Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Aktionsprogramm Biotechnologie
BAP
Biotechnik
Biotechnologie
Biotechnologie in Aquakulturen
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Forschungsaktionsprogramm Biotechnologie
ICGEB
Industrielle Biotechnologie
Menge aller Abstraktionsebenen
Raum aller Abstraktionsebenen
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit
Weiße Biotechnologie
Wiederherstellung aller Organsysteme

Vertaling van "biotechnologie aller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsprogramm Biotechnologie | Forschungsaktionsprogramm Biotechnologie | BAP [Abbr.]

Actieprogramma voor onderzoek op het gebied van biotechnologie | BAP [Abbr.]


Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau


industrielle Biotechnologie | Weiße Biotechnologie

industriële biotechnologie


Internationales Zentrum für Gentechnik und Biotechnologie [ ICGEB [acronym] ]

Internationaal centrum voor genetische modificatie en biotechnologie [ ICGEB [acronym] Internationaal centrum voor genetic engineering & biotechnologie ]


Biotechnologie [ Biotechnik ]

biotechnologie [ bio-engineering ]


Biotechnologie in Aquakulturen

biotechnologie in aquacultuur


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einem jüngsten gemeinsamen Schreiben zur Vorbereitung des Frühjahrsgipfels 2003 betonen Bundeskanzler Gerhard Schröder, Präsident Jacques Chirac und Premierminister Tony Blair, wie wichtig die Weiterentwicklung aller Bereiche der europäischen Wirtschaft für den Erfolg der Lissabonner Strategie ist. Insbesondere verweisen sie in diesem Kontext darauf, dass die Biotechnologie erheblich dazu beitragen kann, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie zu steigern und neue Arbeitsplätze zu schaffen.

In het vooruitzicht van de Europese Raad in het voorjaar van 2003 hebben bondskanselier Gerhard Schröder, president Jacques Chirac en premier Tony Blair in een recente brief de mogelijkheden van de biotechnologie erkend om het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren en de werkgelegenheid te verzekeren, en hebben ze de noodzaak onderstreept om alle aspecten van de Europese economie te ontwikkelen als een essentiële factor voor het succes van de strategie van Lissabon.


39. fordert die Kommission auf, eine umfassende Analyse aller Emissionen über den gesamten Lebenszyklus der verschiedenen Bioenergiequellen vorzulegen, um zu bestimmen, welche Rolle Biomasse aus Rückständen und geeigneten Anbaukulturen als Energielieferant in der Zukunft spielen kann; ist der Ansicht, dass dabei auch Chancen zur Verbesserung des Brennwertes von Biomasse, die sich durch Neuzüchtungen oder den Einsatz von Biotechnologie ergeben, ergebnisoffen auf Vor- und Nachteile geprüft werden sollten;

39. verzoekt de Commissie om een complete analyse voor te leggen van alle emissies tijdens de hele levenscyclus van individuele bronnen van bio-energie, om te bepalen welke rol biomassa uit afval en speciaal voor dit doel geteelde gewassen in de toekomst als energieleverancier kan spelen; is van mening dat daarbij ook objectief moet worden beoordeeld wat de kansen zijn om de verbrandingswaarde van biomassa te verbeteren door nieuwe gewassen te telen of biotechnologie te gebruiken;


49. fordert die Kommission auf, eine umfassende Analyse aller Emissionen über den gesamten Lebenszyklus der verschiedenen Bioenergiequellen vorzulegen, um zu bestimmen, welche Rolle Biomasse aus Rückständen und geeigneten Anbaukulturen als Energielieferant in der Zukunft spielen kann; ist der Ansicht, dass dabei auch Chancen zur Verbesserung des Brennwertes von Biomasse, die sich durch Neuzüchtungen oder den Einsatz von Biotechnologie ergeben, ergebnisoffen auf Vor- und Nachteile geprüft werden sollten;

49. verzoekt de Commissie om een complete analyse voor te leggen van alle emissies tijdens de hele levenscyclus van individuele bronnen van bio-energie, om te bepalen welke rol biomassa uit afval en speciaal voor dit doel geteelde gewassen in de toekomst als energieleverancier kan spelen; is van mening dat daarbij ook zonder vooroordelen moet worden beoordeeld wat de kansen zijn om de verbrandingswaarde van biomassa te verbeteren door nieuwe gewassen te telen of biotechnologie te gebruiken;


fordert die Kommission auf, eine umfassende Analyse aller Emissionen über den gesamten Lebenszyklus der verschiedenen Bioenergiequellen vorzulegen, um zu bestimmen, welche Rolle Biomasse aus Rückständen und geeigneten Anbaukulturen als Energielieferant in der Zukunft spielen kann; ist der Ansicht, dass dabei auch Chancen zur Verbesserung des Brennwertes von Biomasse, die sich durch Neuzüchtungen oder den Einsatz von Biotechnologie ergeben, ergebnisoffen auf Vor- und Nachteile geprüft werden sollten;

verzoekt de Commissie om een complete analyse voor te leggen van alle emissies tijdens de hele levenscyclus van individuele bronnen van bio-energie, om te bepalen welke rol biomassa uit afval en speciaal voor dit doel geteelde gewassen in de toekomst als energieleverancier kan spelen; is van mening dat daarbij ook zonder vooroordelen moet worden beoordeeld wat de kansen zijn om de verbrandingswaarde van biomassa te verbeteren door nieuwe gewassen te telen of biotechnologie te gebruiken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar wird die Gen- und Biotechnologie aller Vorrausicht nach in den nächsten Jahrzehnten einen wichtigen Beitrag zur Verbesserung der Gesundheit und zur Bekämpfung schwerwiegender Erkrankungen leisten, aber zum einen ist es nicht sicher, in welchem Bereich es überhaupt einen durchschlagenden Erfolg geben wird, und zum zweiten werden die Erfolge oft sehr lange auf sich warten lassen.

Weliswaar zal de gen- en biotechnologie naar alle verwachting in de volgende decennia een belangrijke bijdrage leveren aan het verbeteren van de gezondheid en het bestrijden van ernstige ziekten, maar ten eerste is niet zeker op welk gebied er baanbrekende resultaten zullen zijn, en ten tweede zullen de resultaten vaak zeer lang op zich laten wachten.


Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten Sensibilisierungsmaßnahmen im Hinblick auf die der Regulierung zugrunde liegenden wissenschaftlichen Paradigmen sowie einen offenen und transparenten öffentlichen Dialog aller interessierter Kreise über die Biotechnologie, mit einem Schwerpunkt auf den technologischen Entwicklungen und den potenziellen Vorteilen und Risiken, in die Wege leiten und unterstützen.

De lidstaten en de Commissie moeten de bewustmaking omtrent wetenschappelijke paradigma's die ten grondslag liggen aan regelgevend toezicht, op gang brengen en bevorderen, evenals een open en transparante publieke dialoog over biotechnologie tussen alle belanghebbenden, die toegespitst is op technologische ontwikkelingen en mogelijke voordelen en risico's.


Es ist von entscheidender Bedeutung, dass die Öffentlichkeit über die Ergebnisse des Rahmenprogramms auf einfache und verständliche Art und Weise informiert wird, insbesondere in den Bereichen, die das Leben oder die unmittelbaren Interessen aller Bürger betreffen, beispielsweise Gesundheit, Biotechnologie oder Kernenergie.

Het is van essentieel belang dat het publiek wordt geïnformeerd over de resultaten van het kaderprogramma op een eenvoudige en duidelijke manier, speciaal voor die sectoren waar het leven of de directe belangen van alle burgers mee gemoeid zijn, zoals gezondheid, biotechnologie of kernenergie.


Es ist klar, daß die Entwicklung der Biotechnologie und aller neuen Techniken unter verstärkter öffentlicher Kontrolle stehen muß.

Het is duidelijk dat de ontwikkeling van de biotechnologie en alle mogelijke nieuwe technieken sterker door de overheid moet worden gecontroleerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biotechnologie aller' ->

Date index: 2024-04-07
w