Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
EPBRS
Rückgang der biologischen Vielfalt
Schmälerung der biologischen Vielfalt
Schädigung der Artenvielfalt
Schädigung der biologischen Vielfalt
Verlust an biologischer Vielfalt
Verlust der biotischen Vielfalt

Traduction de «biologischen vielfalt ausgewählt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rückgang der biologischen Vielfalt | Schmälerung der biologischen Vielfalt | Verlust an biologischer Vielfalt | Verlust der biotischen Vielfalt

verarming vd diversiteit | verarming vd soortendiversiteit | verarming vd soortenrijkdom | verarming vd soortrijkheid | verlies aan biodiversiteit | vermindering vd biologische rijkdom


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren


europäische Plattform für strategische Forschung im Bereich der biologischen Vielfalt | EPBRS [Abbr.]

Europees platform voor biodiversiteitsonderzoek en -strategie


Schädigung der Artenvielfalt | Schädigung der biologischen Vielfalt

schade aan de biodiversiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Indikator für den Zustand der biologischen Vielfalt wurde im Jahr 2004 als Strukturindikator und im Jahr 2005 als ein wichtiger Leitindikator für die Nachhaltigkeit ausgewählt.

Een indicator van de toestand van de biodiversiteit werd zowel in 2004 (als structurele indicator) als in 2005 (als hoofdindicator voor duurzame ontwikkeling) geselecteerd.


Dennoch ist das Potenzial dieses Teilbereichs noch nicht voll entfaltet: Obwohl zahlreiche Bewerbungen eingegangen sind, wurden nur 24 Projekte für die Finanzierung ausgewählt. Doch die Erfolgsrate von Projekten zur biologischen Vielfalt ist von 13 % im Jahr 2007 auf 38 % beim Aufruf im Jahr 2009 gestiegen.

Het onderdeel moet echter nog tot volle wasdom komen: ondanks het feit dat talrijke aanvragen zijn ontvangen, zijn slechts 24 projecten voor financiering geselecteerd, maar het succespercentage van biodiversiteitsprojecten is gestegen van 13% bij de 2007-uitnodiging tot 38% bij de 2009-uitnodiging.


Dennoch ist das Potenzial dieses Teilbereichs noch nicht voll entfaltet: Obwohl zahlreiche Bewerbungen eingegangen sind, wurden nur 24 Projekte für die Finanzierung ausgewählt. Doch die Erfolgsrate von Projekten zur biologischen Vielfalt ist von 13 % im Jahr 2007 auf 38 % beim Aufruf im Jahr 2009 gestiegen.

Het onderdeel moet echter nog tot volle wasdom komen: ondanks het feit dat talrijke aanvragen zijn ontvangen, zijn slechts 24 projecten voor financiering geselecteerd, maar het succespercentage van biodiversiteitsprojecten is gestegen van 13% bij de 2007-uitnodiging tot 38% bij de 2009-uitnodiging.


7. weist auf die Wichtigkeit öffentlicher Unterstützung für den Schutz der biologischen Vielfalt hin und empfiehlt, dass jährlich einige innovative Pilotprojekte zum Erhalt und zur Verbesserung der biologischen Vielfalt ausgewählt werden, die als Flaggschiff dienen können; weist auf die Wichtigkeit der Förderung der öffentlichen Unterstützung für den Erhalt der Natur in den Beitrittsländern hin und empfiehlt, mindestens ein Pilotprojekt in Osteuropa auszuwählen;

7. wijst op het belang van publieke steun voor bescherming van biodiversiteit en beveelt aan dat jaarlijks enkele speerpuntprojecten voor behoud en verbetering van biodiversiteit worden gekozen die kunnen dienen als vlaggenschip; wijst op het belang van bevordering van publieke steun voor natuurbehoud in de kandidaat-lidstaten en beveelt aan ten minste één modelproject te kiezen in Oost-Europa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. weist auf die Wichtigkeit öffentlicher Unterstützung für den Schutz der biologischen Vielfalt hin und empfiehlt, dass jährlich einige Pilotprojekte zum Erhalt und zur Verbesserung der biologischen Vielfalt ausgewählt werden, die als Flaggschiff dienen können; weist auf die Wichtigkeit der Förderung der öffentlichen Unterstützung für den Erhalt der Natur in den Beitrittsländern hin und empfiehlt, mindestens ein Projekt als Flaggschiff in Osteuropa auszuwählen;

7. wijst op het belang van publieke steun voor bescherming van biodiversiteit en beveelt aan dat jaarlijks enkele speerpuntprojecten voor behoud en verbetering van biodiversiteit worden gekozen die kunnen dienen als vlaggenschip; wijst op het belang van bevordering van publieke steun voor natuurbehoud in de kandidaat-lidstaten en beveelt aan ten minste één modelproject te kiezen in Oost-Europa;


Schädigungen der biologischen Vielfalt würden nur abgedeckt, wenn es sich um im Rahmen des Netzes Natura 2000 geschützte Gebiete und Arten handelt (Gebiete, die von den Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie "wildlebende Vogelarten" von 1979 und der Habitat-Richtlinie von 1992 ausgewählt wurden).

Aantasting van de biodiversiteit zouden enkel bestreken worden indien het gebieden en soorten betreft die beschermd worden in het kader van het netwerk Natura 2000 (door de lidstaten gekozen gebieden krachtens de Vogelrichtlijn van 1979 en Habitatrichtlijn van 1992).


Von den 146 eingegangenen Vorschlägen hat die Kommission 15 Projekte einer Vielzahl öffentlich- und privatrechtlicher Naturschutz- und/oder Umweltorganisationen für die Förderung ausgewählt, die sich mit Fragen der biologischen Vielfalt und des Klimawandels sowie der Abfall- und Wasserbewirtschaftung befassen.

Uit de 146 ontvangen voorstellen heeft de Commissie 15 projecten van diverse openbare en particuliere natuur- en/of milieuorganisaties voor financiering geselecteerd.


w