Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenmarkts erforderlich macht » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass die Veröffentlichung der sogenannten LuxLeaks-Dokumente durch das internationale Konsortium investigativer Journalisten eine eingehende und unabhängige Untersuchung der Vorgehensweisen der Mitgliedstaaten hinsichtlich verbindlicher Steuerauskünfte und ihrer Einhaltung der Vorschriften zur EU-Beihilfenkontrolle sowie der Grundsätze des Binnenmarkts erforderlich macht;

G. overwegende dat er gezien de publicatie van de zogeheten 'Luxleaks'-documenten door het Internationaal Consortium van onderzoeksjournalisten nood is aan een gedegen en onafhankelijk onderzoek naar de in de lidstaten gehanteerde praktijk van belastingbeslissingen ('tax rulings'), de verenigbaarheid van deze praktijk met de EU-regels inzake controle op overheidssteun en de overeenstemming ervan met de beginselen van de interne markt;


G. in der Erwägung, dass die Veröffentlichung der sogenannten LuxLeaks-Dokumente durch das internationale Konsortium investigativer Journalisten eine eingehende und unabhängige Untersuchung der Vorgehensweisen der Mitgliedstaaten hinsichtlich verbindlicher Steuerauskünfte und ihrer Einhaltung der Vorschriften zur EU-Beihilfenkontrolle sowie der Grundsätze des Binnenmarkts erforderlich macht;

G. overwegende dat er gezien de publicatie van de zogeheten 'Luxleaks'-documenten door het Internationaal Consortium van onderzoeksjournalisten nood is aan een gedegen en onafhankelijk onderzoek naar de in de lidstaten gehanteerde praktijk van belastingbeslissingen ('tax rulings'), de verenigbaarheid van deze praktijk met de EU-regels inzake controle op overheidssteun en de overeenstemming ervan met de beginselen van de interne markt;


Wir unterstützen den Gedanken eines Binnenmarktes, der in der Lage ist, die sozialen Erwartungen und die Folgen, welche die soziale Dimension erforderlich macht, zu verstehen und zu erfüllen.

Wij zijn voorstander van een interne markt waarin rekening wordt gehouden met en tegemoet wordt gekomen aan de sociale verwachtingen en implicaties die verband houden met de sociale dimensie.


der Globalisierung der Wirtschaft, die es erforderlich macht, Informationen über Unternehmensgruppen zu erheben; der Integration von Tätigkeiten verschiedener Sektoren; der Entwicklung des Binnenmarktes, die eine bessere statistische Vergleichbarkeit erforderlich macht.

de mondialisering van de economie, waardoor behoefte is ontstaan aan het vergaren van informatie over ondernemingengroepen; de integratie van activiteiten van verschillende sectoren; de ontwikkeling van de interne markt, waardoor behoefte is ontstaan aan statistisch beter vergelijkbare gegevens.


Das weitere Zusammenwachsen des Binnenmarkts für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste macht eine bessere Abstimmung bei der Anwendung der im EU-Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation vorgesehenen Vorabregulierung erforderlich.

De voortschrijdende integratie van de interne markt voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten vereist een betere coördinatie bij de toepassing van de regelgeving ex ante zoals bepaald uit hoofde van het EU-regelgevingskader voor elektronische communicatie.


Der Vorschlag wird letztendlich auf die Verbesserung von Bedingungen für den Erhalt von und die Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen im Binnenmarkt abzielen, was eine beträchtliche Änderung der Vorschriften für Güter und Dienstleistungen erforderlich macht und sich auf das Funktionieren des Binnenmarkts und seine Teilnehmer auswirkt.

Het voorstel is uiteindelijk gericht op verbetering van de voorwaarden voor het ontvangen en leveren van goederen en diensten op de interne markt en dat gaat gepaard met substantiële wijzigingen van de regels die van toepassing zijn op goederen en diensten en heeft gevolgen voor de werking van de interne markt en de actoren op de interne markt.


Er wird jedoch letztendlich auf die Verbesserung der Bedingungen für den Erhalt von und die Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen innerhalb des Binnenmarkts abzielen, was eine beträchtliche Veränderung der Vorschriften für Güter und Dienstleistungen erforderlich macht und sich auf das Funktionieren des Binnenmarkts und auf die Marktteilnehmer auswirkt.

Het is echter uiteindelijk gericht op verbetering van de voorwaarden voor het ontvangen en leveren van goederen en diensten op de interne markt, hetgeen gepaard gaat met substantiële wijzigingen van de regels die van toepassing zijn op goederen en diensten en gevolgen heeft voor de werking van de interne markt en de actoren op de interne markt.


Die Vollendung des Binnenmarktes und die damit verbundene Verbesserung der wirtschaftlichen und sozialen Lage in der gesamten Gemeinschaft macht nicht nur die Beseitigung von Handelsschranken erforderlich, sondern bedeutet auch, dass die Produktionsstrukturen an die Gemeinschaftsdimension angepasst werden müssen.

De voltooiing van de interne markt en de daaruit voortvloeiende verbetering van de economische en sociale situatie in de gehele Gemeenschap vereisen niet alleen dat handelsbelemmeringen worden weggenomen, maar ook dat de productiestructuren aan de communautaire dimensie worden aangepast.


Die Notwendigkeit, die weitere Konvergenz und ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes sicherzustellen, macht es daher erforderlich, daß alle Mitgliedstaaten in die Koordinierung der Wirtschaftspolitiken einbezogen werden.

De noodzaak om een grotere convergentie en een vlotte werking van de interne markt te waarborgen vereist daarom dat alle lidstaten worden betrokken bij de coördinatie van het economisch beleid.


(52) Die effektive Wahrnehmung der durch den Binnenmarkt gebotenen Freiheiten macht es erforderlich, den Opfern einen wirksamen Zugang zu Möglichkeiten der Beilegung von Streitigkeiten zu gewährleisten. Schäden, die in Verbindung mit den Diensten der Informationsgesellschaft entstehen können, sind durch ihre Schnelligkeit und ihre geographische Ausbreitung gekennzeichnet. Wegen dieser spezifischen Eigenheit und der Notwendigkeit, darüber zu wachen, daß die nationalen Behörden das Vertrauen, das sie sich gegenseiti ...[+++]

(52) Het daadwerkelijke gebruik van de vrijheden van de interne markt vereist dat de slachtoffers effectief toegang wordt gewaarborgd tot de geschillenregelingen. De schade die in het kader van de diensten van de informatiemaatschappij kan ontstaan, loopt snel op en bestrijkt een groot geografisch gebied. In de onderhavige richtlijn wordt met het oog op deze specifieke kenmerken en om ervoor te zorgen dat de nationale autoriteiten het wederzijdse vertrouwen dat zij elkaar moeten schenken, niet in gevaar brengen, aan de lidstaten gevraagd ervoor te zorgen dat passende gerechtelijke stappen mogelijk zijn. De lidstaten moeten onderzoeken of ...[+++]


w