Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "binnenmarkts sicherzustellen diese infrastrukturen ermöglichen " (Duits → Nederlands) :

In der Empfehlung des Rates über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Union (32), die Teil der integrierten Leitlinien zu Europa 2020 ist, wird darauf hingewiesen, dass die Verfügbarkeit lokaler Infrastrukturen eine wichtige Voraussetzung für die Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen und Verbraucher und die Modernisierung und Weiterentwicklung der industriellen Basis darstellt, die notwendig sind, um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts sicherzustellen. Diese Infras ...[+++]

De beschikbaarheid van lokale infrastructuurvoorzieningen is een belangrijke voorwaarde voor de uitbouw van het ondernemings- en consumentenklimaat en het moderniseren en ontwikkelen van de industriële basis, hetgeen ervoor zorgt dat de interne markt volwaardig functioneert in de zin van de aanbeveling van de Raad betreffende de globale richtsnoeren voor het economische beleid van de lidstaten en de Unie (32), die deel uitmaken van de geïntegreerde richtsnoeren Europa 2020.Dit soort infrastructuurvoorzieningen die aan belangstellende partijen op open, transparante en niet-discriminerende basis beschikbaar worden gesteld, helpen een klima ...[+++]


Er kommt zu dem Ergebnis, dass der Gemeinschaftsgesetzgeber aufgrund der Wechselwirkungen zwischen den Großkunden- und den Endkundenentgelten berechtigterweise annehmen durfte, dass ein gemeinsamer Ansatz auf Gemeinschaftsebene erforderlich ist, um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts sicherzustellen und es dadurch den Betreibern zu ermöglichen, in einem einheitlichen und kohärenten Rechtsrahmen tätig zu werden.

Het concludeert dat, gelet op de onderlinge afhankelijkheid tussen de retail- en de wholesaletarieven, de gemeenschapswetgever zich terecht op het standpunt kon stellen dat een gemeenschappelijke aanpak op communautair niveau noodzakelijk was om de harmonieuze werking van de interne markt te waarborgen, die er tegelijk voor zorgt dat de exploitanten binnen een enkel, coherent regelgevingskader kunnen opereren.


Unter Verwaltung des Betriebs versteht man die Durchführung der materiellen Dienste, die in der Verwaltung des Betriebs der Infrastrukturen bestehen, einschliesslich der Erbringung der Dienstleistungen, die zum Betrieb und zur Benutzung dieser Infrastrukturen notwendig sind, um die Leistung des mit den schiffbaren Wasserstrassen verbundenen öffentlichen Dienstes durch die Wallonische Region und die optimale Benutzung dieser Wasserstrassen in der Wallonischen Region zu ermöglichen ...[+++]

Onder beheer van de werking wordt verstaan de uitvoering van de materiële diensten, met name het beheer van de werking van de infrastructuren, met inbegrip van de levering van de diensten die nodig zijn voor die werking en voor het gebruik van die infrastructuren opdat het Waalse Gewest de openbare dienst i.v.m. de bevaarbare waterwegen zou kunnen verlenen, en het optimale gebruik van die bevaarbare waterwegen in het Waalse Gewest, en de verantwoordelijkheid voor die werking, alsook de toekenning van het recht om die infrastructuren t ...[+++]


Unter Verwaltung des Betriebs versteht man die Durchführung der materiellen Dienste, die in der Verwaltung des Betriebs der Infrastrukturen bestehen, einschliesslich der Leistung der Dienste, die zum Betrieb und zur Verwendung dieser Infrastrukturen notwendig sind, um die Leistung des mit den schiffbaren Wasserstrassen verbundenen öffentlichen Dienstes durch die Wallonische Region zu ermöglichen, und die Verantwortung für diesen Be ...[+++]

Onder werkingsbeheer wordt verstaan de uitvoering van materiële diensten die bestaan uit het beheer van de werking van de infrastructuren, met inbegrip van de voor die werking en voor het gebruik van die infrastructuren noodzakelijke diensten met het oog op de verlening door het Waalse Gewest van de openbare diensten verbonden met de bevaarbare waterwegen en het optimaal gebruik van genoemde waterwegen in het Waalse Gewest, alsook de verantwoordelijkheid over die werking en de toekenning van het gebruiksrecht op die infrastructuren.


Diese Richtlinie stützt sich auf Artikel 95 EG, wonach die Gemeinschaft Maßnahmen erlassen kann, um das Funktionieren des Binnenmarktes sicherzustellen.

Deze richtlijn is gebaseerd op artikel 95 EG, op grond waarvan de Gemeenschap de maatregelen kan nemen die nodig zijn voor de werking van de interne markt.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Dazu das für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige Kommissionsmitglied Charlie McCreevy: “Wir wollen einen echten Binnenmarkt für Privatkundendienstleistungen erreichen und den europäischen Verbrauchern auf diese Weise eine Reihe greifbarer Vorteile verschaffen. Dazu zählen Qualitätsprodukte, die ihrem Bedarf entsprechen, größeres Vertrauen in die angebotenen Produkte und Dienstleistungen und bessere Informationen und Beratungsleistungen, die ihnen eine fundierte Wahl ermöglichen ...[+++]

Charlie McCreevy, commissaris voor interne markt en diensten, verklaarde: "Wij willen een echte interne markt voor financiële diensten voor consumenten tot stand brengen en de Europese consumenten een reeks concrete voordelen bieden: producten van goede kwaliteit die aan hun behoeften beantwoorden, meer vertrouwen in de geboden producten en diensten, en betere informatie en advies om hun keuzes op te baseren.


Durch diese Richtlinie wird die Richtlinie 94/62/EG geändert, mit der die einzelstaatlichen Maßnahmen zur Bewirtschaftung von Verpackungen und Verpackungsabfällen mit dem Ziel harmonisiert werden, deren Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden oder zu verringern, zugleich jedoch das Funktionieren des Binnenmarktes sicherzustellen.

Deze richtlijn wijzigt Richtlijn 94/62/EG waarin nationale maatregelen betreffende het beheer van verpakkingen en verpakkingsafval werden geharmoniseerd om de effecten daarvan op het milieu te voorkomen of te verminderen en tegelijkertijd de werking van de interne markt te waarborgen.


Eindämmung der Verkehrsüberlastung und Umweltschäden: Die Regelungen für die Mautdifferenzierung ermöglichen es den Mitgliedstaaten beispielsweise, die Anreize für schadstoffärmere LKW zu verdoppeln oder einen Nullsatz bei den Mautgebühren zu bestimmten Tageszeiten im Hinblick auf die Eindämmung der Verkehrsüberlastung zu schaffen. Finanzierung alternativer Infrastrukturen: Die Bestimmungen in Bezug auf einen Mautaufschlag ermöglichen einen Aufschlag von 15 % (und von 25 % bei grenzüberschreitenden Projekten wie dem Brenner- ...[+++]

bestrijding van congestie en milieuschade: met de bepalingen betreffende het aantal variaties in de toltarieven kunnen de lidstaten bijvoorbeeld het toltarief verdubbelen om tot minder vervuilende vrachtwagens aan te zetten, of op bepaalde tijdstippen van de dag een nulheffing invoeren om congestie tegen te gaan; financiering voor alternatieve infrastructuur: met de bepalingen betreffende extra tolgelden kan een verhoging van 15% (en 25% voor grensoverschrijdende projecten als de Brennertunnel) worden ingevoerd voor infrastructuurvoorzieningen in bergachtige gebieden.


4.5. Die Entwicklungen in den Bereichen Informationsgesellschaft und Telekommunikation sind für die Entwicklung der extrem abgelegenen Gebiete von ebenso grundlegender Bedeutung wie Häfen und Flughäfen, da diese Infrastrukturen dazu beitragen, die geografische Abgelegenheit zu überwinden und die Realisierung von wesentlichen Anwendungen wie z.B. elektronischer Geschäftsverkehr, E-Government und Telemedizin ermöglichen, ohne andere Bereiche wie z.B. Fremdenverkehr oder Forschung zu vergessen.

4.5. De uitbouw van de informatiemaatschappij en de telecommunicatie is voor de ontwikkeling van de ultraperifere regio's van even fundamenteel belang als de havens en de luchthavens, aangezien deze infrastructuur ertoe bijdraagt de geografische afstand te overbruggen en essentiële applicaties mogelijk maakt, zoals elektronische handel, e-gouvernement en telegeneeskunde, zonder daarbij andere sectoren als onderwijs, toerisme of onderzoek te vergeten.


w