Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voranzustellen sind die Worte gestützt auf

Vertaling van "binnenmarkt gestützt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Bestimmungen,aufgrund deren die Verordnung erlassen wird | voranzustellen sind die Worte gestützt auf

de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden gelet op
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Mitteilung wird eine Strategie dargelegt, mit der das Wachstum angetrieben und Beschäftigung geschaffen werden soll, indem eine starke, diversifizierte und wettbewerbsfähige Industriebasis in Europa erhalten bleibt und gestützt wird; dies soll insbesondere durch bessere Rahmenbedingungen für Unternehmen erreicht werden, wie auch durch eine Stärkung bestimmter Teilbereiche des Binnenmarkts wie z. B. der unternehmensbezogenen ...[+++]

De mededeling tekent een strategie uit om meer groei en banen te creëren door in Europa een sterke, diverse en concurrerende industriële basis te behouden en te ondersteunen, vooral door de raamvoorwaarden voor ondernemingen te verbeteren en door diverse aspecten van de eengemaakte markt, waaronder bedrijfsgerelateerde diensten, te versterken.


Gestützt auf Artikel 114 AEUV wird mit dieser Verordnung eine Harmonisierung der Rechtsvorschriften für die Durchführung klinischer Prüfungen in der Union vorgenommen, wodurch erreicht wird, dass der Binnenmarkt in Bezug auf die Durchführung klinischer Prüfungen in mehreren Mitgliedstaaten, die Anerkennung von im Rahmen klinischer Prüfungen gewonnenen und im Antrag auf Genehmigung einer anderen klinischen Prüfung oder auf Zulassung eines Arzneimittels verwendeten Daten und den freien Verkehr von im Rahmen klinisch ...[+++]

Op basis van artikel 114 VWEU harmoniseert deze verordening de voorschriften voor de uitvoering van klinische proeven in de Unie, waarmee de werking van de interne markt wordt verzekerd met het oog op de uitvoering van een klinische proef in verscheidene lidstaten, de aanvaardbaarheid in de hele Unie van gegevens die in een klinische proef worden gegenereerd en worden ingediend in een aanvraag tot toelating van een andere klinische proef of in een aanvraag van een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel, alsook het vrije verkeer van geneesmiddelen die in een klinische proef worden gebruikt.


11. begrüßt die Bedeutung, die die Kommission dem Binnenmarkt in diesem Zusammenhang beimisst; betont, dass insbesondere für KMU und Kleinstunternehmen ein Umfeld geschaffen werden muss, in dem nachhaltiges Wachstum gefördert wird, damit die Wirtschaftskrise überwunden werden kann; fordert, dass bei der Frühjahrstagung des Europäischen Rates, gestützt auf ein Überwachungsverfahren, mit dem die Erreichung der Zwischenziele und die ...[+++]

11. is verheugd dat de Commissie in dit verband veel belang hecht aan de interne markt; onderstreept de noodzaak om een gunstig klimaat voor duurzame groei te creëren ten einde de economische crisis, met name voor het mkb en de microbedrijven, te boven te komen; dringt erop aan dat tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad wordt besproken hoe het staat met de doorstart van de interne markt, aan de hand van een monitoringproces waarmee de verwezenlijking van de tussentijdse doelstellingen, de resultaten van de interne markt en de uitdagingen op het stuk van groei en het creëren van werkgelegenheid worden geëvalueerd;


In der Mitteilung wird eine Strategie dargelegt, mit der das Wachstum angetrieben und Beschäftigung geschaffen werden soll, indem eine starke, diversifizierte und wettbewerbsfähige Industriebasis in Europa erhalten bleibt und gestützt wird; dies soll insbesondere durch bessere Rahmenbedingungen für Unternehmen erreicht werden, wie auch durch eine Stärkung bestimmter Teilbereiche des Binnenmarkts wie z. B. der unternehmensbezogenen ...[+++]

De mededeling tekent een strategie uit om meer groei en banen te creëren door in Europa een sterke, diverse en concurrerende industriële basis te behouden en te ondersteunen, vooral door de raamvoorwaarden voor ondernemingen te verbeteren en door diverse aspecten van de eengemaakte markt, waaronder bedrijfsgerelateerde diensten, te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch den Beschluss Nr. 1639/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (3) wird das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) eingerichtet; es beinhaltet verschiedene Durchführungsmaßnahmen im Rahmen spezifischer Programme, von denen das „Programm zur Unterstützung der Politik für Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT)“ die Stärkung des Binnenmarktes für IKT-Produkte und -Dienstleistungen sowie IKT-gestützte Produkte und Dienstleistungen unterstützt ...[+++]

Besluit nr. 1639/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad (3) stelt een kaderprogramma vast voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) met verschillende soorten uitvoeringsmaatregelen ter verwezenlijking van specifieke programma’s waarbij het „programma ter ondersteuning van het beleid inzake informatie- en communicatietechnologie (ICT)” ondersteuning biedt voor de versterking van de interne markt voor ICT-producten en -diensten en zich richt op de stimulering van innovatie door middel van ruimere toepassing van en investeringen in ICT.


Eine weitere große Herausforderung für die Abfallpolitik der Gemeinschaft ist es, in der gesamten EU gleiche Ausgangsbedingungen für das Recycling zu schaffen, bei denen ein hohes Umweltschutzniveau gewährleistet ist und das Recycling durch einen effizient funktionierenden Binnenmarkt gestützt wird.

Nog een grote uitdaging waar het communautaire afvalbeleid mee wordt geconfronteerd is dat er in de gehele EU een egaal speelveld voor recycling moet komen om een hoog peil van milieubescherming inclusief recycling te waarborgen dat door een efficiënte interne markt wordt ondersteund.


Eine weitere große Herausforderung für die Abfallpolitik der Gemeinschaft ist es, in der gesamten EU gleiche Ausgangsbedingungen für das Recycling zu schaffen, bei denen ein hohes Umweltschutzniveau gewährleistet ist und das Recycling durch einen effizient funktionierenden Binnenmarkt gestützt wird.

Nog een grote uitdaging waar het communautaire afvalbeleid mee wordt geconfronteerd is dat er in de gehele EU een egaal speelveld voor recycling moet komen om een hoog peil van milieubescherming inclusief recycling te waarborgen dat door een efficiënte interne markt wordt ondersteund.


Das ist ein eindeutiges Beispiel einer Diskriminierung, die durch einzelstaatliches Recht gestützt wird und die gegen die Voraussetzungen für einen gerechten Wettbewerb im Binnenmarkt der Union verstößt.

Dit is derhalve een overduidelijk geval van door het nationale recht getolereerde discriminatie. Dit leidt tot een schending van de bepalingen voor eerlijke mededinging in de gemeenschappelijke markt van de Europese Unie.


Der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt wird ersucht, die Wahl der Rechtsgrundlage zu prüfen, auf die der Vorschlag gestützt wird.

De Commissie juridische zaken en interne markt is verzocht de rechtsgrond waarop het voorstel is gebaseerd te onderzoeken.


Mit dem Vorschlag, der auf Artikel 95 des EG-Vertrags gestützt wird, werden folgende zwei Ziele verfolgt: Schutz des Binnenmarkts durch Einführung einheitlicher Vorschriften über das Inverkehrbringen und die Verwendung der genannten Stoffe und Gewährleistung eines hohen Niveaus für den Schutz der öffentlichen Gesundheit und der Umwelt.

Dit voorstel, gebaseerd op artikel 95 van het Verdrag, had twee doelstellingen: de regulering van de interne markt door de invoering van geharmoniseerde bepalingen betreffende het op de markt brengen en het gebruik van de genoemde stoffen en de instelling van een hoog beschermingspeil voor de volksgezondheid en het milieu.




Anderen hebben gezocht naar : binnenmarkt gestützt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenmarkt gestützt wird' ->

Date index: 2023-03-09
w