Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenmarkts priorität einzuräumen » (Allemand → Néerlandais) :

33. verweist auf die Bedeutung von Investitionen, unter anderem in Breitbandnetze, bei der Verwirklichung der prioritären Ziele in den Schlüsselbereichen des digitalen Markts hin; spricht sich dafür aus, einen erheblichen Teil des künftigen 315 Mrd. EUR umfassenden Investitionsplans für gezielte und strategische Investitionen in den digitalen Sektor vorzumerken; weist ferner darauf hin, dass die Verknüpfung von Aspekten wie einer hohen Internetdurchdringung und guten IKT-Kenntnissen von Bevölkerung und Unternehmen ein wesentlicher Faktor bei der Vollendung eines wirklichen digitalen Binnenmarktes ist; fordert die EU und die Mitgliedst ...[+++]

33. wijst op het belang van investeringen, onder meer in breedbandnetwerken, voor de verwezenlijking van de prioritaire doelstellingen op het belangrijke terrein van de digitale markt; beveelt aan om een aanzienlijk deel van het toekomstige investeringsplan van 315 miljard euro toe te wijzen aan gerichte en strategische investeringen op digitaal gebied; geeft voorts aan dat een aantal samenhangende factoren, zoals een hoge penetratiegraad van het netwerk en een bevolking en ondernemingen die uiterst vaardig zijn met ICT-toepassingen, cruciaal is voor het verwezenlijken van een echte digitale interne markt; roept de EU en de lidstaten op een prioriteit te maken ...[+++]


18. begrüßt, dass in den länderspezifischen Empfehlungen für 2014 die Bedeutung der Beseitigung ungerechtfertigter Einschränkungen und Eintrittsbarrieren in den Schlüsselsektoren, etwa dem Einzelhandel, dem elektronischen Handel und den Unternehmensdienstleistungen, betont wird; fordert die betreffenden Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Empfehlungen möglichst weitgehend zu beachten und der Beseitigung der Hindernisse, die das Wachstum des Binnenmarkts hemmen, höchste Priorität einzuräumen;

18. is het ermee eens dat in de landenspecifieke aanbevelingen voor 2014 zo sterk de nadruk wordt gelegd op het opheffen van ongerechtvaardigde toegangsbeperkingen en -belemmeringen in essentiële sectoren, zoals de detailhandel, elektronische handel en zakelijke dienstverlening; dringt er bij de betrokken lidstaten op aan de grootst mogelijke aandacht te besteden aan die aanbevelingen en deze belemmeringen voor de groei van de interne markt onmiddellijk op te heffen;


36. betont, dass den Europäern unbedingt ein Mitgestaltungsrecht in der neuen digitalen Gesellschaft verschafft, ihr Zugang zu einem stabilen und verlässlichen Breitbandnetz gewährleistet und ihre digitale Kompetenz und Nutzerrechte gefördert werden müssen, wobei der Entwicklung eines europäischen digitalen Binnenmarkts Priorität einzuräumen ist, indem der freie Verkehr digitaler Dienstleistungen ermöglicht wird und der neue Rechtsrahmen umgesetzt wird;

36. onderstreept dat het belangrijk is om de Europeanen zeggenschap te geven in de nieuwe digitale samenleving door hun toegang te bieden tot stabiele en betrouwbare netwerken, door e‑vaardigheden en gebruikersrechten te bevorderen en door prioriteit te geven aan de ontwikkeling van een Europese digitale interne markt door vrij verkeer van digitale diensten mogelijk te maken en het nieuwe wetgevingskader volledig ten uitvoer te leggen;


31. fordert den Rat auf, den Fragen des Binnenmarkts eine höhere Priorität einzuräumen, entweder durch die Einrichtung einer neuen Ratsformation, die diese Fragen behandelt, oder indem diesen Fragen höchste Priorität auf der Tagesordnung des bestehenden Rates "Wettbewerbsfähigkeit" eingeräumt wird;

31. verzoekt de Raad een hogere prioriteit te geven aan internemarktvraagstukken, hetzij door een Raadsformatie in het leven te roepen die zich specifiek bezighoudt met deze vraagstukken of door deze vraagstukken bovenaan de agenda te plaatsen van de bestaande Raad Concurrentievermogen;


31. fordert den Rat auf, den Fragen des Binnenmarktes eine höhere Priorität einzuräumen, entweder durch die Einrichtung eines neuen Rates, der diese Fragen behandelt, oder indem diesen Fragen höchste Priorität auf der Tagesordnung des bestehenden Rates „Wettbewerbsfähigkeit“ eingeräumt wird;

31. verzoekt de Raad een hogere prioriteit te geven aan internemarktvraagstukken, hetzij door een Raadsformatie in het leven te roepen die zich specifiek bezighoudt met vraagstukken inzake de interne markt of door deze vraagstukken bovenaan de agenda te plaatsen van de bestaande Raad Concurrentievermogen;


Er ersuchte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, diesem Dossier weiterhin hohe Priorität einzuräumen und sich bei seinen Arbeiten auf die Fragen der Sprachenregelung, des Rechtsprechungssystems und der finanziellen Aspekte zu konzentrieren, damit der Rat (Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Tourismus) auf seiner Tagung am 21. Mai 2002 zu einer politischen Einigung gelangen kann.

De Raad verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers dit dossier een hoge prioriteit te blijven geven en de besprekingen toe te spitsen op de talenregeling, de geschillenbeslechting en de financiële aspecten, zodat de Raad Interne Markt/Consumentenzaken/ Toerisme in zijn zitting op 21 mei a.s. tot een politiek akkoord kan komen.


der effizienten, vollständigen und rechtzeitigen Umsetzung der Binnenmarktvorschriften oberste Priorität einzuräumen, damit eine wirksame Anwendung der Binnenmarktvorschriften in allen Mitgliedstaaten gewährleistet ist; den im Rahmen des Aktionsplans aufgestellten Zeitplan sowie die der Kommission vorgelegten nationalen Zeitpläne einzuhalten und nach Ablauf des Aktionsplans weiterhin Zeitpläne für alle den Binnenmarkt betreffenden Richtlinien, die innerhalb der in den jeweiligen Richtlinien genannten Fristen umzusetzen sind, vorzulegen; sicherzustellen, daß die auf Grundl ...[+++]

de hoogste prioriteit te verlenen aan een efficiënte, volledige en tijdige toepassing van de internemarktregels, zodat de internemarktwetgeving in alle lidstaten op doeltreffende wijze wordt uitgevoerd; het in het Actieprogramma bepaalde tijdschema en de nationale tijdschema's die bij de Commissie zijn ingediend, in acht te nemen en na afloop van het actieprogramma tijdschema's te blijven indienen voor alle internemarktrichtlijnen die binnen de in die richtlijnen vastgelegde termijnen omgezet moeten worden; in te staan voor de doeltreffende werking va ...[+++]


die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Tagung vom 23. Oktober 2011), in denen die Schlüsselrolle des Binnenmarkts im Hinblick auf Wachstum und Beschäftigung hervor­gehoben und festgestellt wurde, dass alles darangesetzt werden sollte, bis Ende 2012 eine Einigung über die in der Binnenmarktakte dargelegten zwölf vorrangigen Vorschläge zu gewährleisten, wobei denjenigen Vorschlägen oberste Priorität einzuräumen ist, die den größten Nutzen für Wachstum und Beschäftigung bieten ;

de conclusies van de Europese Raad van 23 oktober 2011, waarin aan de eengemaakte markt een sleutelrol wordt toegedacht bij het genereren van groei en werkgelegenheid en waarin wordt verklaard dat alles in het werk moet worden gesteld om uiterlijk eind 2012 overeen­stemming te bereiken over de twaalf prioritaire voorstellen van het wetgevingspakket eengemaakte markt, waarbij de hoogste prioriteit wordt gegeven aan de voorstellen die het meest kunnen opleveren voor groei en banen ;


- fordert die Mitgliedstaaten auf, der Umsetzung der Richtlinien über den Binnenmarkt in ihr nationales Recht hohe Priorität einzuräumen, damit vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahre 2002 ein vorläufiges Umsetzungsziel von 98,5 % erreicht werden kann;

- roept de lidstaten op om de omzetting van internemarktrichtlijnen in nationaal recht hoge prioriteit te geven en als tussentijdse omzettingsdoelstelling voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2002 98,5% na te streven;


w