Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Bürge auftreten
Beförderung auf Binnenwasserstraßen
Beistand leisten
Binnenschiffsverkehr
Binnenwasserstraßenverbindung
Bürgen
Bürgschaft leisten
Bürgschaft übernehmen
Einen Bürgen stellen
Gewähr übernehmen
Gutsagen
Hilfe leisten
Investitionsberatung leisten
Kapitalanlageberatung leisten
Sich verbürgen
Sicherheit leisten
Unterstützung gewähren
Wichtigste Binnenwasserstraßen und Eisenbahnmagistralen

Vertaling van "binnenwasserstraßen leisten einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als Bürge auftreten | bürgen | Bürgschaft leisten | Bürgschaft übernehmen | einen Bürgen stellen | Gewähr übernehmen | gutsagen | sich verbürgen | Sicherheit leisten

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


Investitionsberatung leisten | Kapitalanlageberatung leisten

beleggingsadvies geven | beleggingsadvies verstrekken


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreografischen Materials leisten | Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreographischen Materials leisten

artiesten helpen choreografisch materiaal in te studeren | performers helpen choreografisch materiaal in te studeren


Beistand leisten | Hilfe leisten | Unterstützung gewähren

hulp bieden


wichtigste Binnenwasserstraßen und Eisenbahnmagistralen

belangrijkste binnenvaartwegen en spoorwegen


Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]

vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. ist der Ansicht, dass die territoriale Dimension dieser Strategie von wesentlicher Bedeutung ist und einen Beitrag zum territorialen Zusammenhalt der EU leisten wird; vertritt die Auffassung, dass die territoriale Dimension sich insbesondere mit dem Aufbau und der Verknüpfung von Verkehrs- und Energienetzen und der Entwicklung der Meeresenergie, der Entwicklung städtischer und ländlicher Gebiete und der Intensivierung der Land-See-Verbindungen und der See-Binnenwasserstraßen-Verbindungen ...[+++]

8. acht de territoriale dimensie van deze strategie essentieel en denkt dat deze zal bijdragen aan de territoriale samenhang van de EU; is de mening toegedaan dat men zich in het kader van deze dimensie in het bijzonder moet bezighouden met het openen en de interconnectie van vervoers- en energienetwerken en de ontwikkeling van mariene energie, de ontwikkeling van stedelijke en plattelandsgebieden en de versteviging van de verbindingen tussen land en zee en tussen de zee en de binnenwateren;


Ich bin der Auffassung, dass diese Strategie dringend angenommen werden muss, die einen Beitrag zur Lösung der grundlegenden Probleme dieser Region im Hinblick auf den Aufbau und die Verknüpfung von Verkehrs- und Energienetzen und die Entwicklung der Meeresenergie, die Entwicklung städtischer und ländlicher Gebiete und die Intensivierung der Land-See-Verbindungen und der See-Binnenwasserstraßen-Verbindungen leisten wird.

Ik vind het dringend noodzakelijk om deze strategie vast te stellen, omdat die zal bijdragen aan een oplossing van de elementaire problemen van dit gebied ten aanzien van de ontsluiting, de interconnectie van vervoers- en energienetwerken en de ontwikkeling van mariene energie, de ontwikkeling van stedelijke en plattelandsgebieden en de versteviging van de verbindingen tussen land en zee en tussen de zee en de binnenwateren.


8. ist der Ansicht, dass die territoriale Dimension dieser Strategie von wesentlicher Bedeutung ist und einen Beitrag zum territorialen Zusammenhalt der EU leisten wird; vertritt die Auffassung, dass die territoriale Dimension sich insbesondere mit dem Aufbau und der Verknüpfung von Verkehrs- und Energienetzen und der Entwicklung der Meeresenergie, der Entwicklung städtischer und ländlicher Gebiete und der Intensivierung der Land-See-Verbindungen und der See-Binnenwasserstraßen-Verbindungen ...[+++]

8. acht de territoriale dimensie van deze strategie essentieel en denkt dat deze zal bijdragen aan de territoriale samenhang van de EU; is de mening toegedaan dat men zich in het kader van deze dimensie in het bijzonder moet bezighouden met het openen en de interconnectie van vervoers- en energienetwerken en de ontwikkeling van mariene energie, de ontwikkeling van stedelijke en plattelandsgebieden en de versteviging van de verbindingen tussen land en zee en tussen de zee en de binnenwateren;


Diese Binnenwasserstraßen leisten einen wichtigen Beitrag zur Schaffung eines nachhaltigen Verkehrssystems, das Überlastungen und Umweltverschmutzungen auf den Straßen der EU verringert.

Deze binnenwateren dragen in belangrijke mate bij tot een duurzaam vervoerssysteem, waardoor verkeersopstoppingen en luchtverontreiniging op de wegen in de EU worden teruggedrongen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zuverlässigkeit der Binnenwasserstraßen und die Verfügbarkeit multifunktioneller Binnenhäfen sind hierfür die wichtigsten Voraussetzungen, und zwar auch mit Blick auf multimodale Transportketten. In diesem Zusammenhang möchte ich übrigens – wie es Kommissar Barrot schon getan hat – auf die Bedeutung von RIS hinweisen, das einen wichtigen Beitrag für die Benutzung der Binnenwasserstraßen leisten kann und wird. Deshalb sollte das ...[+++]

De belangrijkste voorwaarden daartoe zijn de betrouwbaarheid van de binnenlandse waterwegen en de beschikbaarheid van multifunctionele binnenhavens, niet in de laatste plaats met het oog op intermodale transportketens. In dit verband wil ik overigens, evenals commissaris Barrot, wijzen op het belang van RIS. RIS is een belangrijke bijdrage aan het gebruik van de binnenlandse waterwegen, nu en in de toekomst. Om die reden moet het potentieel van RIS ten volle worden gebruikt en dat kan als het in het TEN-programma wordt geïntegreerd.


Die Zuverlässigkeit der Binnenwasserstraßen und die Verfügbarkeit multifunktioneller Binnenhäfen sind hierfür die wichtigsten Voraussetzungen, und zwar auch mit Blick auf multimodale Transportketten. In diesem Zusammenhang möchte ich übrigens – wie es Kommissar Barrot schon getan hat – auf die Bedeutung von RIS hinweisen, das einen wichtigen Beitrag für die Benutzung der Binnenwasserstraßen leisten kann und wird. Deshalb sollte das ...[+++]

De belangrijkste voorwaarden daartoe zijn de betrouwbaarheid van de binnenlandse waterwegen en de beschikbaarheid van multifunctionele binnenhavens, niet in de laatste plaats met het oog op intermodale transportketens. In dit verband wil ik overigens, evenals commissaris Barrot, wijzen op het belang van RIS. RIS is een belangrijke bijdrage aan het gebruik van de binnenlandse waterwegen, nu en in de toekomst. Om die reden moet het potentieel van RIS ten volle worden gebruikt en dat kan als het in het TEN-programma wordt geïntegreerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenwasserstraßen leisten einen' ->

Date index: 2022-03-29
w