Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artenvielfalt
Biodiversität
Biodiversität bewahren
Biologische Vielfalt
Biologische Vielfalt bewahren
CPB
Cartagena-Protokoll
Rückgang der biologischen Vielfalt
Schmälerung der biologischen Vielfalt
Verlust an biologischer Vielfalt
Verlust der biotischen Vielfalt

Traduction de «biologische vielfalt enorm » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rückgang der biologischen Vielfalt | Schmälerung der biologischen Vielfalt | Verlust an biologischer Vielfalt | Verlust der biotischen Vielfalt

verarming vd diversiteit | verarming vd soortendiversiteit | verarming vd soortenrijkdom | verarming vd soortrijkheid | verlies aan biodiversiteit | vermindering vd biologische rijkdom


Cartagena-Protokoll | Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit | Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | CPB [Abbr.]

Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit




Biodiversität | biologische Vielfalt

biologische diversiteit


Biodiversität bewahren | biologische Vielfalt bewahren

biodiversiteit beschermen


biologische Vielfalt [ Artenvielfalt ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass die biologische Vielfalt weltweit stark unter Druck steht, wodurch es zu unumkehrbaren Veränderungen kommt, die der Natur, der Gesellschaft und der Wirtschaft enorm schaden;

G. overwegende dat biodiversiteit wereldwijd onder zware druk staat, hetgeen onomkeerbare veranderingen teweegbrengt die nefast zijn voor natuur, maatschappij en economie,


Slowenien gehört zu den Ländern, für die die biologische Vielfalt enorm wichtig ist, denn in unserem Land ist die biologische Vielfalt noch recht groß. Das ist bestens bekannt, allein schon aufgrund der Braunbären, die wir in weite Teile Europas exportieren.

Slovenië behoort tot die landen waarvoor biodiversiteit ongelooflijk veel waard is, onder andere omdat het niveau van de biodiversiteit bij ons – zoals u weet – nog steeds vrij hoog ligt. En al is het alleen maar omwille van onze beren, die we naar een aanzienlijk deel van Europa uitvoeren.


83. hält die Raumplanung in Bezug auf die biologische Vielfalt und die Ökosystemleistungen für enorm wichtig; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Ansätze und Methoden auf regionaler und auf lokaler Ebene zu stärken, um die biologische Vielfalt und die Ökosystemleistungen auf Dauer zu erhalten, u. a. durch die Anwendung von Natura 2000, die Planung von Maßnahmen zur Bewirtschaftung von Wassereinzugsgebieten und zur Entwicklung des ländlichen Raums, sowie auf See durch die Umsetzung des in der ...[+++]

83. beklemtoont het belang van ruimtelijke ordening in verband met biodiversiteit en ecosysteemdiensten; dringt er bij de lidstaten op aan om hun benadering en methoden op regionaal en plaatselijk niveau ter behoud van biodiversiteit en ecosysteemdiensten te versterken, onder meer door toepassing van de complementariteit van Natura 2000, planning van het beheer van rivierbekkens en plaatselijk maatregelen, en op zee door tenuitvoerlegging van de ecosysteembenadering zoals bedoeld in de richtlijn mariene strategie;


84. hält die Raumplanung in Bezug auf die biologische Vielfalt und die Ökosystemleistungen für enorm wichtig; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Ansätze und Methoden auf regionaler und auf lokaler Ebene zu stärken, um die biologische Vielfalt und die Ökosystemleistungen auf Dauer zu erhalten, u. a. durch die Anwendung von Natura 2000, die Planung von Maßnahmen zur Bewirtschaftung von Wassereinzugsgebieten und zur Entwicklung des ländlichen Raums, sowie auf See durch die Umsetzung des in der ...[+++]

84. beklemtoont het belang van ruimtelijke ordening in verband met biodiversiteit en ecosysteemdiensten; dringt er bij de lidstaten op aan om hun benadering en methoden op regionaal en plaatselijk niveau ter behoud van biodiversiteit en ecosysteemdiensten te versterken, onder meer door toepassing van de complementariteit van Natura 2000, planning van het beheer van rivierbekkens en plaatselijk maatregelen, en op zee door tenuitvoerlegging van de ecosysteembenadering zoals bedoeld in de richtlijn mariene strategie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. hält die Raumplanung in Bezug auf die biologische Vielfalt und die Ökosystemleistungen für enorm wichtig; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Ansätze und Methoden auf regionaler und auf lokaler Ebene zu stärken, um die biologische Vielfalt und die Ökosystemleistungen auf Dauer zu erhalten, u. a. durch die Anwendung von Natura 2000, die Planung von Maßnahmen zur Bewirtschaftung von Wassereinzugsgebieten und zur Entwicklung des ländlichen Raums, sowie auf See durch die Umsetzung des in der ...[+++]

84. beklemtoont het belang van ruimtelijke ordening in verband met biodiversiteit en ecosysteemdiensten; dringt er bij de lidstaten op aan om hun benadering en methoden op regionaal en plaatselijk niveau ter behoud van biodiversiteit en ecosysteemdiensten te versterken, onder meer door toepassing van de complementariteit van Natura 2000, planning van het beheer van rivierbekkens en plaatselijk maatregelen, en op zee door tenuitvoerlegging van de ecosysteembenadering zoals bedoeld in de richtlijn mariene strategie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biologische vielfalt enorm' ->

Date index: 2022-03-01
w