Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biosprit-erzeugung nicht länger » (Allemand → Néerlandais) :

Zwar ist zu begrüßen, wenn die Biosprit-Erzeugung nicht länger aus Lebensmitteln stattfinden soll und man auf Biokraftstoffe der zweiten Generation – etwa aus Abfällen – warten möchte, dies darf jedoch keineswegs zu einem Nachlassen der EU-Bemühungen im Bereich erneuerbarer Energien führen.

Hoewel het toe te juichen is dat de productie van biobrandstoffen niet langer uit levensmiddelen hoeft plaats te vinden en dat men liever op tweede generatie biobrandstoffen wacht, bijvoorbeeld die uit afval, moet dit op geen enkele manier leiden tot een vermindering van de EU-inspanningen op het gebied van hernieuwbare energieën.


Angesichts des veränderten Anteils der Erzeugung der Vereinigten Staaten von Amerika auf dem Weltmarkt für Hartweizen liefert diese Börse nicht länger repräsentative und zuverlässige Schätzungen der Marktsituation für Hartweizen.

Gezien de ontwikkelingen in de productie van de Verenigde Staten op de wereldmarkt voor durumtarwe kan op basis van die beurs geen representatieve en betrouwbare schatting van de markt voor durumtarwe meer worden gemaakt.


Denn wenn es lukrativer ist, landwirtschaftliche Flächen für Biosprit-Erzeugung heranzuziehen als für die Nahrungsmittelproduktion, brauchen wir uns über die daraus entstehende Flächenkonkurrenz mit all ihren negativen Konsequenzen nicht zu wundern.

Wanneer het lucratiever is om landbouwgrond te gebruiken voor de productie van biobrandstoffen in plaats van voedsel, wekt het nauwelijks verbazing dat er om die grond een concurrentiestrijd gaande is met alle gevolgen van dien.


– (PL) Die unbedachte Agrarpolitik der Europäischen Union hat zu einer Situation geführt, in der die Erzeugung eiweißreicher Pflanzen für europäische Landwirte nicht länger wirtschaftlich rentabel ist.

- (PL) Het onverstandige landbouwbeleid van de Europese Unie heeft ertoe geleid dat het produceren van eiwithoudende gewassen niet meer economisch rendabel is voor de Europese landbouwers.


Im Rahmen der Betriebsprämienregelung wird die Beihilfe von der Erzeugung entkoppelt, d. h., die Zahlungen an die Landwirte erfolgen nicht länger auf der Grundlage ihrer Erzeugnisse oder der Zahl der im Betrieb befindlichen Tiere.

Bij de bedrijfstoeslagregeling - BTR - is de steun losgekoppeld van de productie, hetgeen inhoudt dat landbouwers niet meer worden betaald op basis van de gewassen die zij telen of het aantal dieren dat zij houden.


37. ist der Ansicht, dass die Erzeugung von Biomasse und Bioenergie eine strategisch wichtige Rolle für die Zukunft des EU-Landwirtschaftssektors spielen wird; fordert in diesem Zusammenhang die Bereitstellung angemessener gemeinschaftlicher Mittel, um die Produktion von Biomasse auf Land, das nicht längerr den Anbau von Nahrungs- und Futtermitteln genutzt wird, zu fördern; verweist in diesem Zusammenhang auf die wichtigen Kapazitäten der neuen Mitgliedstaaten und das erhöhte Gesamtproduktionspotenzial der erweiterten Europäischen Union;

37. is van oordeel dat de productie van biomassa en bio-energie een strategische rol zal spelen in de toekomst van de landbouwsector in de EU; dringt in dit verband aan op de toewijzing van adequate EU-fondsen om de productie van biomassa te bevorderen op landbouwgrond die niet langer wordt gebruikt voor de voedsel- en veevoederproductie; wijst in dit verband op de grote capaciteiten van de nieuwe lidstaten en het grotere totale productiepotentieel van de uitgebreide EU;


37. ist der Ansicht, dass die Erzeugung von Biomasse und Bioenergie eine strategisch wichtige Rolle für die Zukunft des EU-Landwirtschaftssektors spielen wird; fordert in diesem Zusammenhang die Bereitstellung angemessener gemeinschaftlicher Mittel, um die Produktion von Biomasse auf Land, das nicht längerr den Anbau von Nahrungs- und Futtermitteln genutzt wird, zu fördern; verweist in diesem Zusammenhang auf die wichtigen Kapazitäten der neuen Mitgliedstaaten und das erhöhte Gesamtproduktionspotenzial der erweiterten EU;

37. is van oordeel dat de productie van biomassa en bio-energie een strategische rol zal spelen in de toekomst van de landbouwsector in de EU; dringt in dit verband aan op de toewijzing van adequate communautaire middelen om de productie van biomassa te bevorderen op landbouwgrond die niet langer wordt gebruikt voor de voedsel- en veevoederproductie; wijst in dit verband op de grote capaciteiten van de nieuwe lidstaten en het grotere totale productiepotentieel van de uitgebreide EU;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biosprit-erzeugung nicht länger' ->

Date index: 2024-08-04
w