Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioenergie
Biogas
Biokonversion
Biomasse
Biomasse der Laicherbestände
Biomasse des Laicherbestands
Biomasse-Energie
Biomethan
Cellulosehaltige Biomasse
Dunggas
Energie aus Biomasse
Grüne Energie
Laicherbiomasse
Ligno-cellulosehaltige Biomasse
Pflanzen als Biomasse anbauen
Stallgas
Umwandlung von Biomasse

Traduction de «biomasse rotem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Biomasse der Laicherbestände | Biomasse des Laicherbestands | Laicherbiomasse

biomassa van de paaipopulatie | biomassa van het paaibestand | paaibiomassa | SSB [Abbr.]




cellulosehaltige Biomasse | ligno-cellulosehaltige Biomasse

cellulosehoudende biomassa | lignocellulosehoudende biomassa


Biogas [ Biomethan | Dunggas | Energie aus Biomasse | grüne Energie | Stallgas ]

biogas [ biomethaan | groene energie | mestgas ]






Pflanzen als Biomasse anbauen

gewassen telen voor biomassa


Biokonversion | Umwandlung von Biomasse

biomassaconversie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Biomasse von Rotem Thun weist seit 2008 einen außerordentlich positiven Trend auf.

De biomassa van blauwvintonijn vertoont sinds 2008 een uiterst positieve trend.


(3c) Die Politik und die Rechtsvorschriften der Union für Roten Thun sollten im Einklang mit der Richtlinie 2008/56/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Meeresumwelt (Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie) und mit dem Beschluss der Kommission 2010/477/EU vom 1. September 2010 über Kriterien und methodische Standards zur Feststellung des guten Umweltzustands von Meeresgewässern stehen, nach denen die Mitgliedstaaten gehalten sind, Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass bei allen kommerziell befischten Fischbeständen, einschließlich Rotem Thun, die Biomasse ...[+++]

(3 bis) Het beleid en de wetgeving van de EU ten aanzien van de blauwvintonijn moet in overeenstemming zijn met Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 tot invoering van een kader voor communautaire actie op het gebied van het mariene milieu (Kaderrichtlijn voor de mariene strategie) en met Besluit 2010/477/EU van de Commissie van 1 september 2010 inzake de criteria en methodologische normen betreffende de goede milieusituatie van zeewateren, die van de lidstaten eisen dat zij maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de biomassa van de paaibestanden van alle populaties van vissen die commercieel geëxp ...[+++]


(3a) Obgleich die Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 zum Ziel hat, die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik zu gewährleisten, ist die Lage hinsichtlich der Nachhaltigkeit bei Rotem Thun im Ostatlantik und im Mittelmeer aufgrund der hohen fischereilichen Sterblichkeit und der geringen Biomasse des Laicherbestands sehr besorgniserregend.

(3 bis) Ofschoon Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 tot doel heeft de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid te verzekeren, is de situatie inzake de instandhouding van de blauwvintonijn in het oostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan en in de Middellandse Zee zeer zorgwekkend wegens de hoge visserijsterfte en de geringe omvang van de paaibiomassa.


Dass die beiden Bestände von Rotem Thun stark zurückgehen, ist bekannt – die Biomasse des Laicherbestandes ist auf unter 15 % der nicht befischten Biomasse gesunken.

Het is bekend dat beide bestanden blauwvintonijn sterk zijn teruggelopen – de biomassa van het paaibestand van beide bestanden bedraagt minder dan 15% van de niet-beviste biomassa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund befürworte ich die Aufnahme des Roten Thun in Anhang I des CITES, um zu verhindern, dass er ausgebeutet wird und ausstirbt. Dies knüpfe ich jedoch an folgende Bedingungen: Es müssen regelmäßig wissenschaftliche Gutachten zur Bestimmung des genauen Stands der Biomasse dieser Art erstellt werden, die europäischen Akteure im Fischereisektor müssen wirtschaftliche und soziale Unterstützung erhalten und, was besonders wichtig ist, es muss eine Ausnahmeregelung für den Inlandshandel mit Rotem Thun getroffen werden, um die K ...[+++]

Daarom steun ik de opneming van de blauwvintonijn in de CITES-bijlage I teneinde de exploitatie te verbieden en te voorkomen dat de soort uitsterft, zij het onder de volgende voorwaarden: dat het wetenschappelijke onderzoek wordt voortgezet om de exacte staat van de biomassa van deze soort te achterhalen, dat de Europese spelers in de visserijsector economische en sociale steun krijgen, maar bovenal dat er een afwijking wordt opgenomen voor de binnenlandse handel in blauwvintonijn om te voorkomen dat de ambachtelijke kustvisserij, een traditionele activiteit in de Middellandse Zee, de nek om wordt gedraaid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biomasse rotem' ->

Date index: 2023-07-29
w