Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
EPBRS
Rückgang der biologischen Vielfalt
Schmälerung der biologischen Vielfalt
Schädigung der Artenvielfalt
Schädigung der biologischen Vielfalt
Verlust an biologischer Vielfalt
Verlust der biotischen Vielfalt

Traduction de «biologischen vielfalt abhängig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rückgang der biologischen Vielfalt | Schmälerung der biologischen Vielfalt | Verlust an biologischer Vielfalt | Verlust der biotischen Vielfalt

verarming vd diversiteit | verarming vd soortendiversiteit | verarming vd soortenrijkdom | verarming vd soortrijkheid | verlies aan biodiversiteit | vermindering vd biologische rijkdom


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren


europäische Plattform für strategische Forschung im Bereich der biologischen Vielfalt | EPBRS [Abbr.]

Europees platform voor biodiversiteitsonderzoek en -strategie


Schädigung der Artenvielfalt | Schädigung der biologischen Vielfalt

schade aan de biodiversiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. betont, dass der Verlust an biologischer Vielfalt verheerende wirtschaftliche Kosten für die Gesellschaft zur Folge hat, die bis jetzt in wirtschaftlichen und anderen Maßnahmen nicht ausreichend berücksichtigt wurden; hält es für eine entscheidende Erkenntnis, dass Investitionen in biologische Vielfalt Chancen bieten, die auch sozioökonomisch dringend notwendig sind; stellt fest, dass jeder sechste Arbeitsplatz in der EU in gewissem Maße von der Natur und der biologischen Vielfalt abhängig ist; betont, dass die biologische Vielfalt ein erhebliches Potenzial zur Schaffung neuer Fertigkeiten, Arbeitsplätze und Geschäftsgelegenheiten ...[+++]

10. benadrukt dat het verlies van biodiversiteit leidt tot gigantische economische kosten voor de maatschappij, die tot nu toe onvoldoende zijn geïntegreerd in het economische en ander beleid; acht het essentieel te erkennen dat investeren in biodiversiteit vanuit sociaal-economisch oogpunt van het grootste belang is; merkt op dat één op de zes banen in de EU in zekere mate afhankelijk is van de natuur en van biodiversiteit; benadrukt dat biodiversiteit aanzienlijke mogelijkheden biedt om nieuwe vaardigheden, banen en zakelijke kansen te creëren; is verheugd over methoden voor het meten van de economische waarde van biodiversiteit; ...[+++]


Die nachhaltige Nutzung der Weltmeere und ihrer biologischen Vielfalt, einschließlich der Erreichung einschlägiger SDG, ist von einer angemessenen Planung und Verwaltung der Nutzung durch den Menschen sowohl innerhalb als auch außerhalb nationaler Hoheitsgebiete abhängig.

Het duurzame gebruik van de oceanen en hun biodiversiteit, met inbegrip van het bereiken van relevante duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen, is afhankelijk van passende planning en beheer van menselijke activiteiten, zowel binnen als buiten gebieden onder nationale jurisdictie.


11. fordert die Kommission auf, die Rolle der biologischen Vielfalt und der Ökosysteme in der Wirtschaft zu stärken, damit sich eine ökologische Wirtschaft entwickeln kann; fordert die Kommission auf, die im Hinblick auf die Ökologisierung des Europäischen Semesters eingeleiteten Maßnahmen zu verstärken; unterstreicht, dass es sich bei der biologischen Vielfalt um eine gesamtgesellschaftliche Verantwortung handelt, deren Wahrnehmung nicht ausschließlich von Ausgaben der öffentlichen Hand abhängig sein darf; ...[+++]

11. verzoekt de Commissie in het economisch beleid meer gewicht toe te kennen aan biodiversiteit en ecosystemen met het oog op de omschakeling naar een groene economie, en dringt er bij de Commissie op aan de maatregelen ter vergroening van het Europees semester te versterken; onderstreept dat biodiversiteit een algemene maatschappelijke verantwoordelijkheid is die niet alleen kan worden gebaseerd op overheidsuitgaven;


A. in der Erwägung, dass 70 % der in ländlichen und städtischen Gegenden lebenden Armen dieser Welt hinsichtlich ihres Überlebens und Wohlbefindens direkt von der biologischen Vielfalt abhängig sind;

A. overwegende dat de overlevingskansen en het welzijn van 70% van de armen die wereldwijd in stedelijke en plattelandsgebieden wonen, rechtstreeks van de biodiversiteit afhangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass 70 % der in ländlichen und städtischen Gegenden lebenden Armen dieser Welt hinsichtlich ihres Überlebens und Wohlbefindens direkt von der biologischen Vielfalt abhängig sind;

A. overwegende dat de overlevingskansen en het welzijn van 70% van de armen die wereldwijd in stedelijke en plattelandsgebieden wonen, rechtstreeks van de biodiversiteit afhangen;


30. weist darauf hin, dass die Land- und Forstwirtschaft zu den Wirtschaftstätigkeiten gehören, die unmittelbar von den erneuerbaren Ressourcen abhängig sind, und dass sie, da sie mehr als ein Drittel des Gebietes der EU bewirtschaften, eine zentrale Rolle bei der Erhaltung der biologischen Vielfalt spielen müssen;

30. wijst erop dat de land- en bosbouw takken van nijverheid zijn die direct afhankelijk zijn van hernieuwbare hulpbronnen en dat, waar zij eenderde van het grondgebied van de EU beslaan, zij een centrale rol moeten vervullen bij het in stand houden van de biodiversiteit;


w