Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIP
BIP in Volumen
BIP zu konstanten Preisen
Bruttoinlandsprodukt
Feldscher und vergleichbare paramedizinische Praktiker
Reales BIP
Reales Bruttoinlandsprodukt
Vergleichbare Ware
Vergleichbare Waren

Traduction de «bip auch vergleichbare » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BIP in Volumen | BIP zu konstanten Preisen | reales BIP | reales Bruttoinlandsprodukt

bruto binnenlands product naar volume | bruto binnenlands product tegen constante prijzen | reëel bruto binnenlands product


BIP in Volumen | BIP zu konstanten Preisen | reales BIP

BBP naar volume | BBP tegen constante prijzen | reeel BBP


vergleichbare Ware | vergleichbare Waren

vergelijkbaar goed,vergelijkbare goederen


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in der traditionellen und komplementären Medizin

Specialisten op het gebied van de traditionele en de alternatieve geneeskunde


Feldscher und vergleichbare paramedizinische Praktiker

Paramedici


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne


Bruttoinlandsprodukt [ BIP ]

bruto binnenlands product [ BBP | bruto binnenlands produkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Auffassung von Zhejiang Huadong war die Wahl von Taiwan als Bemessungsgrundlage aus folgenden Gründen nicht angemessen und objektiv: 1) Die Provinz Zhejiang sei zum Zeitpunkt des Erwerbs der Landnutzungsrechte nicht ein mit Taiwan vergleichbares gut entwickeltes Gebiet mit hohem BIP gewesen; 2) die Auswahl der Kommission von tatsächlichen Grundstückspreisen in Taiwan habe auf Verkaufsangeboten von gewerblichen Grundstücken und nicht auf den tatsächlichen Preisen für die Pacht zur gewerblichen Nutzung, die mit den Zhejiang Huadong eingeräumten Landnutzungsrechten verglei ...[+++]

Zhejiang Huadong stelde dat de keuze van Taiwan als benchmark niet redelijk en objectief is om de volgende redenen: 1) de provincie Zhejiang was ten tijde van de aankoop van de grondgebruiksrechten niet een met Taiwan te vergelijken, ontwikkelde regio met een hoog BBP; 2) de selectie door de Commissie van de feitelijke grondprijzen in Taiwan was gebaseerd op vraagprijzen van aangeboden industriegrond en niet op de feitelijke prijzen van erfpacht voor industriegrond, die vergelijkbaar zijn met de aan Zhejiang Huadong toegekende grondgebruiksrechten.


D. in der Erwägung, dass die Agrarausgaben lediglich 0,49 % des gesamten BIP der EU ausmachen (Angabe aus dem Jahr 2008) und die finanzielle Unterstützung für die Landwirte pro Einwohner somit mit der Höhe der Unterstützung vergleichbar ist, die die wichtigsten Handelspartner der EU, darunter die USA, leisten,

D. overwegende dat de landbouwuitgaven slechts 0,49% van het totale BBP van de Europese Unie vormen (cijfer uit 2008), waardoor de Europese Unie, vertaald naar het bedrag van de financiële steun aan de landbouwers per hoofd van de bevolking op één lijn komt met haar belangrijke handelspartners zoals de VS,


verweist darauf, dass der portugiesische Ratsvorsitz in der EU-Konferenz zur Frage der Indikatoren über das BIP hinaus („Beyond BIP “) eine absolut vergleichbare Messung des Fortschritts in verschiedenen Regionen gefordert und betont hat, dass Indikatoren, die keinerlei Vergleich zwischen den Regionen zulassen, nur von eingeschränktem Nutzen sind.

Tijdens de EU-conferentie over het gebruik van indicatoren ter aanvulling van het BBP drong het Portugese EU-voorzitterschap erop aan dat vorderingen van verschillende territoriale niveaus op een volstrekt vergelijkbare manier gemeten moeten kunnen worden. Daarbij wees het erop dat indicatoren die het niet mogelijk maken regio's met elkaar te vergelijken, van beperkte waarde zijn.


In Guangxi z.B., einer der ärmsten Regionen des Landes mit einem BIP, das mit dem BIP in dem afrikanischen Land Lesotho vergleichbar ist, werden die Kranken in isolierte Dörfer mit verfallenen Häusern verbannt, die weit entfernt vom modernen China liegen.

In Guangxi bijvoorbeeld, één van de armste regio's van het land met een BBP dat vergelijkbaar is met het Afrikaanse land Lesotho, worden de zieken verbannen naar geïsoleerde dorpen met vervallen huizen, ver verwijderd van het moderne China.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Guangxi z.B., einer der ärmsten Regionen des Landes mit einem BIP, das mit dem BIP in dem afrikanischen Land Lesotho vergleichbar ist, werden die Kranken in isolierte Dörfer mit verfallenen Häusern verbannt, die weit entfernt vom modernen China liegen.

In Guangxi bijvoorbeeld, één van de armste regio's van het land met een BBP dat vergelijkbaar is met het Afrikaanse land Lesotho, worden de zieken verbannen naar geïsoleerde dorpen met vervallen huizen, ver verwijderd van het moderne China.


4. begrüßt die Bemerkungen der Kommission im Hinblick auf die etwaige Einführung eines allgemeinen Korrekturmechanismus, dessen Zweck sein soll, dass Mitgliedstaaten mit vergleichbarem BIP auch vergleichbare Beiträge zur EU leisten;

4. verwelkomt de opmerkingen van de Commissie over de mogelijke invoering van een algemeen correctiemechanisme dat tot doel moet hebben dat lidstaten met vergelijkbare BBP's vergelijkbare bijdragen leveren aan de EU;


Angesichts des im Allgemeinen niedrigeren Niveaus der nationalen Ersparnisse in den neuen Mitgliedstaaten bleiben bei einem Verhältnis zwischen Haushaltsdefizit und BIP, das dem der EU-15 vergleichbar ist, im Verhältnis weniger Mittel für private Investitionen, was sich negativ auf das Wachstum auswirkt.

Gezien de algemeen lagere nationale spaartegoeden in de meeste nieuwe lidstaten zijn bij schuldquoten in procent van het BBP die qua omvang vergelijkbaar zijn met die van de EU-15, proportioneel minder middelen beschikbaar voor privé-investeringen en hebben ze een negatieve invloed op de groei.


Zum Vergleich: In Rumänien, dessen BIP mit dem der westlichen Balkanländer vergleichbar ist, liegt der entsprechende Anteil bei 30 %.

Ter vergelijking: Roemenië, waar het peil van het BBP vergelijkbaar is met dat van de landen van de Westelijke Balkan, heeft een overeenkomstig aandeel van 30%.


Ihr gesamtes BIP wird auf rund 40 Mrd. EUR geschätzt, das ebenfalls mit dem Rumäniens vergleichbar ist.

Het totale BBP wordt geschat op zo'n 40 miljoen euro, ongeveer net zoveel als dat van Roemenië.


[40] Die im Jahreswirtschaftsbericht 2002 genannten Zahlen sind nicht direkt mit denen aus den demografischen Szenarien vergleichbar, da sich letztere auf ein BIP-Wachstum und nicht auf das Pro-Kopf-BIP beziehen. Zudem gehen letztere vom Erreichen des in Lissabon postulierten Ziels einer Beschäftigungsquote von 70 % aus.

[40] Deze cijfers uit de 2002 Annual Economic Review zijn niet direct vergelijkbaar met de cijfers uit de demografische scenario's; deze laatste hebben immers betrekking op de groei van het BBP en niet op het BBP-cijfer per hoofd, en gaan bovendien uit van een bereiken van de doelstelling van Lissabon (een werkgelegenheidscijfer van 70%).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bip auch vergleichbare' ->

Date index: 2025-01-12
w