Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biometrische Daten
Biometrisches Abgleichsystem
Gemeinsamer Dienst für den Abgleich biometrischer Daten
Quelle biometrischer Daten
System zur Abgleichung biometrischer Daten

Traduction de «biometrischer daten vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biometrisches Abgleichsystem | System zur Abgleichung biometrischer Daten

biometrisch matchingsysteem | BMS [Abbr.]




gemeinsamer Dienst für den Abgleich biometrischer Daten

gedeelde dienst voor biometrische matching | gemeenschappelijke dienst voor biometrische matching | gezamenlijke dienst voor biometrische matching


Quelle biometrischer Daten

bron van biometrische gegevens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der EDSB stellt fest, dass in der Mitteilung nicht darauf eingegangen wird, dass in verschiedenen Rechtsinstrumenten der Europäischen Union zum Informationsaustausch, einschließlich der Rechtsakte zur Einrichtung der groß angelegten Informationssysteme, vermehrt die Nutzung biometrischer Daten vorgesehen ist.

De EDPS stelt vast dat in de mededeling geen melding wordt gemaakt van het toenemend gebruik van biometrische gegevens in verschillende rechtsinstrumenten van de Europese Unie over informatie-uitwisseling, waaronder de instrumenten tot instelling van de grootschalige informatiesystemen.


Unter Datenschutzgesichtspunkten ist der Beschluss 2008/615/JI des Rates (Prümer Beschluss) (44) das bedeutendste Beispiel für ein System ohne zentrale Datenspeicherung, da hier ein umfangreicher Austausch biometrischer Daten zwischen den Behörden in den Mitgliedstaaten vorgesehen ist.

Besluit 2008/615/JBZ van de Raad (het Prüm-besluit) (44) is vanuit het oogpunt van gegevensbescherming het meest duidelijke voorbeeld van een systeem zonder centrale opslag, aangezien het voorziet in de massale uitwisseling van biometrische gegevens tussen de autoriteiten van de lidstaten.


14. ist sich bewusst, dass biometrische Daten theoretisch wirksame personenbezogene Erkennungsmerkmale darstellen, da man annimmt, dass jede Person einzigartige biometrische Merkmale besitzt; betont, dass die biometrische Erkennung niemals absolut zuverlässig und nicht in allen Fällen fehlerfrei ist; weist deshalb darauf hin, dass stets Alternativverfahren vorgesehen und Risikoprofile sorgfältiger ausgearbeitet werden sollten;

14. beseft dat biometrische kenmerken in theorie effectieve persoonlijke identificatiemiddelen zijn, omdat men ervan uitgaat dat de gemeten kenmerken voor ieder persoon uniek zijn; onderstreept echter dat biometrische kenmerken nooit absoluut betrouwbaar zijn en niet in alle gevallen accuraat; wijst er daarom op dat er te allen tijde in uitwijkprocedures moet worden voorzien en dat de risicoprofielen beter moeten worden uitgewerkt; ...[+++]


14. ist sich bewusst, dass biometrische Daten theoretisch wirksame personenbezogene Erkennungsmerkmale darstellen, da man annimmt, dass jede Person einzigartige biometrische Merkmale besitzt; betont, dass die biometrische Erkennung niemals absolut zuverlässig und nicht in allen Fällen fehlerfrei ist; weist deshalb darauf hin, dass stets Alternativverfahren vorgesehen und Risikoprofile sorgfältiger ausgearbeitet werden sollten;

14. beseft dat biometrische kenmerken in theorie effectieve persoonlijke identificatiemiddelen zijn, omdat men ervan uitgaat dat de gemeten kenmerken voor ieder persoon uniek zijn; onderstreept echter dat biometrische kenmerken nooit absoluut betrouwbaar zijn en niet in alle gevallen accuraat; wijst er daarom op dat er te allen tijde in uitwijkprocedures moet worden voorzien en dat de risicoprofielen beter moeten worden uitgewerkt; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter stellt mit Enttäuschung fest, dass in dem uns vorliegenden Vorschlag nichts über die Erhebung biometrischer Daten bei Kindern vorgesehen ist.

Uw rapporteur stelt met teleurstelling vast dat in het voorstel waarover wij thans worden geraadpleegd geen bepalingen zijn opgenomen inzake de verzameling van de biometrische gegevens van kinderen.


Nach Auffassung des EDPS sollten diese zusätzlichen Garantien im Hinblick auf automatisierte Einzelentscheidungen, von Drittstaaten erhaltene personenbezogene Daten, den Zugang zu Datenbanken nicht-öffentlicher Stellen sowie die Verarbeitung biometrischer Daten und von DNA-Profilen vorgesehen werden.

Volgens de EDPS moet in deze aanvullende waarborgen worden voorzien in verband met geautomatiseerde individuele besluiten, van derde landen ontvangen persoonsgegevens, de toegang tot de gegevensbanken van particuliere instanties, de verwerking van biometrische gegevens en DNA-profielen.


Biometrische Daten könnten auch in der Visummarke verwendet werden, wie in einer von der Kommission vorgeschlagenen Verordnung vorgesehen ist, die auf eine Änderung der Vorschriften über die einheitliche Visumgestaltung — nämlich Einführung von Foto und Fingerabdruck, die in einem Mikrochip gespeichert werden — abstellt (ein Beschluss des Rates hierzu steht noch aus, da er von Analyseergebnissen abhängt, die noch ausstehen).

Volgens een Commissievoorstel tot wijziging van de verordening over het uniforme model zouden biometrische gegevens ook gebruikt kunnen worden in de visumsticker, die een microchip zou bevatten waarin een foto en vingerafdrukken zijn opgeslagen (de Raad wacht hiervoor op de resultaten van een analyse).


F. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 5. und 6. Juni 2003 grundsätzlich übereinkam, dass im neuen SIS die Aufnahme neuer Kategorien von Ausschreibungen (sowohl zu Personen als auch zu Sachen) und neuer Felder vorgesehen sein sollte, sowie die Verknüpfung von Ausschreibungen, die Änderung der Dauer der Ausschreibungen und die Speicherung, die Übermittlung und den möglichen Abruf biometrischer Daten, insbesondere von Lichtbildern und Fingerabdrücken,

F. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 5/6 juni 2003 in beginsel is overeengekomen dat in het kader van SIS II de volgende mogelijkheden moeten worden geboden: toevoeging van nieuwe signaleringscategorieën (zowel inzake personen als voor voorwerpen) en velden, koppeling van signaleringen, aanpassing van de duur van de signaleringen, en opslag, overdracht en mogelijk opvragen van biometrische gegevens, in het bijzonder foto's en vingerafdrukken,


F. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 5./6. Juni 2003 grundsätzlich übereinkam, dass im neuen SIS die Aufnahme neuer Kategorien von Ausschreibungen (sowohl zu Personen als auch zu Sachen) und neuer Felder vorgesehen sein sollte, sowie die Verknüpfung von Ausschreibungen, die Änderung der Dauer der Ausschreibungen und die Speicherung, die Übermittlung und den möglichen Abruf biometrischer Daten, insbesondere von Lichtbildern und Fingerabdrücken,

F. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 5/6 juni 2003 in beginsel is overeengekomen dat in het kader van SIS II de volgende mogelijkheden moeten worden geboden: toevoeging van nieuwe signaleringscategorieën (zowel inzake personen als voor voorwerpen) en velden, koppeling van signaleringen, aanpassing van de duur van de signaleringen, en opslag, overdracht en mogelijk opvragen van biometrische gegevens, in het bijzonder foto's en vingerafdrukken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biometrischer daten vorgesehen' ->

Date index: 2022-10-23
w