à 0,7%, hetgeen neerkomt op 43 miljard EUR op jaarbasis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bip geschätzt wurde' ->

Date index: 2024-09-08
w