Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenmarktes umfassen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU-Integration ist mittlerweile so weit fortgeschritten, dass der Binnenmarkt auch einen integrierten Zahlungsmarkt umfassen sollte.

Bij de EU-integratie is er voldoende vooruitgang geboekt en de interne markt moet tevens een geïntegreerde betalingsmarkt omvatten.


Dabei sollte sie zum einen prüfen, ob Tarife eingeführt wurden, die nur Inlandsdienste umfassen und bei denen Endkunden-Roamingdienste von vornherein ausgeschlossen sind, wodurch dem eigentlichen Ziel des Roamings zu Inlandspreisen entgegengewirkt würde, und zum anderen prüfen, ob weniger Pauschaltarife zur Auswahl stehen, was ebenfalls Nachteile für die Verbraucher bedeuten und den Zielen des digitalen Binnenmarkts zuwiderlaufen könnte.

Hiervoor moet enerzijds worden nagegaan of tariefregelingen worden aangeboden met uitsluitend binnenlandse diensten, zonder retailroamingdiensten, wat de doelstelling zelf van roaming tegen thuistarief ondermijnt, en anderzijds of er sprake is van een mindere beschikbaarheid van regelingen met een vast tarief, wat ook een verlies kan opleveren voor de consumenten en de doelstellingen van de digitale interne markt kan ondermijnen.


19. ist der Auffassung, dass eine erneuerte soziale Agenda für die EU einen Vorschlag für Rechtsvorschriften über soziale Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und für ein Statut von Gesellschaften auf Gegenseitigkeit sowie eine Richtlinie über grenzüberschreitende Tarifvereinbarungen zwecks Bewältigung der Wirklichkeit unseres Binnenmarktes umfassen sollte;

19. is van mening dat een vernieuwde sociale agenda voor de EU een voorstel moet omvatten voor wetgeving inzake sociale diensten van algemeen belang, evenals een statuut voor onderlinge maatschappijen en een richtlijn betreffende grensoverschrijdende collectieve overeenkomsten ten einde om te gaan met de realiteit van de Europese interne markt;


12. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine wirkliche europäische Industriepolitik zu entwickeln; ist der Ansicht, dass die Reindustrialisierung eine sektorübergreifende Priorität für die Union sein sollte; ist der Auffassung, dass diese neue Industriepolitik die Durchsetzung der Binnenmarktregeln sowie eine ganzheitliche Strategie für die externe Dimension des Binnenmarkts mit besonderem Gewicht auf einer durchdachten Verbraucherschutzpolitik und einem besseren Zugang zu Kapital und Infrastruktur ...[+++]

12. dringt er bij de Commissie op aan om een werkelijk Europees industriebeleid uit te werken; is van mening dat de herindustrialisering een sectoroverschrijdende prioriteit zou moeten zijn voor de Unie; is van mening dat dit nieuwe industriebeleid eveneens de handhaving van de internemarktvoorschriften en een holistische strategie voor de externe dimensie van de interne markt dient te omvatten met bijzondere aandacht voor een samenhangend consumentenbeschermingsbeleid en een verbeterde toegang tot kapitaal en infrastructuur om de concurrentiepositie van ondernemingen te versterken en hen in staat te stellen op de wereldmarkten actief ...[+++]


12. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine wirkliche europäische Industriepolitik zu entwickeln; ist der Ansicht, dass die Reindustrialisierung eine sektorübergreifende Priorität für die Union sein sollte; ist der Auffassung, dass diese neue Industriepolitik die Durchsetzung der Binnenmarktregeln sowie eine ganzheitliche Strategie für die externe Dimension des Binnenmarkts mit besonderem Gewicht auf einer durchdachten Verbraucherschutzpolitik und einem besseren Zugang zu Kapital und Infrastruktur ...[+++]

12. dringt er bij de Commissie op aan om een werkelijk Europees industriebeleid uit te werken; is van mening dat de herindustrialisering een sectoroverschrijdende prioriteit zou moeten zijn voor de Unie; is van mening dat dit nieuwe industriebeleid eveneens de handhaving van de internemarktvoorschriften en een holistische strategie voor de externe dimensie van de interne markt dient te omvatten met bijzondere aandacht voor een samenhangend consumentenbeschermingsbeleid en een verbeterde toegang tot kapitaal en infrastructuur om de concurrentiepositie van ondernemingen te versterken en hen in staat te stellen op de wereldmarkten actief ...[+++]


21. fordert die Kommission auf, beim nachhaltigen Wachstum zur Verwirklichung der Ziele von Europa 2020 einen ganzheitlichen Ansatz zu verfolgen, der die Vollendung des Binnenmarktes, die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit, eine echte europäische Industriepolitik, eine robuste und gezielte Kohäsionspolitik sowie die Garantie umfassen sollte, dass Europa bei seinen Außenhandelsbeziehungen seine ganze Stärke und seinen ganzen Einfluss einsetzen wird; fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten für Wachstum, die si ...[+++]

21. verzoekt de Commissie met een integrale benadering te komen om in het kader van de Europa 2020-doelstellingen de duurzaamheid aan te pakken, die onder meer gericht moet zijn op de voltooiing van de interne markt, versterking van het concurrentievermogen, een daadwerkelijk Europees industriebeleid, een solide en gericht cohesiebeleid evenals de garantie dat Europa al zijn kracht en invloed in zijn externe handelsrelaties zal aanwenden; dringt er bij de Commissie op aan de uit het aantrekken van directe buitenlandse investeringen en de handel met derde landen voortvloeiende bronnen voor nieuwe groei ten volle te benutten, met name doo ...[+++]


Diese Aus- und Weiterbildung sollte alle für die Entwicklung des Binnenmarktes und des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts relevanten Aspekte umfassen.

Die opleiding moet alle aspecten omvatten die van belang zijn voor de totstandbrenging van de interne markt en de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.


1. in der Erwägung, dass eine Wirtschaftsunion gemäß Artikel 2 und Artikel 4.1 des Vertrags über die Europäische Union sowohl die makroökonomische Politik als auch die Umsetzung und Weiterentwicklung des Binnenmarktes umfassen sollte,

1. overwegende dat een Economische Unie, overeenkomstig de artikelen 2 en 4, lid 1 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, het macro-economisch beleid en de tenuitvoerlegging en verdere ontwikkeling van de interne markt dient te omvatten;


Die EU-Integration ist mittlerweile so weit fortgeschritten, dass der Binnenmarkt auch einen integrierten Zahlungsmarkt umfassen sollte.

Bij de EU-integratie is er voldoende vooruitgang geboekt en de interne markt moet tevens een geïntegreerde betalingsmarkt omvatten.


Ein solcher Ansatz sollte die Überprüfung der Strategie der Kommission für den Binnenmarkt sowie die Prüfung der Berichte über die Reformen der Güter und Kapitalmärkte im Rahmen des Cardiff-Prozesses umfassen, um so angemessene Beiträge zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates über Wirtschafts- und Sozialfragen im März kommenden Jahres in Stockholm liefern zu können.

Zo'n aanpak zou ook gevolgd moeten worden voor de werkzaamheden in verband met de evaluatie van de strategie van de Commissie voor de inteerne markt en de bespreking van de verslagen over de hervorming van de product- en kapitaalmarkten in het kader van het proces van Cardiff, die aldus passende bijdrage vormen voor de Europese Raad over economische en sociale kwesties die volgend jaar in Stockholm zal worden gehouden.


w