Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA

Vertaling van "binnenmarkt haben oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Vorschriften, die sich unmittelbar auf die Errichtung oder das Funktionieren des Binnenmarkts auswirken

de bepalingen welke rechtstreeks van invloed zijn op de werking van de gemeenschappelijke markt


Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben

Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika


Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben

collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Zwecke dieses Berichtes befasst sich die Kommission mit solchen Abweichungen nur insoweit als sie nennenswerte negative Folgen für den Binnenmarkt haben oder aber unter dem Gesichtspunkt einer ,besseren Rechtsetzung", wenn beispielsweise den Marktteilnehmern dadurch ungerechtfertigter Verwaltungsaufwand entsteht.

In dit verslag besteedt de Commissie alleen aandacht aan dergelijke verschillen in zoverre zij aanzienlijke negatieve gevolgen in de interne markt hebben of vanuit het oogpunt van "betere regelgeving", bijvoorbeeld het creëren van ongerechtvaardigde administratieve lasten voor marktdeelnemers.


D. in der Erwägung, dass die Kommission den Binnenmarkt überwachen und dabei prüfen sollte, wie die Maßnahmen umgesetzt werden, die für den Rahmen für die wirtschaftspolitische Steuerung maßgeblich sind; in der Erwägung, dass die Kommission Hindernisse, die der Umsetzung der Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt im Wege stehen, in den jährlichen Governance-Test und das Meldeverfahren des Anzeigers einbeziehen sollte; in der Erwägung, dass bei der Überwachung auch geprüft werden sollte, in welchem Maße der Binnenmarkt Verbrauchern, Bürgern und Unternehmern zugutekommt, und die Herausforderungen berücksichtigt werden sollten, mit denen ...[+++]

D. overwegende dat de Commissie moet toezien op de interne markt, rekening houdend met de kwaliteit van de toepassing van voor het kader voor economisch bestuur relevante maatregelen; overwegende dat de Commissie in de jaarlijkse governancecontrole en het scorebord van de interne markt belemmeringen voor de tenuitvoerlegging van internemarktwetgeving moet opnemen; overwegende dat in het kader van het toezicht moet worden beoordeeld in welke mate consumenten en bedrijven baat hebben bij de interne markt en dat daarbij rekening moet w ...[+++]


E. in der Erwägung, dass der Binnenmarkt mehr als 20 Jahre nach seiner offiziellen Gründung noch nicht vollendet ist, vor allem deshalb, weil die Mitgliedstaaten die Rechtsvorschriften der Union nicht vollständig umgesetzt haben oder anwenden;

E. overwegende dat de interne markt twintig jaar nadat zij officieel is gecreëerd nog steeds niet volledig is voltooid, met name omdat de lidstaten de wetgeving van de Unie nog niet volledig hebben omgezet of uitgevoerd;


19. hebt hervor, dass die Verbraucher unabhängig von ihrem Wohnort oder ihrer Staatsangehörigkeit uneingeschränkten Zugang zum digitalen Binnenmarkt haben müssen; fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um der Ungleichbehandlung von Verbrauchern innerhalb des Binnenmarktes entgegenzuwirken, die durch Restriktionen für den grenzüberschreitenden Versand entstehen, die im Versandhandel tätige Unternehmen gegenwärtig anwenden;

19. onderstreept dat het belangrijk is te zorgen voor volledige toegang tot de digitale interne markt voor alle consumenten, ongeacht hun woonplaats of nationaliteit; verzoekt de Commissie maatregelen te nemen ter bestrijding van de discriminatie van consumenten in de interne markt die ontstaat doordat ondernemingen bij grensoverschrijdende elektronische handel soms verzendrestricties hanteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. hebt hervor, dass die Verbraucher unabhängig von ihrem Wohnort oder ihrer Staatsangehörigkeit uneingeschränkten Zugang zum digitalen Binnenmarkt haben müssen; fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um der Ungleichbehandlung von Verbrauchern innerhalb des Binnenmarktes entgegenzuwirken, die durch Restriktionen für den grenzüberschreitenden Versand entstehen, die im Versandhandel tätige Unternehmen gegenwärtig anwenden;

19. onderstreept dat het belangrijk is te zorgen voor volledige toegang tot de digitale interne markt voor alle consumenten, ongeacht hun woonplaats of nationaliteit; verzoekt de Commissie maatregelen te nemen ter bestrijding van de discriminatie van consumenten in de interne markt die ontstaat doordat ondernemingen bij grensoverschrijdende elektronische handel soms verzendrestricties hanteren;


Damit die Verbraucher Vertrauen in den digitalen Binnenmarkt haben und diesen in vollem Umfang nutzen können, müssen sie Zugang zu einfachen, effizienten, schnellen und kostengünstigen Möglichkeiten der Beilegung von Streitigkeiten haben, die sich aus dem Online-Verkauf von Waren oder der Online-Erbringung von Dienstleistungen ergeben.

Om ervoor te zorgen dat consumenten vertrouwen hebben in en profiteren van de digitale dimensie van de interne markt, dienen zij toegang te hebben tot eenvoudige, doelmatige, snelle en goedkope manieren van beslechting van geschillen die voortvloeien uit de verkoop van goederen of de verlening van diensten via internet.


Ziel des Vorschlags ist es, einen Binnenmarkt der elektronischen Kommunikation zu schaffen, in dem Bürger und Unternehmen Zugang zu elektronischen Kommunikationsdiensten haben, unabhängig davon, an welchem Ort in der Europäischen Union diese angeboten werden (ohne grenzbedingte Beschränkungen oder ungerechtfertigte Zusatzkosten), und in dem Unternehmen, die elektronische Kommunikationsnetze und -dienste anbieten, diese überall betr ...[+++]

De algemene doelstelling van het voorstel is stappen te nemen in de richting van een eengemaakte markt voor elektronische communicatie waarin burgers en ondernemingen overal in de Unie toegang kunnen krijgen tot elektronische communicatiediensten (zonder beperkingen vanwege grensoverschrijding of ongerechtvaardigde extra kosten) en waarin aanbieders van elektronische communicatienetwerken en -diensten overal in de EU hun werkzaamheden uitvoeren, ongeacht hun eigen locatie of die van hun klanten.


Sie haben wesentliche Auswirkungen auf das Funktionieren des Wettbewerbs im Binnenmarkt und/oder

zij hebben een aanzienlijke invloed op het functioneren van de mededinging op de interne markt; en/of


Bei ihrer Beurteilung wird die Kommission das wirtschaftliche Umfeld und die Auswirkung berücksichtigen, die derartige Verhaltensweisen bei der Schaffung oder Behinderung effizienter Strukturen und des Wettbewerbs auf dem gemeinsamen Binnenmarkt haben können.

Bij haar beoordeling houdt de Commissie rekening met de economische omgeving en met de mogelijke positieve en negatieve effecten van dergelijke praktijken op de efficiënte werking van en de concurrentie op de interne markt.


Im vorliegenden Fall wirft die Anwendung dieser Kriterien die Frage auf, ob der Vorschlag im Hinblick auf seinen Kontext, sein Ziel und seinen Inhalt hauptsächlich den Umweltschutz betrifft, der wiederum Auswirkungen auf den Binnenmarkt haben könnte, ob es sich im Gegenteil in erster Linie um einen Vorschlag zum Binnenmarkt handelt, in dem zusätzlich bestimmte Umweltvorschriften berücksichtigt werden, oder ob der Vorschlag die beiden untrennbar miteinander verbundenen Aspekte Umweltschutz und ...[+++]

Toepassing van deze maatstaven in het onderhavige geval leidt tot de vraag of het voorstel qua context, doel en inhoud hoofdzakelijk betrekking heeft op de bescherming van het milieu met eventuele bijkomstige gevolgen voor de interne markt, of het daarentegen voornamelijk gaat om een voorstel met betrekking tot de interne markt waarin als bijkomstigheid rekening wordt gehouden met bepaalde milieuvoorschriften, of dat er in het voorstel sprake is van twee onlosmakelijk met elkaar verbonden elementen op het gebied van de milieubescherming en de interne markt.




Anderen hebben gezocht naar : binnenmarkt haben oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenmarkt haben oder' ->

Date index: 2024-12-25
w