Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenschiffahrt
Binnenschiffer
Binnenschifffahrt
Bootsführer
Bootsführerin
Bootssteuerfrau
Bootssteuermann
EBU
Europäische Binnenschifffahrts-Union
Flussschiffer
IAR
IBU
Internationale Binnenschifffahrts-Union
Internationale Binnenschifffahrtsorganisation
Matrose der Binnenschifffahrt
Matrosin der Binnenschifffahrt
NAIADES
Sachkundenachweis für die Binnenschifffahrt
Schiffsführer Binnenschifffahrt
Schiffsmotorenwärter
Steuermann Binnenschifffahrt
Verwaltung der Marine und der Binnenschifffahrt

Vertaling van "binnenschifffahrt während " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Matrose der Binnenschifffahrt | Schiffsmotorenwärter | Matrose der Binnenschifffahrt/Matrosin der Binnenschifffahrt | Matrosin der Binnenschifffahrt

matroos-motordrijver binnenvaart | motordrijver | matroos-motordrijver | motordrijver-machinist


Bootsführerin | Schiffsführer Binnenschifffahrt | Bootsführer | Schiffsführer Binnenschifffahrt/Schiffsführerin Binnenschifffahrt

schipper autoveer | schipper fiets- en voetveer | schipper | schipper ferry


Bootssteuerfrau | Bootssteuermann | Steuermann Binnenschifffahrt | Steuermann Binnenschifffahrt/Steuerfrau Binnenschifffahrt

stuurman | stuurvrouw | roerganger | roerganger zeevisserij


Europäische Binnenschifffahrts-Union [ EBU | IAR | IBU | Internationale Arbeitsgemeinschaft der Rheinschiffahrt | Internationale Binnenschifffahrts-Union ]

Europese Binnenvaart Unie [ EBU (Europese Binnenvaart Unie) | Internationaal Rijnvaartconsortium | Internationale Unie van de Binnenvaart ]


Europäisches Aktions- und Entwicklungsprogramm für die europäische Binnenschifffahrt | Integriertes Europäisches Aktionsprogramm für die Binnenschifffahrt | NAIADES [Abbr.]

geïntegreerd Europees actieplan voor de binnenvaart | Naiades [Abbr.]


Verwaltung der Marine und der Binnenschifffahrt

Bestuur van het Zeewezen en van de Binnenvaart


Sachkundenachweis für die Binnenschifffahrt

opleidingscertificaat voor de binnenvaart


Binnenschifffahrt [ Binnenschiffahrt | Binnenschiffer | Flussschiffer ]

beroep in de binnenscheepvaart [ binnenschipper ]


Internationale Binnenschifffahrtsorganisation | Internationale Binnenschifffahrts-Union

Internationale Binnenscheepvaartunie | Internationale Binnenvaartunie | IBU [Abbr.]


Gericht des europäischen Stilllegungsfonds für die Binnenschifffahrt

rechtbank van het Europees oplegfonds voor de binnenscheepvaart
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Verkehrsträgeranteil der Binnenschifffahrt in der EU beträgt 6%, während die Schifffahrt in den Vereinigten Staaten allein auf dem Mississippi einen Verkehrsträgeranteil von 12 % ausmacht.

Het vervoersaandeel bedraagt 6% terwijl in de Verenigde Staten het aandeel van de scheepvaart op de Mississippi alleen al 12% bedraagt.


Es handelt sich um eine jährliche Gebühr, die am Ende des abgelaufenen Jahres nach der Veröffentlichung der folgenden Faktoren in einer Bekanntmachung für die Binnenschifffahrt zu entrichten ist: Q = 0,3 . a . x (n/N) wobei: a = die durchschnittlichen Kosten für die Sammlung und die Behandlung je m® der Abfälle während des abgelaufenen Jahres; X = das Gesamtvolumen der im Laufe des abgelaufenen Jahres in der Wallonie entladenen Abfälle; n = die Anzahl der von dem Schiff im Laufe des abgelaufenen Jahres in der Wallonie hinterlegten S ...[+++]

Die heffing is jaarlijks en wordt geïnd aan het einde van het afgelopen jaar na bekendmaking van de volgende factoren in een bericht aan de binnenvaart : Q = 0,3 . a . x (n/N) waarbij : a = de gemiddelde kost voor afvalinzameling en -verwerking per m® in de loop van het afgelopen jaar ; x = het totale afvalvolume afgegeven in het Waalse Gewest in de loop van het afgelopen jaar; n = het aantal reizen van het schip in het Waalse Gewest in de loop van het afgelopen jaar; N = het totaalaantal reizen van alle schepen in het Waalse Gewest in de loop van het afgelopen jaar.


Um mit begrenzten Mitteln auskommen, schlägt die Kommission vor, die Fazilität „Connecting Europe“ eindeutig auf diejenigen Vorhaben zu konzentrieren, die ausgereift sind, um während des Zeitraums des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens finanziert zu werden, einen hohen EU-Mehrwert besitzen und horizontale Kernfragen oder nachhaltige Verkehrsarten wie Schienenverkehr oder Binnenschifffahrt betreffen.

Om met de beperkte middelen uit de voeten te kunnen, stelt de Commissie voor om de Connecting Europe Facility vooral te richten op projecten die rijp genoeg zijn om gedurende de looptijd van het nieuwe Meerjarig Financieel Kader te kunnen worden gefinancierd, die een grote toevoegde waarde voor de EU hebben en die betrekking hebben op horizontale kwesties of duurzame vormen van vervoer zoals spoorwegen of binnenwateren.


In der Erwägung, dass es angebracht ist, den Titel der Rubrik 61.20.01 der Anlage I des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten abzuändern, um den Punkt 8, a), der Anlage I der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten richtig umzusetzen; dass in der Rubrik 61.20.01 in der Tat ein anderer Schwellenwert vorgesehen ist als derjenige, der in Punkt 8, a) der Anlage I der Richtlinie festgelegt wurde; dass in dieser Rubrik vorgesehen ist, dass der Bau von Häfen und Hafenanlagen, die 25 Schiffe aufne ...[+++]

Overwegende dat het opschrift van rubriek 61.20.01 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten gewijzigd dient te worden met het oog op de correcte omzetting van punt 8, a), van bijlage I bij Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten; dat rubriek 61.20.01 immers in een andere drempel voorziet dan die bedoeld onder punt 8, a), van bijlage I bij de richtlijn; dat die rubriek voorziet dat de bouw van havens en haveninstallaties voor 25 schepen, met inbegrip van vissershavens, aan een milieueffe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beim Ausbau der transeuropäischen Verkehrsnetze sowie beim Schienenverkehr und der Binnenschifffahrt hat es einige Entwicklungen gegeben, während die Fortschritte im Straßenverkehr eher begrenzt waren.

Er waren enige ontwikkelingen wat betreft de trans-Europese vervoersnetwerken, spoorvervoer en binnenscheepvaart, maar de vooruitgang was beperkt in de sector wegvervoer.


Von den Geldern, die für die 30 vorrangigen Vorhaben insgesamt zur Verfügung stehen, entfallen 11,5 % auf die Binnenschifffahrt, während für die Schiene 74,2 % vorgesehen sind.

11,5% van het totale budget gaat naar 30 prioritaire binnenvaartprojecten; het spoor is goed voor een aandeel van 74,2%.


– (NL) Herr Präsident! Jahrelang wurden alte Kanäle verwahrlost oder geschlossen, die Binnenschifffahrt schien der Vergangenheit anzugehören, während der Straßengüterverkehr kräftig zunahm.

- Voorzitter, jarenlang werden oude kanalen verwaarloosd of gesloten, de binnenvaart leek verleden tijd en de grote groei van het goederenvervoer vond plaats over de weg.


– (NL) Herr Präsident! Jahrelang wurden alte Kanäle verwahrlost oder geschlossen, die Binnenschifffahrt schien der Vergangenheit anzugehören, während der Straßengüterverkehr kräftig zunahm.

- Voorzitter, jarenlang werden oude kanalen verwaarloosd of gesloten, de binnenvaart leek verleden tijd en de grote groei van het goederenvervoer vond plaats over de weg.


Der Verkehrsträgeranteil der Binnenschifffahrt in der EU beträgt 6%, während die Schifffahrt in den Vereinigten Staaten allein auf dem Mississippi einen Verkehrsträgeranteil von 12 % ausmacht.

Het vervoersaandeel bedraagt 6% terwijl in de Verenigde Staten het aandeel van de scheepvaart op de Mississippi alleen al 12% bedraagt.


Durch diese Regelung sollen die zusätzlichen Kosten finanziert werden, die den Binnenschiffen für das Laden und Löschen von Containern während der Nachtschicht und den beiden Wochenendschichten (1. Schicht Samstag und 2. Schicht Sonntag) entstehen, um die Binnenschifffahrt vom und zum Hafen Antwerpen während der Arbeiten im üblichen Umfang aufrechtzuerhalten.

De regeling houdt in dat de extra kosten voor het overladen van containers op binnenvaartschepen door een nachtploeg en twee weekendploegen (1 ploeg op zaterdag en 2 ploeg op zondag) worden vergoed zodat ontmoediging van het verkeer op de binnenwateren van en naar de Antwerpse haven tijdens de ringwerkzaamheden kan worden voorkomen.


w