Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenwasserwege » (Allemand → Néerlandais) :

Welch hohes Gewicht das Programm nachhaltigen Mobilitätszielen beimisst, zeigt sich in der Tatsache, dass fast 64 % der gesamten Fördermittel in den Eisenbahnverkehr fließen und dass 95 % der Mittel auf das Schienennetz, Binnenwasserwege und intelligente Verkehrssysteme verwendet werden.

Het feit dat bijna 64 % van de totale bijstand is bestemd voor het spoorwegnet en 95 % van de fondsen voor het spoor, de binnenwateren en intelligente vervoerssystemen, weerspiegelt de sterke nadruk van het programma op doelstellingen op het gebied van duurzame mobiliteit.


Sie betreffen besitzstandsbezogene Investitionen in den Umweltschutz (Abwasser, Trinkwasser und Abfallwirtschaft) und in nachhaltige Verkehrsstrukturen (Schienen- und Binnenwasserwege).

Deze programma’s hebben betrekking op investeringen die samenhangen met het acquis op het gebied van milieubescherming (afvalwater, drinkwater en afvalbeheer) en duurzaam vervoer (spoorvervoer en binnenvaart).


— Entwicklung und Verbesserung umweltfreundlicher (einschließlich geräuscharmer) Verkehrssysteme mit geringen CO-Emissionen – darunter Binnenwasserwege und Seeverkehr, Häfen, multimodale Anbindungen und Flughafeninfrastruktur – zur Förderung einer nachhaltigen regionalen und lokalen Mobilität

— Ontwikkeling en verbetering van milieuvriendelijke (inclusief lawaaiarme) en koolstofarme vervoerssystemen, met inbegrip van vervoer over rivieren en over zee, havens, multimodale verbindingspunten en luchtvaartinfra-structuur, om duurzame regionale en lokale mobiliteit te bevorderen.


— Entwicklung und Verbesserung umweltfreundlicher (einschließlich geräuscharmer) Verkehrssysteme mit geringen CO-Emissionen – darunter Binnenwasserwege und Seeverkehr, Häfen, multimodale Anbindungen und Flughafeninfrastruktur – zur Förderung einer nachhaltigen regionalen und lokalen Mobilität

— Ontwikkeling en verbetering van milieuvriendelijke (inclusief lawaaiarme) en koolstofarme vervoerssystemen, met inbegrip van vervoer over rivieren en over zee, havens, multimodale verbindingspunten en luchtvaartinfra-structuur, om duurzame regionale en lokale mobiliteit te bevorderen.


Über die Fazilität „Connecting Europe“ wird die Kommission Unterstützung bereitstellen, um einerseits die bestehende Infrastruktur der Binnenwasserstraßen zu verbessern und neue Binnenwasserwege zu bauen, und andererseits die Vernetzung mit den anderen Verkehrsträgern zu optimieren.

Via de financieringsfaciliteit Europese verbindingen (Connecting Europe Facility) zal de Commissie steun verlenen om de bestaande infrastructuur van de binnenwaterwegen te verbeteren en nieuwe dergelijke infrastructuur te bouwen en zal zij de interconnectie met andere vervoerswijzen helpen upgraden.


Die schiffbaren Binnenwasserwege in Europa haben eine Gesamtlänge von 37 000 Kilometer.

In totaal telt Europa 37 000 kilometer bevaarbare binnenwaterwegen.


18. weist darauf hin, dass laut jüngsten Studienergebnissen bis vor kurzem nur 1 % der europäischen Infrastrukturmittel für Binnenwasserwege aufgewandt wurden; vertritt die Ansicht, dass eine ausreichende europäische Unterstützung notwendig ist, um die Infrastruktur der Binnenwasserwege in Europa auszubauen und damit das Potential der Binnenwasserwege als ein nachhaltiger und verlässlicher Verkehrsträger in vollem Umfang auszuschöpfen;

18. merkt op dat volgens de jongste studies tot voor kort slechts 1% van de Europese infrastructuurfondsen werd gebruikt voor de binnenwateren; is van mening dat voldoende Europese steun moet worden verleend om de infrastructuur van de binnenwaterwegen in Europa te ontwikkelen, teneinde het potentieel van de binnenwateren als duurzame en betrouwbare vervoersmodaliteit ten volle te benutten;


16. weist darauf hin, dass laut jüngsten Studienergebnissen bis vor kurzem nur 1 % der europäischen Infrastrukturmittel für Binnenwasserwege aufgewandt wurden; vertritt die Ansicht, dass eine ausreichende europäische Unterstützung notwendig ist, um die Infrastruktur der Binnenwasserwege in Europa auszubauen und damit das Potential der Binnenwasserwege als ein nachhaltiger und verlässlicher Verkehrsträger in vollem Umfang auszuschöpfen;

16. merkt op dat volgens de jongste studies tot voor kort slechts 1% van de Europese infrastructuurfondsen werd gebruikt voor de binnenwateren; is van mening dat voldoende Europese steun moet worden verleend om de infrastructuur van de binnenwaterwegen in Europa te ontwikkelen, teneinde het potentieel van de binnenwateren als duurzame en betrouwbare vervoersmodaliteit ten volle te benutten;


Ausbau der sekundären Verkehrsnetze durch Verbesserung der Verbindungen zu den transeuropäischen Verkehrsnetzen (TEN-V), zu regionalen Eisenbahnknotenpunkten, Flughäfen und Häfen oder zu multimodalen Plattformen, durch die Sicherstellung von Radialverbindungen zu den großen Eisenbahnlinien und durch die Förderung der regionalen und lokalen Binnenwasserwege und des Kurzstreckenseeverkehrs.

versterking van secundaire vervoersnetwerken door de verbindingen met TEN-vervoersnetwerken, regionale spoorwegknooppunten, luchthavens en havens of multimodale centra te verbeteren, door dwarsverbindingen met belangrijke spoorlijnen te realiseren en door de regionale en plaatselijke binnenvaart en de korte vaart te stimuleren.


Ferner wird eine Werbekampagne für Binnenwasserwege als Alternative zum Straßenverkehr finanziert. Die 100 Mio. DM sind wie folgt aufgeteilt: - 60 Mio. dienen der Verbesserung der technischen Ausrüstung, um - z.B. durch Anschaffung von Schnell-Ladegeschirr - besser auf Kundenwünsche eingehen zu können; - 28 Mio. werden investiert, um Schiffseigner dazu zu bewegen, Kooperativen oder Gesellschaften zu gründen bzw. diesen beizutreten, um ein besseres Management und eine gründlichere Abstimmung zwischen den verschiedenen Dienstleistungen zu ermöglichen; - 12 Mio. dienen der Finanzierung von Umschulungsseminaren und der Management-Beratung.

Van die 100 miljoen: - zal 60 miljoen worden gebruikt voor betere technische uitrusting, bijvoorbeeld snelle laad- en losvoorzieningen, om tegemoet te komen aan de behoeften van de klanten; - zal 28 miljoen worden geïnvesteerd in maatregelen om schippers ertoe aan te zetten coöperaties of maatschappijen op te richten of zich daarbij aan te sluiten - zal 12 miljoen worden gebruikt voor herscholingsseminars en het verstrekken van adviezen over bedrijfsvoering om kleine ondernemingen in staat te stellen concurrerend te blijven opereren in een veranderende markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenwasserwege' ->

Date index: 2022-09-29
w