Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenmarkts auswirken würden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschriften, die sich unmittelbar auf die Errichtung oder das Funktionieren des Binnenmarkts auswirken

de bepalingen welke rechtstreeks van invloed zijn op de werking van de gemeenschappelijke markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Richtlinie 2008/95/EG hat zentrale Bestimmungen des materiellen Markenrechts angeglichen, von denen man bei Erlass der Richtlinie annahm, dass sie den freien Waren- und Dienstleistungsverkehr in der Union behindern und sich so unmittelbar auf die Funktionsweise des Binnenmarkts auswirken würden.

In Richtlijn 2008/95/EG zijn de centrale bepalingen van materieel merkenrecht geharmoniseerd die ten tijde van de vaststelling ervan werden geacht het meest rechtstreeks van invloed te zijn op de werking van de interne markt doordat zij het vrij verkeer van goederen en het vrij verrichten van diensten in de Unie belemmerden.


Das von der Richtlinie vorgegebene Harmonisierungsniveau war recht niedrig und konzentrierte sich auf eine beschränkte Anzahl materiellrechtlicher Bestimmungen, von denen man damals annahm, dass sie sich unmittelbar auf die Funktionsweise des Binnenmarkts auswirken würden. Eine Vielzahl von Bereichen, insbesondere die Verfahrensbestimmungen, blieben hingegen von der Harmonisierung ausgenommen.

Het door de richtlijn oplegde harmonisatieniveau was tamelijk laag en de harmonisatie betrof voornamelijk een aantal materiële regels waarvan toen werd gedacht dat zij de werking van de interne markt het meest direct beïnvloedden; een groot aantal gebieden, met name betreffende de procedures, werd niet geharmoniseerd.


(2) Das vor Inkrafttreten der Richtlinie 89/104/EWG in den Mitgliedstaaten geltende Markenrecht wies Unterschiede auf, durch die der freie Warenverkehr und der freie Dienstleistungsverkehr behindert und die Wettbewerbsbedingungen im Gemeinsamen Markt verfälscht werden konnten Ö Die Richtlinie 2008/95/EG hat zentrale Bestimmungen des materiellen Markenrechts angeglichen, von denen man bei Erlass der Richtlinie annahm, dass sie den freien Waren- und Dienstleistungsverkehr in der Union behindern und sich so unmittelbar auf die Funktionsweise des Binnenmarkts auswirken würden Õ .

(2) De Ö Richtlijn 2008/95/EG heeft de centrale bepalingen van materieel merkenrecht geharmoniseerd Õ wetgevingen in de lidstaten van voor de inwerkingtreding van Richtlijn 89/104/EEG vertoonden verschillen Ö die ten tijde van de vaststelling ervan geacht werden het meest rechtstreeks van invloed te zijn op de werking van de interne markt doordat zij Õ het vrije verkeer van waren en het vrij verrichten van diensten Ö in de Unie belemmerden Õ konden belemmeren en de mededingingsvoorwaarden op de gemeenschappelijke markt konden vervalsen.


(12) Wie würden sich Veränderungen des Regulierungsansatzes im audiovisuellen Bereich auf das Herkunftslandprinzip und damit auf den Binnenmarkt auswirken?

(12) Welke impact zou een wijziging van de audiovisuele regelgevingsaanpak hebben op het beginsel van het land van oorsprong en dus ook op de ééngemaakte markt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. hebt hervor, dass die Wirtschaft das derzeitige Mehrwertsteuersystem wegen der Komplexität der Bestimmungen und der bürokratischen Auflagen als ein Hindernis ansieht, das der Vollendung des Binnenmarkts im Wege steht; stellt fest, dass sich die derzeitigen MwSt.-Bestimmungen für den EU-internen Handel negativ auf die Wirtschaft und insbesondere die KMU auswirken; fordert daher eine Reform und Vereinfachung der derzeit geltenden Bestimmungen, die bessere steuerliche Rahmenbedingungen für die Unternehmen in der EU gewä ...[+++]

5. onderstreept dat het bedrijfsleven het huidige btw-stelsel, door de complexe regels en moeizame administratie ervan, dikwijls ervaart als obstakel waardoor de interne markt nog niet compleet is; wijst erop dat de bestaande btw-bepalingen in de handel binnen de EU dikwijls nadelig uitwerken voor KMO's; dringt daarom aan op hervorming van de huidige regels waardoor ondernemingen in de EU van een beter belastingklimaat worden verzekerd; vraagt de Commissie haar gedachte ...[+++]


Staatliche Maßnahmen, die sich auf das Funktionieren des Binnenmarktes auswirken könnten, würden dem Ziel zuwiderlaufen, die Effizienz durch optimale Ressourcenallokation zu erhöhen und das Wachstumspotenzial der europäischen Wirtschaft voll auszuschöpfen.

Overheidsmaatregelen, van welke aard ook, die de werking van de interne markt zouden kunnen belemmeren vormen een sta-in-de-weg voor de verwezenlijking van de doelstellingen inzake versterking van de efficiëntie via een optimale toewijzing van middelen en maximale benutting van het groeipotentieel van de Europese economie.


Staatliche Maßnahmen, die sich auf das Funktionieren des Binnenmarktes auswirken könnten, würden dem Ziel zuwiderlaufen, die Effizienz durch optimale Ressourcenallokation zu erhöhen und das Wachstumspotenzial der europäischen Wirtschaft voll auszuschöpfen.

Overheidsmaatregelen, van welke aard ook, die de werking van de interne markt zouden kunnen belemmeren vormen een sta-in-de-weg voor de verwezenlijking van de doelstellingen inzake versterking van de efficiëntie via een optimale toewijzing van middelen en maximale benutting van het groeipotentieel van de Europese economie.


Alle staatlichen Maßnahmen, die sich negativ auf das Funktionieren des Binnenmarktes auswirken könnten, würden den Zielen zuwiderlaufen, die Effizienz durch optimalen Ressourceneinsatz zu steigern und das Wachstumspotenzial der europäischen Wirtschaft so umfassend wie möglich auszuschöpfen.

Elke overheidsmaatregel die het functioneren van de interne markt in de weg zou kunnen staan, zou indruisen tegen de doelstellingen van efficiencyverhoging door het optimaal toewijzen van middelen, en volledige benutting van het groeipotentieel van de Europese economie.


Alle staatlichen Maßnahmen, die sich negativ auf das Funktionieren des Binnenmarktes auswirken könnten, würden den Zielen zuwiderlaufen, die Effizienz durch optimalen Ressourceneinsatz zu steigern und das Wachstumspotenzial der europäischen Wirtschaft so umfassend wie möglich auszuschöpfen.

Elke overheidsmaatregel die het functioneren van de interne markt in de weg zou kunnen staan, zou indruisen tegen de doelstellingen van efficiencyverhoging door het optimaal toewijzen van middelen, en volledige benutting van het groeipotentieel van de Europese economie.


- Bereitschaft zu raschen Konsultationen auf geeigneter Ebene innerhalb der Gemeinschaft im Einklang mit den Zielen der Richtlinie 189/83/EWG , wenn wichtige einzelstaatliche Regelungsinitiativen oder Verfahren sich negativ auf das Funktionieren des Binnenmarktes auswirken würden ;

- instemming met snel te voeren communautair overleg op passend niveau, overeenkomstig de doelstellingen van Richtlijn 189/83/EEG, wanneer belangrijke nationale reglementaire procedures ongunstige gevolgen zouden hebben voor de werking van de interne markt;




D'autres ont cherché : binnenmarkts auswirken würden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenmarkts auswirken würden' ->

Date index: 2024-02-14
w